Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

FM/MW/LW
Compact Disc Player
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Wichtig!
Bitte nehmen Sie sich etwas Zeit, um den Geräte-Pass vollständig
auszufüllen. Dieser befindet sich auf der hinteren Umschlagseite dieser
Bedienungsanleitung.
Si dichiara che l'apparecchio è stato fabbricato in conformità all'art. 2, Comma 1 del D.M. 28.08.
1995 n. 548.
For installation and connections, see the supplied installation/connections manual.
Zur Installation und zum Anschluss siehe die mitgelieferte Installations-/Anschlussanleitung.
En ce qui concerne l'installation et les connexions, consulter le manuel d'installation/
raccordement fourni.
Per l'installazione e i collegamenti, fare riferimento al manuale di istruzioni per
l'installazione e i collegamenti in dotazione.
Zie voor het monteren en aansluiten van het apparaat de bijgeleverde handleiding "Installatie
en aansluitingen".
CDX-R3300
© 2004 Sony Corporation
3-261-416-11 (2)
GB
DE
FR
IT
NL
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony CDX-R3300

  • Page 1 Per l’installazione e i collegamenti, fare riferimento al manuale di istruzioni per l’installazione e i collegamenti in dotazione. Zie voor het monteren en aansluiten van het apparaat de bijgeleverde handleiding “Installatie en aansluitingen”. CDX-R3300 © 2004 Sony Corporation...
  • Page 56 Félicitations ! Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de ce lecteur de disques compacts Sony. Vous pouvez profiter encore davantage des multiples fonctions de cet appareil grâce aux fonctions et accessoires ci-dessous : • Lecture de fichiers MP3. • Il est possible de lire des CD-R ou CD-RW auxquels une session peut être ajoutée (page 7).
  • Page 57 Table des matières Autres fonctions Emplacement des commandes ... 4 Précautions ......6 Utilisation du satellite de commande .
  • Page 58: Emplacement Des Commandes

    DSPL – ALBUM + SHUF SOURCE MODE SENS AF/TA CDX-R3300 a Touche de volume +/– n Touches numériques 21 b Touche ATT (atténuation du son) 20 Radio : c Touche DSPL (modification du mode Pour mémoriser la station souhaitée sur d’affichage) 11, 13, 15...
  • Page 59: Touche Source

    Sélection d’un album via la mini- télécommande Mini-télécommande RM-X114 Les touches DISC (ALBUM) (+/–) de la mini- (en option) télécommande permettent de passer d’un album à l’autre. Pour Appuyez sur DSPL MODE Passer d’un album + ou – [une fois pour chaque à...
  • Page 60: Précautions

    Sony le plus proche. Condensation Par temps de pluie ou dans des régions très humides, de l’humidité peut se condenser à...
  • Page 61 Remarques sur les CD-R (CD • Avant la lecture, nettoyez les disques avec un chiffon de nettoyage disponible dans le enregistrables) et les CD-RW (CD commerce. Essuyez chaque disque en partant réinscriptibles) du centre vers l’extérieur. N’utilisez pas de Cet appareil permet la lecture des types de solvants tels que de l’essence, du diluant, des disques suivants : produits de nettoyage vendus dans le commerce...
  • Page 62: A Propos Des Fichiers Mp3

    Remarques A propos des fichiers MP3 • Lors de la lecture de disques enregistrés dans d’autres formats que les formats ISO 9660 niveau 1 et niveau 2, les noms de dossiers ou de fichiers La technologie normalisée MP3 (MPEG 1 peuvent ne pas s’afficher correctement.
  • Page 63: Préparation

    Ordre de lecture des fichiers MP3 Les fichiers et dossiers sont lus dans l’ordre Préparation suivant : Dossier (album) Réinitialisation de l’appareil Fichier MP3 (plage) Avant la première mise en service de l’appareil, après avoir remplacé la batterie du véhicule ou modifié...
  • Page 64: Retrait De La Façade

    Installation de la façade Retrait de la façade Fixez la partie A de la façade sur la partie B du lecteur ainsi qu’il est illustré, puis poussez sur le côté gauche pour l’enclencher. Vous pouvez retirer la façade de cet appareil pour le protéger du vol.
  • Page 65: Réglage De L'horloge

    Réglage de l’horloge Lecteur CD L’horloge numérique fonctionne suivant un cycle de 24 heures. Lecture d’un disque Exemple : Pour régler l’horloge sur 10:08 Appuyez sur (DSPL) pendant 2 Ouvrez le volet. secondes. L’indication des heures clignote. 1 Appuyez sur la touche de volume +/–...
  • Page 66 Remarques Pour Appuyez sur • Ne refermez pas le volet en cours d’éjection ou Interrompre la lecture (OFF) d’insertion d’un disque, celui-ci pourrait se retrouver coincé et être endommagé. (SEEK) (–/+) Passer d’une plage à • Le disque peut être éjecté si vous ouvrez le volet en l’autre (./>) forçant.
  • Page 67: Rubriques D'affichage

    • Le temps de lecture écoulé qui s’affiche peut être Rubriques d’affichage inexact dans les cas suivants : – lors de la lecture d’un fichier MP3 à débit variable (VBR) ; Lorsque le disque/l’album/la plage change, tout – pendant l’avance rapide ou le recul. titre préenregistré* du nouveau disque/album/de Conseils...
  • Page 68: Radio

