Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16

Liens rapides

Copyright UNOLD AG | www.unold.de
DOPPEL-KOCHPLATTE
Bedienungsanleitung
Instructions for use - Notice d´utilisation
Gebruiksaanwijzing - Istruzioni per l'uso
Instrucciones de uso - Instrukcja obsługi
Modell 58430

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Unold 58430

  • Page 1 Copyright UNOLD AG | www.unold.de DOPPEL-KOCHPLATTE Bedienungsanleitung Instructions for use - Notice d´utilisation Gebruiksaanwijzing - Istruzioni per l’uso Instrucciones de uso - Instrukcja obsługi Modell 58430...
  • Page 2 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Impressum: Bedienungsanleitung Modell 58430 Stand: Mai 2018/nr Copyright © Mannheimer Straße 4 68766 Hockenheim Telefon +49 (0) 62 05/94 18-0 Telefax +49 (0) 62 05/94 18-12 E-Mail info@unold.de Internet www.unold.de...
  • Page 3: Table Des Matières

    Traitement des déchets / Informationen für den Fachhandel ....9 Protection de l’environnement ....20 Service-Adressen ........10 Service ............10 Instructions for use Model 58430 Gebruiksaanwijzing Model 58430 Technical Specifications ......11 Technische gegevens ........21 Explanation of symbols ......11 Verklaring van de symbolen ......21 For your safety ..........11...
  • Page 4 Copyright UNOLD AG | www.unold.de INHALTSVERZEICHNIS Istruzioni per l’uso Modello 58430 Instrukcja obsługi Model 58430 Dati tecnici ..........26 Dane techniczne ........36 Significato dei simboli ......26 Objaśnienie symboli ........36 Per la vostra sicurezza .......26 Dla bezpieczeństwa użytkownika ....36 Messa in funzione ........28 Uruchomienie...........38...
  • Page 5: Bedienungsanleitung Modell 58430 Technische Daten

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de BEDIENUNGSANLEITUNG MODELL 58430 TECHNISCHE DATEN Leistung: 2.500 W, 50/60 Hz, 220–240 V~ Kochplatten: 1 Kochplatte Ø 185 mm – 1.500 W 1 Kochplatte Ø 155 mm – 1.000 W Gehäuse: Metall, weiß Maße (L/B/H): Ca. 48,7 x 27,1 x 8,0 cm Zuleitung: Ca.
  • Page 6 Copyright UNOLD AG | www.unold.de 4. Bewahren Sie das Gerät und das Kabel außerhalb der Reich- weite von Kindern unter 8 Jahren auf. 5. VORSICHT - Teile dieses Produkts können sehr heiß werden und Verbrennungen verursachen! In Anwesenheit von Kindern und gefährdeten Personen ist besondere Vorsicht geboten.
  • Page 7: In Betrieb Nehmen

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de lichkeit nur Töpfe mit ebenem Boden und einem der Platten- größe entsprechenden Durchmesser. 19. Bei Überhitzung kann sich das Kochgut eventuell entzünden. Lassen Sie daher das Gerät während des Betriebs nie unbeauf- sichtigt. 20. Drehen Sie nach dem Kochen den Temperaturregler stets auf die Position 0 und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
  • Page 8: Bedienen

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de Stecken Sie den Stecker in eine Steckdose gemäß Typenschild. Vor dem ersten Kochvorgang empfehlen wir, die Kochplatten unter Aufsicht ca. 15 Minuten auf höchster Stufe aufzuheizen. Hierbei kann etwas Rauch auftreten, da eventuelle Produktionsrückstände auf den Platten verbrennen.
  • Page 9: Garantiebestimmungen

    Ressourcen zu schonen und stellen sicher, dass das Produkt in gesundheits­ und umweltverträglicher Weise entsorgt wird. INFORMATIONEN FÜR DEN FACHHANDEL Hiermit erklärt die UNOLD AG, dass sich die Kochplatte 58430 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen der europäischen Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit (2014/30/EU) und der Niederspannungsrichtlinie (2014/35/EC) befindet.
  • Page 10: Service-Adressen

