Télécharger Imprimer la page
EINHELL HGG 120 Niro Instructions De Service
EINHELL HGG 120 Niro Instructions De Service

EINHELL HGG 120 Niro Instructions De Service

Masquer les pouces Voir aussi pour HGG 120 Niro:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Anleitung HGG 120-300 NIRO (CH)
Bedienungsanleitung
Heißluftgenerator
Instructions de service
Générateur d'air chaud
Istruzioni d'uso
Generatore d'aria calda
Art.-Nr.: 23.301.00
Art.-Nr.: 23.301.01
Art.-Nr.: 23.304.60
Art.-Nr.: 23.304.61
Art.-Nr.: 23.309.10
Art.-Nr.: 23.309.11
29.08.2003
8:15 Uhr
120 NIRO
I.-Nr.: 00032
HGG
120 NIRO CH
I.-Nr.: 01013
HGG
200 NIRO
I.-Nr.: 00012
HGG
200 NIRO CH
I.-Nr.: 01013
HGG
300 NIRO
I.-Nr.: 00012
HGG
300 NIRO CH
I.-Nr.: 01013
HGG
Seite 1
®

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour EINHELL HGG 120 Niro

  • Page 1 Anleitung HGG 120-300 NIRO (CH) 29.08.2003 8:15 Uhr Seite 1 ® Bedienungsanleitung Heißluftgenerator Instructions de service Générateur d’air chaud Istruzioni d’uso Generatore d’aria calda 120 NIRO Art.-Nr.: 23.301.00 I.-Nr.: 00032 120 NIRO CH Art.-Nr.: 23.301.01 I.-Nr.: 01013 200 NIRO Art.-Nr.: 23.304.60 I.-Nr.: 00012 200 NIRO CH Art.-Nr.: 23.304.61...
  • Page 2 Anleitung HGG 120-300 NIRO (CH) 29.08.2003 8:15 Uhr Seite 2 Achtung: Vor Inbetriebnahme Bedienungsanweisung und Sicherheitshinweise lesen und beachten! Attention: Lisez et suivez le mode d’emploi et les consignes de sécurité avant la mise en service! Attenzione: prima della messa in funzione leggere ed osservare le istruzioni d’uso e le avvertenze sulla sicurezza.
  • Page 3 Anleitung HGG 120-300 NIRO (CH) 29.08.2003 8:15 Uhr Seite 3 Übersicht: Motorgitter Mantel komplett Sockel 19 Griff 20 Piezozündknopf 21 EIN/AUS-Schalter Aperçu Grille du moteur Manteau complet Socle 19 Poignée 20 Bouton d’allumage piézoélectrique 21 Interrupteur MARCHE/ARRET Schema generale griglia del motore rivestimento esterno completo base 19 impugnatura...
  • Page 4 Abstand von Das Gerät ist nicht für den weniger als einem Meter vom Hausgebrauch bestimmt. Heizer lagern. Achtung! HGG 120 Niro / Der Durchmesser des HGG 120 Niro CH ohne Ausblaskegels darf auf keinen Schlauchbruchsicherung nur Fall verringert werden.
  • Page 5 Gasventil anschrauben Druckminderer mit Ausgangs- (auf Dichtheit der druck von Verschraubungen achten!). 300 mbar bei HGG 120 Niro und Gasflaschenventil aufdrehen. HGG 120 Niro/CH sowie 1,5 bar Druckknopf der Schlauch- bei HGG 200 Niro (CH) und HGG bruchsicherung betätigen.
  • Page 6 Anleitung HGG 120-300 NIRO (CH) 29.08.2003 8:15 Uhr Seite 6 Lüftung Sie nur Original-Ersatzteile oder Schläuche verwenden. Schläuche nur nach DIN 4815 Achtung: Teil 2. Das Gerät nur in gut belüfteten Die Stellung der Zündelektrode Räumen betreiben (Gerät ist kontrollieren Sie nach nicht für geschlossene Räume nachfolgender Zeichnung.
  • Page 7 Netzanschluß: 230 V ~ 50 Hz 38 W 230 V ~ 50 Hz 38 W 230 V ~ 50 Hz 38 W HGG 120 NIRO CH HGG 200 Niro CH HGG 300 Niro CH Nennwärmebelastung Qu: max. (Hi) 10 kW max.
  • Page 8 Anleitung HGG 120-300 NIRO (CH) 29.08.2003 8:15 Uhr Seite 8 Fehlersuche Fehler Gründe Beseitigung Motor läuft nicht an Kein Strom – Netzstecker überprüfen – Netzanschluß überprüfen Piezo zündet nicht Elektrode in falscher Stellung Elektrode prüfen und genau ausrichten nach Zeichnung Kein Gas am Brenner –...
  • Page 9 Anleitung HGG 120-300 NIRO (CH) 29.08.2003 8:15 Uhr Seite 9 Mesures de sécurité Retirer inconditionnellement la prise du secteur avant tous Lire attentivement ces travaux de maintenance ou de instructions avant la mise en remise en état. service. Ne jamais déposer la bouteille En cas de déclenchement du de gaz devant la soufflerie d’air coupe-circuit thermique...
  • Page 10 29.08.2003 8:15 Uhr Seite 10 Mise en service Combustible Lors de la mise en service de HGG 120 Niro/HG 120 Niro CH l’appareil de chauffage, Propane en usage dans le observer les réglementations commerce techniques relatives au gaz (DIN 51622)
