Pontec PondoAir Set 200 Notice D'emploi

Pontec PondoAir Set 200 Notice D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour PondoAir Set 200:
Table des Matières
  • Lieferumfang
  • Bestimmungsgemäße Verwendung
  • Sicherheitshinweise
  • Aufstellen und Anschließen
  • Reinigung und Wartung
  • Entsorgung
  • Scope of Delivery
  • Intended Use
  • Safety Information
  • Installation and Connection
  • Remedy of Faults
  • Wear Parts
  • Maintenance and Cleaning
  • Beoogd Gebruik
  • Veiligheidsinstructies
  • Plaatsen en Aansluiten
  • Storingen Verhelpen
  • Reiniging en Onderhoud
  • Opslag en Overwintering
  • Afvoer Van Het Afgedankte Apparaat
  • Volumen de Suministro
  • Uso Conforme a lo Prescrito
  • Indicaciones de Seguridad
  • Emplazamiento y Conexión
  • Puesta en Marcha
  • Eliminación de Fallos
  • Piezas de Desgaste
  • Limpieza y Mantenimiento
  • Almacenamiento / Conservación Durante el Invierno
  • Âmbito de Entrega
  • Emprego Conforme O Fim de Utilização Acordado
  • Instruções de Segurança
  • Posicionar E Conectar
  • Pôr O Aparelho Em Funcionamento
  • Eliminação de Anomalias
  • Peças de Desgaste
  • Limpeza E Manutenção
  • Descartar O Aparelho Usado
  • Volume DI Fornitura
  • Impiego Ammesso
  • Installazione E Collegamento
  • Messa in Funzione
  • Eliminazione DI Guasti
  • Pezzi Soggetti a Usura
  • Pulizia E Manutenzione
  • Smaltimento
  • Leveringsomfang
  • Formålsbestemt Anvendelse
  • Sikkerhedsanvisninger
  • Opstilling Og Tilslutning
  • Afhjælpning Af Fejl
  • Rengøring Og Vedligeholdelse
  • Merknader Til Denne Bruksanvisningen
  • Tilsiktet Bruk
  • Installasjon Og Tilkobling
  • Rengjøring Og Vedlikehold
  • Ändamålsenlig Användning
  • Installation Och Anslutning
  • Rengöring Och Underhåll
  • Förvaring / Lagring under Vintern
  • Ohjeita Tähän Käyttöohjeeseen
  • Toimituksen Sisältö
  • Määräystenmukainen Käyttö
  • Häiriönpoisto
  • Kuluvat Osat
  • Puhdistus Ja Huolto
  • InformáCIók Ehhez a Használati Útmutatóhoz
  • Rendeltetésszerű Használat
  • Biztonsági Utasítások
  • Üzembe Helyezés
  • Kopóalkatrészek
  • Przedmowa Do Instrukcji Użytkowania
  • Zakres Dostawy
  • Zastosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
  • Przepisy Bezpieczeństwa
  • Usuwanie Usterek
  • CzęśCI Ulegające Zużyciu
  • Czyszczenie I Konserwacja
  • Magazynowanie / Przechowywanie W Okresie Zimowym
  • Usuwanie Odpadów
  • Rozsah Dodávky
  • Použití V Souladu S UrčenýM Účelem
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Instalace a Připojení
  • Uvedení Do Provozu
  • Odstraňování Poruch
  • Súčasti Podliehajúce Opotrebeniu
  • ČIštění a Údržba
  • Použitie V Súlade S UrčenýM Účelom
  • Bezpečnostné Pokyny
  • Inštalácia a Pripojenie
  • Uvedenie Do Prevádzky
  • Odstránenie Porúch
  • Čistenie a Údržba
  • Opozorila K Navodilom Za Uporabo
  • Vsebina Pošiljke
  • Pravilna Uporaba
  • Varnostna Navodila
  • Deli, Ki Se Obrabijo
  • ČIščenje in Vzdrževanje
  • Odlaganje Odpadkov
  • Opseg Isporuke
  • Namjensko Korištenje
  • Sigurnosne Napomene
  • Postavljanje I Priključivanje
  • Puštanje U Rad
  • Uklanjanje Smetnji
  • Potrošni Dijelovi
  • ČIšćenje I Održavanje
  • Conţinutul Livrării
  • Utilizarea În Conformitate Cu Destinaţia
  • Amplasarea ŞI Racordarea
  • Punerea În Funcţiune
  • Înlăturarea Defecţiunilor
  • Îndepărtarea Deşeurilor
  • Инструкции Към Настоящото Упътване За Употреба
  • Употреба По Предназначение
  • Указания За Безопасност
  • Монтаж И Свързване
  • Пуск В Експлоатация
  • Отстраняване На Повреди
  • Бързо Износващи Се Части
  • Почистване И Поддръжка
  • Використання Пристрою За Призначенням
  • Правила Техніки Безпеки
  • Встановлення Та Підключення
  • Введення В Експлуатацію
  • Усунення Несправностей
  • Деталі, Що Швидко Зношуються
  • Збереження Пристрою, В Т. Ч. Взимку
  • Объём Поставок
  • Использование Прибора По Назначению
  • Указания По Мерам Предосторожности
  • Устранение Неисправностей
  • Изнашивающиеся Детали
  • Хранение Прибора, В Т.ч. Зимой
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13
1.
DE
Gebrauchsanleitung
GB
Operating instructions
FR
Notice d'emploi
NL
Gebruiksaanwijzing
ES
Instrucciones de uso
PT
Instruções de uso
IT
Istruzioni d'uso
DK
Brugsanvisning
NO
Bruksanvisning
SE
Bruksanvisning
FI
Käyttöohje
HU
Használati útmutató
PL
Instrukcja użytkowania
CZ
Návod k použití
SK
Návod na použitie
SI
Navodila za uporabo
HR
Uputa o upotrebi
RO
Instrucţiuni de folosinţă
BG
Упътване за употреба
UA
Посібник з експлуатації
RU
Руководство по эксплуатации
23589-12-13_GA_PondoAir Set 200-1 1
PondoAir Set 200/450
04.12.2013 10:12:55
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pontec PondoAir Set 200

