Vaillant ecoTEC exclusive VC 246/5‑7 Notice D'installation Et De Maintenance
Vaillant ecoTEC exclusive VC 246/5‑7 Notice D'installation Et De Maintenance

Vaillant ecoTEC exclusive VC 246/5‑7 Notice D'installation Et De Maintenance

Masquer les pouces Voir aussi pour ecoTEC exclusive VC 246/5‑7:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Notice d'installation et de maintenance
Éditeur/constructeur
Vaillant GmbH
Berghauser Str. 40
D-42859 Remscheid
Tel. +49 21 91 18‑0
Fax +49 21 91 18‑2810
info@vaillant.de
www.vaillant.de
ecoTEC exclusive
VC 246/5‑7 (N-BE)
VC 286/5‑7 (N-BE)
BE (fr)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Vaillant ecoTEC exclusive VC 246/5‑7

  • Page 1 Notice d’installation et de maintenance ecoTEC exclusive VC 246/5‑7 (N-BE) VC 286/5‑7 (N-BE) BE (fr) Éditeur/constructeur Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel. +49 21 91 18‑0 Fax +49 21 91 18‑2810 info@vaillant.de www.vaillant.de...
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire Sommaire Purge de l’installation de chauffage..... 21 7.10 Remplissage du siphon de condensats....21 Sécurité..............4 7.11 Mise en fonctionnement du générateur de chaleur ..............21 Mises en garde relatives aux opérations ....4 7.12 Contrôle de gaz ........... 21 Utilisation conforme ..........
  • Page 3 Sommaire Index ................... 55 0020196907_02 ecoTEC exclusive Notice d’installation et de maintenance...
  • Page 4: Sécurité

    1 Sécurité – le respect de toutes les conditions d’ins- Sécurité pection et de maintenance qui figurent Mises en garde relatives aux dans les notices. opérations L’utilisation conforme de l’appareil suppose, Classification des mises en garde liées en outre, une installation conforme au code aux manipulations Les mises en garde relatives aux manipula- Toute utilisation autre que celle décrite dans...
  • Page 5 Sécurité 1 phone ou autre interphone dans le bâti- 1.3.5 Risque d’intoxication en cas de ment. fuite de gaz de combustion dans un ▶ Fermez le dispositif d’arrêt du compteur à système à ventouse à affectation multiple et fonctionnement par gaz ou le dispositif de coupure principal.
  • Page 6 1 Sécurité 1.3.9 Danger de mort en cas d’habillage 1.3.13 Risque de brûlures ou de type armoire d’ébouillantement au contact des composants chauds Un habillage de type armoire peut présenter ▶ Attendez que ces composants aient re- des risques en cas de fonctionnement du produit dépendant de l’air ambiant.
  • Page 7: Prescriptions (Directives, Lois, Normes)

    Sécurité 1 niquement exempt de substances chi- miques. ▶ Faites en sorte que l’air de combustion ne transite pas par d’anciennes cheminées de chaudières fioul au sol ou d’autres appa- reils de chauffage susceptibles de provo- quer un encrassement du conduit. 1.3.18 Risque d'endommagement du tuyau de gaz annelé...
  • Page 8: Remarques Relatives À La Documentation

    2 Remarques relatives à la documentation Remarques relatives à la documentation Respect des documents complémentaires applicables ▶ Conformez-vous impérativement à toutes les notices d’utilisation et d’installation qui accompagnent les com- posants de l’installation. Conservation des documents ▶ Remettez cette notice et l’ensemble des documents com- plémentaires applicables à...
  • Page 9: Marquage Ce

    Montage 4 Dimensions Mention figurant Signification sur la plaque signa- létique 2N, G20 - G25 Type de gaz et pression de raccorde- 20 mbar (2 kPa) ment du gaz réglés d'usine ss/aaaa Date de production : semaine/année Kat. Catégories d’appareils autorisées Type Types d’appareils au gaz admissibles Surpression totale admissible...
  • Page 10: Distances Minimales

