Quickie Samba 2 Notice D'utilisation page 135

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 47
Inhoud
Hoe deze handleiding te gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Inleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Uw rolstoel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Veiligheidsmaatregelen en gebruikerstips . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Montage van uw rolstoel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Klaarmaken van de rolstoel voor gebruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Armleuningen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Zitting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Voetsteunen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 42-143
De P&G Pilot en controle-unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
De P&G VR2 controle-unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
gebruik Pilot en VR2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Bevestiging wegzwenkbare bedieningskasthouder . . . . . . . . . . 146
Bevestiging begeleider- en dubbel besturingsysteem . . . . . . . . 146
Montage middenstang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Montage werkblad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Optie - Wegzwenkbaar werkblad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Optie - Krukhouder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Optie - Achteruitkijkspiegel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Optie - Stoeprandklimmer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Batterijen en opladen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Onderhoud, controle en opslag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Reparaties aan rolstoel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Onderhoudsbeurten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Functiecontrole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Verwijdering van batterijen en rolstoel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Rev.A 0807/2000/ST/000690635.EMS
Hoe deze handleiding te gebruiken
Bedankt dat u een Quickie Samba 2 van Sunrise
Medical heeft aangeschaft. Deze handleiding zal u
vertrouwd maken met uw rolstoel en de kenmerken
ervan. U vindt hier tips over het dagelijks gebruik en
algemeen onderhoud van uw rolstoel, naast infor-
matie over onze hoge kwaliteitsstandaard en gege-
vens over de garantie. Een groot aantal onderdelen
en accessoires zijn verkrijgbaar voor de SAMBA 2.
Voor meer informatie hierover dient u contact op te
nemen met uw rolstoelleverancier.
Uw rolstoel wordt u geleverd in uitstekende conditie
nadat hij werd onderworpen aan een persoonlijke
inspectie voor hij de fabriek verliet. Indien u alle
richtlijnen over onderhoud en reinigen van uw
rolstoel goed navolgt, zal de stoel zijn uitmuntende
conditie behouden en u volledige voldoening geven.
Inleiding
De SAMBA 2 is ontworpen voor individueel gebruik
op een dagelijkse basis. Hij is geschikt voor zowel
binnen-als buitenshuis (Class B). Hij dient enkel te
worden gebruikt op het voetpad, maar mag worden
gebruikt om de straat over te steken.
Dit voertuig is ontworpen voor individuele gebrui-
kers met beperkte mobiliteit tot een maximaal
gewicht van 75 kg voor de Samba 2, 36 cm (14"),
120 kg voor de Samba 2 en 140 kg voor de Samba
2 lite. De gebruiker dient te beschikken over de
noodzakelijke cognitieve, fysieke en visuele
vermogens om dit voertuig veilig te kunnen
gebruiken op een helling van maximaal 10°
(18%).(In Frankrijk 6° (10%)). Indien u twijfelt over
het gepaste gebruik van de rolstoel, neem dan
contact op met uw plaatselijke en erkende Sunrise
Medical dealer voor meer uitleg voor de rolstoel te
gebruiken.
Het is heel belangrijk dat u de relevante secties van
de gebruiksaanwijzing leest wanneer u onderdelen
wenst bij te stellen. Indien u vragen hebt over het
gebruik, het onderhoud of de veiligheid van uw
rolstoel, neem dan contact op met uw plaatselijke
en erkende Sunrise Medical dealer. Indien u geen
erkende dealer in uw omgeving kent, of indien u
andere vragen hebt, kan u schrijven of telefoneren
naar:
Sunrise Medical is ISO 9001 gecertificeerd, wat
kwaliteit garandeert tijdens alle stadia van de
ontwikkeling en productie van deze rolstoel.
Dit product voldoet aan de vereisten betreffende
radio-interferentie van de EEG instructies
89/336/EEG Medische Apparaten Instructies
93/42/EEG.
Sunrise Medical B.V.
Groningenhaven 18-20
3433 PE Nieuwegein
Nederland
Tel: +31 (0) 30 6 08 2100
Fax: +31 (0) 30 6 05 5880
Fabrikant (Europa):
Sunrise Medical GmbH & Co.KG
Kahlbachring 2 - 4
69254 Malsch / Heidelberg
Germany
135
SAMBA

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Samba 2 lite

Table des Matières