    Telefon +43 (0) 1/9616633-0 Telefax +41 (0) 71 6346011 Telefax +43 (0) 1/9616633-22 E-Mail info@bamix.ch E-Mail office@decservice.at Internet www.bamix.ch Internet www.decservice.at POLEN Quadra-Net Dziadoszanska 10 61-248 Poznań Internet www.quadra-net.pl Diese Anleitung kann im Internet unter www.unold.de als pdf-Datei heruntergeladen werden.
  • Page 11: Instructions For Use Model 58430 Technical Specifications

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de INSTRUCTIONS FOR USE MODEL 58430 TECHNICAL SPECIFICATIONS Power rating: 2,500 W, 50/60 Hz, 220–240 V~ Cooking plates: 1 x Ø 185 mm – 1,500 W 1 x Ø 155 mm – 1,000 W Housing: Approx. 48.7 x 27.1 x 8.0 cm Dimensions: Approx.
  • Page 12 Copyright UNOLD AG | www.unold.de 5. CAUTION – parts of this product can become very hot and cause burn injuries! Particular caution is required if children or persons at risk are present. 6. Connect the appliance to alternating current only, in accordance with the rating plate.
  • Page 13: Before Using The Appliance For The First Time

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de 20. Do not forget to switch off the appliance by turning the dial into the O position once your preparation is ready and the appliance is no longer in use. Pull the plug out of the socket.
  • Page 14: Using Your Cooking Plate

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de Afterwards, switch off the unit by turning the knob to O and allow it to cool completely. Now your cooking plates are ready for use. USING YOUR COOKING PLATE Select the desired cooking temperature of the cooking plate you are using by turning the dial to the required setting (1–5).
  • Page 15: Guarantee Conditions

    By separate collection and disposal of waste products you help to protect natural resources and ensure, that the product is disposed in an adequate way to protect health and environment. The instruction booklet is also available for download: www.unold.de...
  • Page 16: Notice D´utilisation Modèle 58430 Spécification Technique

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de NOTICE D´UTILISATION MODÈLE 58430 SPÉCIFICATION TECHNIQUE Puissance: 2.500 W, 50/60 Hz, 220–240 V~ Plaque/s: 1 x Ø 185 mm – 1.500 W 1 x Ø 155 mm – 1.000 W Matière: Métal blanc Dimensions: Env. 48,7 x 27,1 x 8,0 cm (L/P/H) Cordon: Env.
  • Page 17 Copyright UNOLD AG | www.unold.de 5. ATTENTION : certaines parties de ce produit peuvent devenir très chaudes et occasionner des brûlures ! Une prudence parti- culière est requise en présence d’enfants et de personnes mena- cées. 6. L’appareil est exclusivement destiné à un usage domestique ou similaire comme par ex.
  • Page 18: Avant D'utiliser L'appareil

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de 19. En cas de surchauffe les aliments puissent s’enflammer. Donc il faut toujours bien surveiller l’appareil pendant l’opération. 20. Après l’utilisation, mettez l’appareil hors marche en tournant le régulateur à O et tirez la fiche de la prise de courant.
  • Page 19: Utilisation De L'appareil

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de UTILISATION DE L’APPAREIL 1. Mettez la plaque en question à la température désirée en tournant le régulateur correspondant (1-5). 2. Nous recommandons d’utiliser des casseroles avec fond plan pour établir un bon contact entre la plaque et la casserole. Il est idéal si le fond de la casserole a un diamètre identique avec la plaque de cuisson.
  • Page 20: Conditions De Garantie

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de CONDITIONS DE GARANTIE En cas d’utilisation conforme et lors de dégâts manifestement dus à des défauts de fabrication, nos appareils sont garantis 24 mois, lors d’utilisation professionnelles 12 mois, à dater de l’achat. Notre garantie n’est valide que pour les appareils vendus en Allemagne et en Autriche.
  • Page 21: Gebruiksaanwijzing Model 58430