    4 Montage Suspendez le produit. Reportez-vous au gabarit de montage fourni pour connaître la cote A. Reportez-vous aux caractéristiques techniques en annexe pour connaître la cote de profondeur B du produit. Distances minimales Distance minimale 165 mm : conduit du système ventouse ⌀...
  • Page 11: Démontage De L'habillage Avant

    Installation 5 Démontage de l’habillage avant Démontage du panneau latéral Attention ! ▶ Risque de dommages matériels en cas de Démontez le panneau avant comme indiqué sur l’illustra- déformation mécanique ! tion. Si vous démontez les deux pièces latérales, le produit est susceptible de subir une défor- mation mécanique, ce qui peut entraîner des dommages au niveau des conduites, et donc des fuites.
  • Page 12: Prérequis Pour L'installation

    5 Installation Prérequis pour l’installation Attention ! Risque de dommages matériels lors du 5.1.1 Utiliser le bon type de gaz contrôle d’étanchéité gaz ! Tout type de gaz inadapté peut provoquer des arrêts intem- Les contrôles d’étanchéité gaz risquent d’en- pestifs du produit.
  • Page 13: Mise En Place Des Raccordements Du Ballon

    Installation 5 ▶ Mise en place des raccordements du ballon Ne raccordez pas la conduite d'éva- cuation des condensats à la conduite d'évacuation des eaux usées de manière étanche. Raccordez la conduite d’écoulement des condensats (1) au siphon des condensats. S’il vous faut prolonger la conduite d’écoulement des condensats, utilisez uniquement des tuyaux en maté- riau résistant aux acides (par ex.
  • Page 14 5 Installation – La section verticale du système d’évacuation des gaz de combustion doit au minimum être conforme aux critères 80 ± 125 ± min. 30 mm de classification NF EN 1443 – T 120 P1 W 1. 80/125 0,5 mm 0,5 mm 35 mm –...
  • Page 15: Installation Électrique

    Installation 5 5.8.5.1 Démontage de la pièce de raccordement Installation électrique pour conduit du système ventouse L’installation électrique doit être réalisée exclusivement par un électricien qualifié. Danger ! Danger de mort par électrocution ! Les bornes de raccordement au secteur L et N restent en permanence sous tension, même lorsque l’appareil est désactivé...
  • Page 16 5 Installation d’au moins 3 mm (par ex. fusible ou inter- rupteur). ▶ Utilisez un câble souple pour l’alimenta- 30 mm max. tion secteur qui transite par la gaine de câbles du produit. Pour éviter tout court-circuit en cas de désolidarisation intempestive d'un brin, ne dénudez pas la gaine exté- rieure des câbles flexibles sur plus de 30 mm.
  • Page 17: Utilisation

    Utilisation 6 5.9.7.1 Utilisation du relais additionnel Moniteur système (codes d’état) Menu → Moniteur système Branchez le composant supplémentaire directement sur le relais additionnel intégré, en raccordant le connec- Les codes d’état qui s’affichent à l’écran indiquent l’état de teur gris sur le circuit imprimé. service actuel de l’appareil.
  • Page 18: Redémarrage Du Guide D'installation

    Danger ! ▶ Ce réglage ne doit être modifié que par le service après- Danger de mort en présence de légio- vente d'usine de Vaillant (réglage d'usine : gaz naturel). nelles ! Les légionelles se développent à des tempé- 7.2.10 Coordonnées ratures inférieures à...
  • Page 19: Utilisation Des Programmes De Contrôle

    Mise en service 7 ▶ Utilisation des programmes de contrôle Si les valeurs sont inférieures à 8,2 ou supérieures à 10,0, nettoyez l’installation et traitez l’eau de chauffage. Menu → Accès technicien → Programmes test → Progr. ▶ Vérifiez que l’eau de chauffage n’est pas exposée à de contrôle l’oxygène.
  • Page 20: Prévention Des Risques De Manque De Pression D'eau

    7 Mise en service Additifs de nettoyage (un rinçage consécutif est Remplissage de l'installation de chauffage indispensable) – Adey MC3+ – Adey MC5 – Fernox F3 – Sentinel X 300 – Sentinel X 400 Additifs destinés à rester durablement dans l’ins- tallation –...
  • Page 21: Purge De L'installation De Chauffage

