Como Utilizar Este Manual; Introdução - Quickie Samba 2 Notice D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 47
Índice
Como utilizar este manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
A sua cadeira de rodas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Alertas sobre segurança e sugestões para o utilizador . . . . . . 115
Montagem da sua cadeira de rodas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Braços . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118
Como preparar a sua cadeira de rodas a usar . . . . . . . . . . . . .119
Assento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120
Apoio dos pés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 0-121
P&G Pilot + unidade de controlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Unidade de controlo P&G VR2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Base basculante paralela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Base de assistente e de controlo duplo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Base da barra central . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Base do tabuleiro central . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Opção - Tabuleiro basculante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Opção - Suporte de muletas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Opção - Espelho retrovisor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Opção - Disp. para subir passeios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Baterias e carregamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Manutenção, rotina de inspecção e armazenamento . . . . . . . . 129
Reparação da cadeira de rodas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Histórico de Serviço . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Especificações da cadeira de rodas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Inspecções de funcionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Rev.A 0807/2000/ST/000690635.EMS

Como utilizar este manual

A Sunrise Medical deseja que obtenha o máximo
rendimento da cadeira de rodas eléctrica Quickie Samba 2.
Com o Manual do utilizador poderá familiarizar-se com a
cadeira e as suas características. Contém sugestões para
o uso diário e os cuidados gerais, assim como informação
sobre os máximos requisitos de qualidade com os que
cumprimos, e informação detalhada sobre a garantia.
Temos ao seu dispôr uma ampla gama de acessórios e
regulações para a Samba 2; se desejar mais informação
sobre estes acessórios, contacte o fornecedor da cadeira
de rodas ou o profissional que a prescreveu.
A cadeira de rodas é entregue em excelentes condições de
funcionamento, já que foi submetida a uma verificação
exaustiva antes de sair da fábrica. Seguindo as instruções
de manutenção e de limpeza que lhe indicamos,
conservará a cadeira de rodas em óptimo estado e terá um
rendimento totalmente satisfatório.

Introdução

A cadeira de rodas Quickie Samba 2 foi concebida para ser
utilizada diariamente por uma única pessoa. Pode ser
utilizada em exteriores e interiores (Classe B). Embora
esteja indicada para ser conduzida pelos passeios,
também pode atravessar de um passeio para outro.
Esta cadeira foi criada para um só ocupante de mobilidade
limitada com um peso máximo de 75 kg criança, adulto
120 kg, e 140 kg em Samba Lite, e com capacidade
cognitiva, física e visual para controlar a cadeira com
segurança numa inclinação máxima de 10° (18%), [6°
(10%) apenas para o mercado de França]. Se tiver alguma
dúvida sobre a conveniência do uso desta cadeira de rodas
eléctrica, contacte o fornecedor local aprovado pela
Sunrise para esclarecer qualquer pergunta, antes de
começar a utilizar o aparelho.
É muito importante ler a secção pertinente, no manual do
utilizador, antes de efectuar qualquer ajustamento. Se tiver
alguma pergunta sobre a utilização, a manutenção ou a
segurança da cadeira de rodas, contacte a ortopedia onde
adquiriu a cadeira ou a Sunrise Medical. Se não conhecer
nenhum fornecdor autorizado pela Sunrise na sua zona de
residência ou se tiver qualquer outra dúvida, escreva-nos
ou contacte-nos por telefone:
Sunrise Medical respeita a norma ISO 9001, que garante o
máximo nível de qualidade em todas as fases do
desenvolvimento e de fabrico produção desta cadeira de
rodas.
Este produto foi fabricado conforme os requisitos em
matéria de interferências de rádio, estabelecidos pela
Directiva 89/336/CEE e a Direcção 93/42/CEE sobre
Dispositivos médicos.
Sunrise Medical Ltd.
Sunrise Business Park,
High Street, Wollaston
West Midlands, DY8 4PS, England
Telefone: +44 (0) 1384-446688
Telefone: +44 (0) 1384-446699
PORTUGUÊS
Fabricante (Europa):
Sunrise Medical GmbH & Co.KG
Kahlbachring 2 - 4
69254 Malsch / Heidelberg
Germany
113
SAMBA

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Samba 2 lite

Table des Matières