    Réception des stations Radio mémorisées L’appareil peut mémoriser jusqu’à 6 stations pour chaque bande de fréquences (FM1, FM2, Appuyez plusieurs fois sur (SOURCE) FM3, MW (PO) et LW (GO)). pour sélectionner la radio. Appuyez plusieurs fois sur (MODE) Attention pour sélectionner la bande. Pour sélectionner des stations pendant que vous conduisez, utilisez la fonction «...
  • Page 69: Mémorisation Des Stations Souhaitées Uniquement

    Si la réception stéréo FM est mauvaise — Mode mono Fonction RDS En cours de réception radio, appuyez plusieurs fois sur (SENS) (BTM) jusqu’à ce que l’indication « MONO- ON » s’affiche. Présentation de la fonction Les stations FM disposant du système RDS La qualité...
  • Page 70: Resyntonisation Automatique Pour Une Meilleure Réception

    Pour les stations sans fréquence Resyntonisation automatique alternative pour une meilleure réception Appuyez sur (SEEK) (+) ou (SEEK) (–) pendant que le nom de la station — AF (fréquence alternative) clignote (dans les 8 secondes). L’appareil commence à rechercher une autre Lorsque la fonction AF est activée, l’appareil fréquence avec les mêmes données recherche toujours le signal le plus puissant pour...
  • Page 71: Ecoute Des Messages De Radioguidage

    Réception de messages d’urgence Ecoute des messages de Lorsque la fonction AF ou TA est activée, l’appareil passe aux messages d’urgence reçus radioguidage pendant que vous écoutez une station FM ou un — TA (messages de radioguidage)/TP (programmes de radioguidage) Les fonctions TA et TP permettent de régler Préréglage des stations RDS automatiquement une station FM diffusant des...
  • Page 72: Réglage De Stations En Fonction Du Type D'émission

    Appuyez sur (PTY) en cours de Réglage de stations en réception FM. fonction du type d’émission — PTY (Types d’émission) Le nom du type d’émission diffusé s’affiche Vous pouvez rechercher une station en si la station transmet des données PTY. sélectionnant le type d’émission que vous «...
  • Page 73: Autres Fonctions

    Par rotation de la commande Autres fonctions Vous pouvez également commander l’appareil avec un satellite de commande (en option). Commande SEEK/AMS Utilisation du satellite de commande Tournez la commande et relâchez-la pour : Commencez par apposer l’étiquette appropriée – passer d’une plage à l’autre ; suivant la position de montage du satellite de Pour sauter plusieurs plages de suite, commande.
  • Page 74: Réglages Des Caractéristiques Du Son

    Pendant la lecture d’un fichier MP3, vous pouvez Réglages des sélectionner un album avec le satellite de commande. caractéristiques du son Pour Faites ceci Vous pouvez régler la balance gauche/droite, Passer d’un album Exercez une pression sur la l’équilibre avant/arrière, le filtre passe-bas et le à...
  • Page 75: Modification Des Réglages Du Son Et De L'affichage

    Basculer entre REAR/SUB Modification des réglages du Appuyez sur (SEL), puis appuyez sur son et de l’affichage la touche + (REAR) ou – (SUB). — Menu Après 3 secondes, l’affichage revient en mode de lecture normal. Les paramètres suivants peuvent être réglés : Sélection du paramètre souhaité...
  • Page 76: Réglage De L'égaliseur (Eq3)

    Réglage de la courbe de l’égaliseur Réglage de l’égaliseur (EQ3) Vous pouvez mémoriser et régler les paramètres de l’égaliseur pour différentes gammes de tonalité. Vous pouvez sélectionner une courbe d’égaliseur pour 7 types de musique : XPLOD, VOCAL, Appuyez sur (SOURCE) pour CLUB, JAZZ, NEW AGE, ROCK, CUSTOM et sélectionner une source (Radio ou OFF (égaliseur désactivé).
  • Page 77: Informations Complémentaires

    Si le fusible fond, vérifiez le branchement de l’alimentation et remplacez le fusible. Si le nouveau fusible fond, il est possible que l’appareil soit défectueux. Dans ce cas, consultez votre revendeur Sony le plus proche. Fusible (10 A) pôle + vers le haut Avertissement Ne jamais utiliser de fusible dont la capacité...
  • Page 78: Démontage De L'appareil

    Retirez l’appareil. Démontage de l’appareil 1 Insérez les deux clés de déblocage simultanément jusqu’au déclic. Retirez le tour de protection. 1 Retirez la façade (page 10). Tournez le 2 Insérez les clés de déblocage dans crochet vers l’intérieur. le tour de protection. 2 Tirez sur les clés de déblocage pour Orientez extraire l’appareil.
  • Page 79: Spécifications

    Spécifications Lecteur CD Généralités Rapport signal/bruit 120 dB Sorties Borne sorties audio Réponse en fréquence 10 – 20 000 Hz (ajustables arrière/haut- Pleurage et scintillement En dessous du seuil parleur d’extrême graves) mesurable Borne de commande de relais d’antenne électrique Borne de commande Radio d’amplificateur de...
  • Page 80: Dépannage

    L’appareil est alimenté en continu. Dépannage Le véhicule n’est pas équipé d’une position ACC. La liste de contrôle suivante vous aidera à L’antenne électrique ne se déploie pas. remédier aux problèmes que vous pourriez L’antenne électrique ne dispose pas d’un rencontrer avec cet appareil.
  • Page 81: Affichage Des Erreurs Et Messages

    • La station actuellement captée n’est pas une station RDS. Si ces solutions ne permettent pas d’améliorer la situation, consultez votre revendeur Sony le plus • Les données RDS n’ont pas été reçues. proche. • La station n’indique pas le type d’émission.

Table des Matières