    Mise en service 7 ▶ Purge de l’installation de chauffage Montez le panneau avant. ▶ Veillez à ce que la quantité d’eau de chauffage en circu- Sélectionnez le programme de contrôle P.00. lation soit suffisante. ◁ ▶ Le produit ne se met pas en marche, la pompe in- Rendez-vous dans Menu →...
  • Page 22 7 Mise en service Conditions: Pression dynamique du gaz hors de la plage admissible Attention ! Risques de dommages matériels et de dysfonctionnements en cas de pression dynamique du gaz erronée ! Si la pression dynamique du gaz ne se situe pas dans la plage admissible, il peut y avoir des dysfonctionnements, mais aussi des dommages au niveau du produit.
  • Page 23: Contrôle D'étanchéité

    Adaptation en fonction de l’installation de chauffage 8 Menu → Accès technicien → Guide d'installation tenir compte des effets de la montée en tempéra- ture. ◁ Activation des codes de diagnostic La combustion se régule automatiquement. Les teneurs en CO2 mesurées s’échelonnent de 8,0 Vous trouverez des possibilités de paramétrage pour les à...
  • Page 24: Réglage De L'intervalle De Maintenance

    8 Adaptation en fonction de l’installation de chauffage 8.2.2 Réinitialisation du temps de coupure du 8.4.1 Hauteur manométrique résiduelle de la brûleur restant pompe Alternative 1 / 2 8.4.1.1 Courbes caractéristiques de la pompe ▶ VC 246/5-7 Rendez-vous dans Menu → RAZ temps coupure. ◁...
  • Page 25: Remise Du Produit À L'utilisateur

    Dépannage 9 Dépannage Mode sécurité confort de la cellule thermique Conditions: L’écran n’affiche ni , ni code défaut F.xx Le produit fait un bruit inhabituel pour une cellule thermique. ▶ Contrôlez le Moniteur système pour voir si la mention S.40 s’affiche. Si S.40 s’affiche, cela signifie que le produit est dans une phase de test temporaire qui s’arrêtera automatiquement.
  • Page 26: Contrôle Des Messages De Service (Maintenance)

    9 Dépannage ▶ Contrôle des messages de service Appuyez deux fois sur pour vider le journal des dé- (maintenance) fauts. ▶ Pour de plus amples informations, rendez-vous dans Réinitialisation des paramètres Moniteur système. (→ page 17) (rétablissement des réglages d’usine) Conditions: La mention S.40 apparaît.
  • Page 27: Remplacement De Composants Défectueux

    Dépannage 9 Remplacement de composants défectueux 9.7.1 Remplacement du brûleur Démontez le module compact thermique. (→ page 30) Dévissez les quatre vis (1) du brûleur. Retirez le brûleur. Montez le nouveau brûleur avec un joint neuf (2). Montez le module compact thermique. (→ page 32) Dévissez les deux vis de fixation du mécanisme gaz sur 9.7.2 Remplacement du mécanisme gaz...
  • Page 28 13. Remplacez les joints. Remarque Utilisez uniquement le lubrifiant fourni avec la pièce de rechange Vaillant pour faciliter le montage. S’il n’y a pas de lubrifiant fourni avec la pièce de rechange Vaillant, utilisez uniquement de l’eau ou du savon noir du commerce.
  • Page 29 Dépannage 9 14. Branchez les raccords de départ et de retour dans l’échangeur thermique, jusqu’en butée. 15. Veillez à ce que les agrafes du raccord de départ et du raccord de retour soient bien positionnées. 16. Montez le module compact thermique. (→ page 32) 17.
  • Page 30: Finalisation De La Réparation