  • Page 11 Anleitung HGG 120-300 NIRO (CH) 29.08.2003 8:15 Uhr Seite 11 Ventilation Attention : N’utiliser l’appareil que dans des pièces bien aérées (l’appareil n’est pas prévu pour des pièces fermées). La présence permanente de personnes dans ces pièces est interdite. Si plusieurs appareils de chauffage fonctionnent dans une même pièce, l’arrivée d’air frais doit être...
  • Page 12 Raccordement secteur: 230 V ~ 50 Hz 38 W 230 V ~ 50 Hz 38 W 230 V ~ 50 Hz 38 W HGG 120 NIRO CH HGG 200 Niro CH HGG 300 Niro CH Charge thermique Qu: max. (Hi) 10 kW max.
  • Page 13 Anleitung HGG 120-300 NIRO (CH) 29.08.2003 8:15 Uhr Seite 13 Le dèpistage des défauts Défauts Causes Elimination Le moteur ne démarre pas Pas de courant - Vérifier la prise secteur - Vérifier l’alimentation secteur Le piézo ne s’allume pas Mauvaise position de l’électrode Vérifier et ajuster l’électrode selon croquis Pas de gaz au niveau du brûleur...
  • Page 14 Anleitung HGG 120-300 NIRO (CH) 29.08.2003 8:15 Uhr Seite 14 Misure di sicurezza Prima di ogni manutenzione e riparazione staccare sempre la spina dalla presa d’alimenta- Prima della messa in funzione zione. dell’apparecchio leggere attentamente le istruzione Durante il funzionamento, non d’uso.
  • Page 15 2.1Azionare il pulsante del pressione di uscita di 300 mbar dispositivo antirottura tubo nel caso del HGG 120 Niro e del 3. Azionare l’interruttore EIN- HGG 120 Niro/CH e di 1,5 bar nel AUS, Acceso-Spento. caso di HGG 200 (CH) Niro e...
  • Page 16 Anleitung HGG 120-300 NIRO (CH) 29.08.2003 8:15 Uhr Seite 16 Ventilazione Attenzione: Usare l’apparecchio solo in ambienti ben ventilati (L’apparecchio non è concepito per ambienti chiusi). E’vietato il soggiorno continuato di persone nell’area di utilizzo. Qualora siano in funzione più di un apparecchio, garantire un rispettivo maggiore apporto d’aria fresca.
  • Page 17 Collegamento alla rete: 230 V ~ 50 Hz 38 W 230 V ~ 50 Hz 38 W 230 V ~ 50 Hz 38 W HGG 120 NIRO CH HGG 200 Niro CH HGG 300 Niro CH Potenza nom. crogata Qu: max.
  • Page 18 Anleitung HGG 120-300 NIRO (CH) 29.08.2003 8:15 Uhr Seite 18 Ricerca degli errori Errore Causa Rimedio Il motore non gira Manca la corrente – Controllare la spina – Controllare la presa – d’alimentazione Mancata accensione Posizione errata Controllare l’elettrode e dell’elettrodo regolarlo secondo il disegno Non arriva gas...
  • Page 19 Anleitung HGG 120-300 NIRO (CH) 29.08.2003 8:15 Uhr Seite 19 Ersatzteilzeichnung Heißluftgenerator HGG 120 NIRO Art.-Nr.: 23.301.00 I.-Nr. 00032 Heißluftgenerator HGG 120 NIRO CH Art.-Nr.: 23.301.01 I.-Nr. 01013 Heißluftgenerator HGG 200 NIRO Art.-Nr.: 23.304.60 I.-Nr. 00012 Heißluftgenerator HGG 200 NIRO CH Art.-Nr.: 23.304.61 I.-Nr.
  • Page 20 Netzkabel CH 72.007.54 72.007.54 72.007.54 Schlauchbruchsicherung 33.912.30 – – Abdeckung 82.403.27 82.403.27 82.403.27 Druckminderer mit Schlauchbruchsicherung – 84.049.27 84.049.27 Druckminderer CH mit Schlauchbruchsicherung – 84.049.31 84.049.31 Sechkantmutter 51.051.00 51.051.00 51.051.00 * Sonderzubehör nur für HGG 120 Niro undHGG 120 Niro CH...
  • Page 21 Vyhásenie EU o konformite EC Заявление о конформности Декларация за съответствие на EC Dichiarazione di conformità CE Heißluftgenerator HGG 120 Niro; HGG 120 Niro CH; Declaraţie de conformitate CE HGG 200 Niro; HGG 200 Niro CH; AT Uygunluk Deklarasyonu HGG 300 Niro; HGG 300 Niro CH Der Unterzeichnende erklärt in Namen der Firma die Überein-...
  • Page 22 Keine Gewährleistung für Folgeschäden. Ihr Kundendienstansprechpartner Votre service après-vente. CERTIFICATO DI GARANZIA EINHELL I periodo di garanzia inizia nel glomo dell´acquisto da 2 anni. La garanzia vale nel caso di confezione difettosa oppure di difetti del materiale e del funzionamento.
  • Page 23 Anleitung HGG 120-300 NIRO (CH) 29.08.2003 8:15 Uhr Seite 23...
  • Page 24 Ul. Miedzyleska 2-6 D-94405 Landau/Isar PL-50-554 Wroclaw Tel. (0190) 145 048, Fax (0 99 51) 2610 u. 5250 Tel. 071 3346508, Fax 071 3346503 Hans Einhell Österreich Gesellschaft m.b.H. Einhell Hungaria Ltd. Mühlgasse 1 Vajda Peter u. 12 A-2353 Guntramsdorf H 1089 Budapest Tel.

Ce manuel est également adapté pour:

Hgg 120 niro chHgg 200 niroHgg 200 niro chHgg 300 niroHgg 300 niro ch