Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 31

Liens rapides

Copyright UNOLD AG | www.unold.de
INDUKTIONS-KOCHPLATTE PROFI
Bedienungsanleitung
|
Instructions for use
Notice d´utilisation
|
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l'uso
|
Instrucciones de uso
Návod k obsluze
Instrukcja obsługi
Modell 58255/58285
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Unold 58255

  • Page 4: Table Des Matières

    Informationen für den Fachhandel ....17 Traitement des déchets / Service-Adressen ........18 Protection de l’environnement ....40 Service ............ 18 Instructions for use Model 58255/58285 Technical Specifications ......19 Gebruiksaanwijzing model 58255/58285 Explanation of symbols ......20 Technische gegevens ........ 41 Important Safeguards ........
  • Page 31: Notice D'utilisation Modèle 58255/58285 Spécification Technique

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de NOTICE D’UTILISATION MODÈLE 58255/58285 SPÉCIFICATION TECHNIQUE Modèle 58255 Modèle 58285 Plaque à induction Plaque double à induction Puissance : 1 800 Watts, 220-240 V~, 50/60 Hz 3.100 Watt, 220–240 V~, 50/60 Hz 1 plaque de cuisson env. 29,0 x 29,5 cm 2 plaques de cuisson de 1 800 Watts max.
  • Page 32: Consignes De Sécurité

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de CONSIGNES DE SÉCURITÉ Veuillez lire instructions prudent en présence d‘en- suivantes et les conserver. fants ou de personnes à 1. L‘appareil peut être utilisé risques. par des enfants en dessous 5. Les enfants doivent être sur- de 8 ans et des personnes aux veillés.
  • Page 33 Copyright UNOLD AG | www.unold.de usage domestique ou à des ni sur des surfaces métal- fins similaires, par exemple liques, ni sur des surfaces ƒ Kitchenettes dans les maga- recouvertes d‘un textile. sins, les bureaux ou autres 16. Veillez à ce que la plaque de...
  • Page 34 Copyright UNOLD AG | www.unold.de rempli sur la plaque de cuis- filée. Pour pouvoir l‘utiliser son. Ne pas trop remplir plus de 4 heures, il faut faire les récipients pour éviter le une pause et l‘éteindre pen- débordement. dant au moins 30 minutes 26.
  • Page 35: Écran / Panneau De Commande

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de ÉCRAN / PANNEAU DE COMMANDE Écran Touche - Pour réduire la valeur saisie lors de la Voyant de contrôle de l‘alimentation sélection de la durée, de la puissance (Watt) de chauffe ou de la température Voyant de contrôle °C (température)
  • Page 36 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Niveau 5 140 °C appuyant sur les touches « + » et « - ». Le réglage de base de l‘appareil est de 1 800 Niveau 6 160 °C watts. Niveau 7 180 °C 4. Posez votre casserole ou votre plat rempli Niveau 8 200 °C...
  • Page 37: Cuisson Avec Commande De La Durée

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de CUISSON AVEC COMMANDE DE LA DURÉE Cette fonction permet de régler l‘appareil de manière à ce qu‘il s‘éteigne automatiquement au bout d‘un certain nombre d‘heures que vous aurez préalablement réglé. 1. Commencez par sélectionner la fonction 7.
  • Page 38: Sélection Des Casseroles Appropriées

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de 4. Remarque : Dès que l‘appareil est débran- ché, le verrouillage n‘est plus actif et doit être activé à nouveau, le cas échéant. SÉLECTION DES CASSEROLES APPROPRIÉES 1. Utiliser l’appareil seulement avec des 7. Attention : casse roles appropriées pour la cuisson à...
  • Page 39: Fonctions De Sécurité

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de FONCTIONS DE SÉCURITÉ 1. Protection contre surtension rend l’opération automatiquement après une mi- Si la tension est trop haut ou trop basse, nute. l’appareil compense automatiquement la tensi- 4. Protection pour objets métalliques on et la puissance.
  • Page 40: Conditions De Garantie

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de Faute Raison Réaction Fluctuations du voltage Dans le cas de fluctuations soudains la cuisson est automatiquement interrompue. Après 1 minute env. la cuisson est continuée. Température de surface trop Si la température de la surface est trop élevée...

Ce manuel est également adapté pour:

58285

Table des Matières