    10 Inspection et maintenance Travaux d’inspection et de maintenance – vue 9.7.8 Remplacement du capteur tous gaz d’ensemble (→ page 49) 10.1 Menu des fonctions Menu → Accès technicien → Programmes test → Menu des fonctions Le menu des fonctions sert à déclencher et tester certains composants de l’installation de chauffage.
  • Page 31 Inspection et maintenance 10 Danger ! Danger de mort et risques de dommages matériels sous l’effet des gaz de combus- tion brûlants ! Le joint, la natte isolante et les écrous auto- bloquants de la bride de fixation du brûleur ne doivent surtout pas être endommagés.
  • Page 32: Nettoyage Du Siphon De Condensats

    10 Inspection et maintenance 10.3.4 Montage du module compact thermique Vous ne devez en aucun cas desserrer les quatre écrous des goujons filetés (1), ni les resserrer. Nettoyez la spirale de chauffage (3) de l’échangeur de chaleur (4) avec de l’eau ou du vinaigre si nécessaire (5 % d’acidité...
  • Page 33: Vidange Du Produit

    À défaut d’azote, utilisez de l’air. Vérifiez que la soupape de vidange est bien ouverte pendant l’appoint. N.V. Vaillant S.A. En présence d’une fuite d’eau au niveau de la vanne du Golden Hopestraat 15 vase d’expansion, il faut remplacer le vase d’expansion B-1620 Drogenbos (→...
  • Page 34: Annexe

    Annexe Annexe Menu réservé à l’installateur – récapitulatif Niveau de réglage Valeurs Réglages Unité Pas, possibilité de sélection, commentaire d'usine min. max. Accès technicien → – – Saisir le code 1 (mot de passe de l’accès technicien : 17) Accès technicien → Journal des défauts → –...
  • Page 35 Annexe Niveau de réglage Valeurs Réglages Unité Pas, possibilité de sélection, commentaire d'usine min. max. – Relais auxiliaire 1 1 = pompe de circulation 2 = pompe externe 3 = pompe de charge du ballon 4 = hotte d’évacuation 5 = électrovanne externe 6 = signalisation défaut 7 = pompe circuit solaire (pas activée) 8 = commande à...
  • Page 36: B Codes De Diagnostic- Vue D'ensemble

    Annexe Niveau de réglage Valeurs Réglages Unité Pas, possibilité de sélection, commentaire d'usine min. max. – Relais auxiliaire 1 = pompe de circulation 2 = pompe externe 3 = pompe de charge du ballon 4 = hotte d’évacuation 5 = électrovanne externe 6 = signalisation défaut 7 = pompe circuit solaire (pas activée) 8 = commande à...
  • Page 37 Annexe Réglage Valeurs Pas, possibilité de sélection, Réglage Code Paramètre Unité personna- commentaire d’usine min. max. lisé D.002 Tps coupure max. chauf- Temps de coupure maxi du brûleur fage en mode de chauffage pour une température de départ de 20 °C –...
  • Page 38 Annexe Réglage Valeurs Pas, possibilité de sélection, Réglage Code Paramètre Unité personna- commentaire d’usine min. max. lisé – D.018 Fonctionn. pompe Réglage 1 = permanent (marche perma- nente de la pompe) La pompe interne se met en marche si la température du départ de chauffage n’est pas réglée sur Chauffage désactivé...
  • Page 39 < 400 = flamme de bonne qualité – D.046 Mode pompe 0 = désactivation par relais 1 = désactivation par MLI – D.047 Temp. extérieure actuelle Valeur actuelle °C (avec régulateur à sonde extérieure Non ré- Vaillant) glable 0020196907_02 ecoTEC exclusive Notice d’installation et de maintenance...
  • Page 40 Annexe Réglage Valeurs Pas, possibilité de sélection, Réglage Code Paramètre Unité personna- commentaire d’usine min. max. lisé – D.050 Valeur de décalage vitesse 3000 tr/min Valeur nominale réglée d’usine mini – D.051 Valeur de décalage vitesse -990 tr/min Valeur nominale réglée d’usine maxi –...
  • Page 41 Annexe Réglage Valeurs Pas, possibilité de sélection, Réglage Code Paramètre Unité personna- commentaire d’usine min. max. lisé – – D.081 Heures de service ECS Valeur actuelle Non ré- glable – – – D.082 Démarrages brûleur pour Valeur actuelle Non ré- chauffage glable –...
  • Page 42: C Codes D'état - Vue D'ensemble