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de GEBRUIKSAANWIJZING MODEL 58430 TECHNISCHE GEGEVENS Vermogen: 2.500 W, 50/60 Hz, 220–240 V~ Kookplaten: 1 x Ø 185 mm – 1.500 W 1 x Ø 155 mm – 1.000 W Behuizing: Metaal, wit Afmetingen: Ca. 48,7 x 27,1 x 8,0 cm (l/b/h) Toeleiding: Ca.
  • Page 22 Copyright UNOLD AG | www.unold.de 5. VOORZICHTIG - delen van dit product kunnen zeer heet worden en brandwonden veroorzaken! Wees in aanwezigheid van kinde- ren en kwetsbare personen bijzonder voorzichtig. 6. Kinderen moeten onder toezicht gehouden worden om ervoor te zorgen dat zij niet met het apparaat spelen.
  • Page 23: Ingebruikname

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de 20. Bij oververhitting kunnen de spijzen in de pan eventueel vlam vatten. Laat het apparaat daarom tijdens het bedrijf nooit zon- der toezicht. 21. Schakel het apparaat na het koken steeds uit bij draaien of het schakelaar tot O en trek de stekker uit het stopcontact.
  • Page 24: Gebruik Van De Kookplaten

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de GEBRUIK VAN DE KOOKPLATEN 1. Schakel de gewenste kookplaat in door de betreffende schakelaar op de gewenste instelling tus- sen 1 - 5. 2. Gebruik voor het koken steeds pannen met een vlakke bodem opdat er een goed contact met de kookplaat bestaat.
  • Page 25: Garantievoorwaarden

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de GARANTIEVOORWAARDEN Wij geven op onze apparaten een garantietermijn van 24 maanden (12 maanden bij commerciële gebruik), ge­ rekend vanaf de dag van aanschaf. Deze garantie geldt voor schade, die bij correct gebruik aantoonbaar is ver­...
  • Page 26: Istruzioni Per L'uso Modello 58430

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de ISTRUZIONI PER L’USO MODELLO 58430 DATI TECNICI Potenza: 2.500 W, 50/60 Hz, 220–240 V~ Piastre di cottura: 1 piastra Ø 185 mm – 1.500 W 1 piastra Ø 155 mm – 1.000 W Corpo: Metallo, bianco Ingombro: Ca.
  • Page 27 Copyright UNOLD AG | www.unold.de 5. CAUTELA - Parti di questo prodotto possono essere molto calde e causare ustioni! In presenza di bambini e persone a rischio usare la massima cautela. 6. I bambini devono essere sorvegliati, onde evitare che giochino con l’apparecchio.
  • Page 28: Messa In Funzione

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de 19. Mai accendere l’apparecchio senza appoggiare la pentola di cot- tura piena sulla piastra. Se possibile utilizzare solo pentole con un fondo piano e un diametro corrispondente alla dimensione della piastra. 20. In caso di surriscaldamento il cibo contenuto nella pentola può...
  • Page 29: Utilizzo Delle Piastre Di Cottura

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de 6. Prima di procedere con la prima cottura consigliamo di scaldare sotto stretta sorveglianza le pia- stre per circa 15 minuti alla massima temperatura. La procedura può produrre del fumo dovuto alla presenza di eventuali residui di produzione sulle piastre.
  • Page 30: Norme Die Garanzia

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de NORME DIE GARANZIA I nostri prodotti sono garantiti per 24 mesi, 12 mesi in caso di uso professionale, dalla data di acquisto per i guasti manifestatisi durante un utilizzo conforme alle disposizioni e attribuibili in modo dimostrabile a difetti di fabbricazione.
  • Page 31: Manual De Instrucciones Modelo 58430