  • Page 2 PAR0001 PAR0003 PAR0004 PAR0002 PAR0009 23589-12-13_GA_PondoAir Set 200-2 2 04.12.2013 10:12:56...
  • Page 3 PAR0005 PAR0006 PAR0007 23589-12-13_GA_PondoAir Set 200-3 3 04.12.2013 10:12:56...
  • Page 4 PAR0011 PAR0010 23589-12-13_GA_PondoAir Set 200-4 4 04.12.2013 10:12:57...
  • Page 13: Pièces Faisant Partie De La Livraison

    Membrane (rechange). Utilisation conforme à la finalité PondoAir Set 200/450, appelé par la suite «appareil», doit être utilisé exclusivement comme suit : • Pour l'aération et l'alimentation en oxygène des bassins de jardin. • Pour une utilisation dans des installations à jet d'eau et des étangs/bassins.
  • Page 14: Consignes De Sécurité

    - FR - Consignes de sécurité Toutefois des situations à risque pour les personnes ou les biens peuvent survenir avec cet appareil lorsque celui-ci est utilisé de manière non appropriée, voire non conforme à sa finalité ou lorsque les informations de sécurité ne sont pas respectées.
  • Page 15: Mis En Place Et Raccordement

    - FR - Mis en place et raccordement B, C, D Mise en place de l'appareil • Placer l'appareil à l'horizontale et à l'abri de toute inondation. Garder une distance d'au moins 2 m par rapport à l'eau. • Placer l'appareil au-dessus du niveau de l'eau, car, dans le cas contraire, l'eau de retour qui s'écoulerait dans l'appareil pourrait l'endommager.
  • Page 16: Stockage/Entreposage Pour L'hiver

    - FR - Remplacer les membranes Un moteur pneumatique est monté en dessous du boîtier de l'aérateur. Lorsque le rendement de la pompe d'aérateur s'affaiblit, il y a deux membranes à remplacer. Pour cela ouvrir le boîtier et démonter le moteur pneumatique. Remarque ! •...
  • Page 89 23589-12-13_GA_PondoAir Set 200-89 89 04.12.2013 10:12:59...
  • Page 91 PAR0008 23589-12-13_GA_PondoAir Set 200-91 91 04.12.2013 10:13:00...
  • Page 92 PfG GmbH Tecklenburger Straße 161 D - 48469 Hörstel Germany www.pontec.com 23589-12-13_GA_PondoAir Set 200-92 92 04.12.2013 10:13:00...

Ce manuel est également adapté pour:

Pondoair set 450

Table des Matières