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de MANUAL DE INSTRUCCIONES MODELO 58430 DATOS TÉCNICOS Potencia: 2.500 W, 50/60 Hz, 220–240 V~ Placas eléctricas: 1 Placa Ø 185 mm – 1500 W 1 Placa Ø 155 mm – 1.000 W Carcasa: De metal, blanca Medidas: Aprox.
  • Page 32 Copyright UNOLD AG | www.unold.de especial cuidado si hay niños o personas que puedan estar en peligro presentes. 6. Los niños deberían estar bajo control, para asegurarse de que no jueguen con el aparato. 7. El aparato está destinado exclusivamente para el uso doméstico o fines de uso similares, por ejemplo, ƒ...
  • Page 33: Puesta En Marcha

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de 20. En caso de sobrecalentamiento podría prenderse fuego la comida en cocción. No deje nunca el aparato sin vigilancia durante su funcionamiento. 21. Al terminar la cocción, gire siempre el interruptor a 0 y desco- necte el cable de la toma de corriente.
  • Page 34: Uso De Las Placas Eléctricas

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de 7. Gire el interruptor a 0, quite el enchufe de la toma de corriente y deje enfriar completamente el aparato. 8. Ahora su aparato se encuentra listo para el funcionamiento. USO DE LAS PLACAS ELÉCTRICAS 1.
  • Page 35: Condiciones De Garantia

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de CONDICIONES DE GARANTIA La garantía para nuestros equipos es de 24 meses, y de 12 meses en el caso de uso comercial, a partir de la fecha de compra, cubriendo los daños que con un uso acorde a lo prescrito pueden atribuirse fehacientemente a defectos de fabricación.
  • Page 36: Instrukcja Obsługi Model 58430

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL 58430 DANE TECHNICZNE Moc: 2500 W - 50/60Hz - 220–240V~ Płyty grzewcze: 1 płyta grzewcza śr. 185 mm - 1.500 W 1 płyta grzewcza śr. 155 mm - 1.000 W Obudowa: Metalowa, biały Wymiary: Ok.
  • Page 37 Copyright UNOLD AG | www.unold.de 5. OSTROŻNIE! Niektóre części tego produktu mogą być bardzo gorące i powodować oparzenia! Zachować szczególną ostrożność w obecności dzieci i osób zagrożonych. 6. Należy zapoznać się z następującymi wskazówkami oraz prze- strzegać ich podczas użytkowania.
  • Page 38: Uruchomienie

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de 19. W trakcie pracy powierzchnia urządzenia jest gorąca. Proszę nie dotykać gorących powierzchni bądź płyt grzewczych. W razie konieczności proszę użyć ścierki. 20. Nie włączać nigdy urządzenia, jeżeli na wybranej płycie nie ma postawionego napełnionego garnka. W miarę możliwości proszę...
  • Page 39: Użytkowanie Płyt Grzewczych

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de 6. Przed pierwszym użyciem zalecamy rozgrzanie płyty do maksymalnej temperatury i pozostawie- nie jej, pod kontrolą, na 15 minut. Przy tej czynności może powstać trochę dymu, ponieważ mogą ulec spaleniu znajdujące się na płytach pozostałości poprodukcyjne.
  • Page 40: Warunki Gwarancji

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de WARUNKI GWARANCJI Udzielamy na nasze produkty 24 miesięcznej gwarancji od daty zakupu (warunkiem jest zachowanie faktury zakupu lub paragonu) na szkody, które przy użytkowaniu zgodnym z przeznaczeniem wskazują na wadę fabrycz­ ną. W czasie trwania gwarancji usuniemy wady materiałowe bądź fabryczne zgodnie z naszym osądem poprzez naprawę...
  • Page 41 Copyright UNOLD AG | www.unold.de...
  • Page 42 Copyright UNOLD AG | www.unold.de...
  • Page 43 Copyright UNOLD AG | www.unold.de...
  • Page 44 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Aus dem Hause...

Table des Matières