    Annexe Réglage Valeurs Pas, possibilité de sélection, Réglage Code Paramètre Unité personna- commentaire d’usine min. max. lisé – – D.118 Sonde CO numéro de dé- Valeur actuelle 1 : court-circuit dispositif de chauf- Non ré- faut fage glable 2 : coupure dispositif de chauffage 3 : erreur de régulation température dispositif de chauffage 4 : contrôle de plausibilité...
  • Page 43 S.97 Autotest sonde pression d'eau de chauffage bloquées. Test de la sonde de départ/retour en cours, demandes S.98 Autotest sondes de temp. départ et retour de chauffage bloquées. S.99 Vaillant Autotest Autotest 0020196907_02 ecoTEC exclusive Notice d’installation et de maintenance...
  • Page 44: D Codes De Défaut - Vue D'ensemble

    Annexe Codes de défaut – vue d’ensemble Remarque Le tableau de codes étant utilisé pour différents produits, certains codes peuvent ne pas être visibles pour le pro- duit concerné. Code Paramètre Causes possibles F.00 Coupure sonde de départ Connecteur CTN non branché ou mal raccordé, connecteur multiple mal branché...
  • Page 45 Annexe Code Paramètre Causes possibles F.29 Anomal. démarr. Allumage infructueux Alimentation gaz temporairement coupée, recirculation des gaz de com- bustion, écoulement des condensats bouché, problème de mise à la terre du produit, ratés d’allumage du transformateur d’allumage F.32 Défaut ventilateur Connecteur pas correctement raccordé...
  • Page 46 Annexe Code Paramètre Causes possibles F.62 Défaut retard coupure vanne cde combust. Retard de coupure du mécanisme gaz détecté – Flamme parasite (électrode d’allumage et de surveillance qui signale un retard de désactivation du signal de flamme) – Mécanisme gaz défectueux –...
  • Page 47 Annexe Code Paramètre Causes possibles F.83 Défaut variation de température CTN Variation de température nulle ou insuffisante au niveau du capteur de température de départ ou de retour au démarrage du brûleur – Quantité d'eau insuffisante dans le produit – Sonde de température de départ ou de retour pas positionnée cor- rectement au niveau du tube F.84...
  • Page 48: E Schéma Électrique

    Annexe Schéma électrique +24V Hallsignal Masse X100 X40 X51 X100 230V~ X101 X101 Notice d’installation et de maintenance ecoTEC exclusive 0020196907_02...
  • Page 49: Travaux D'inspection Et De Maintenance - Vue D'ensemble

    Annexe Carte à circuit imprimé principale Vanne 3 voies Circuit imprimé du tableau de commande Capteur de pression d’eau Capteur tous gaz Sonde de température du ballon Mécanisme gaz Contact ballon "C1/C2" Sonde extérieure, sonde de température de départ Capteur de débit interne du circuit chauffage (externe, en option), récepteur DCF Pompe interne Commande à...
  • Page 50: G Déclaration De Conformité K.d. 08/01/2004-Be

    Annexe Mainte- nance Inspection N° Travaux (tous les 2 (annuelle) ans au minimum) Contrôlez le type de gaz. Effectuez un contrôle visuel de l’allumage et de la combustion. Vérifiez une nouvelle fois la teneur en CO₂ (ratio d’air) du produit. Vérifiez que le produit ne présente pas de fuite de gaz, de gaz de combustion, d'eau chaude sanitaire ou de condensats.
  • Page 51 Annexe 0020196907_02 ecoTEC exclusive Notice d’installation et de maintenance...
  • Page 52: H Caractéristiques Techniques

    Annexe Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques – généralités VC 246/5‑7 VC 286/5‑7 (N-BE) (N-BE) ecoTEC ecoTEC exclusive exclusive Pays de destination (dé- BE (Belgique) BE (Belgique) signation ISO 3166) Catégories d’appareils autorisées Raccordement du gaz, 15 x 1,0 mm 15 x 1,0 mm côté...
  • Page 53 Annexe VC 246/5‑7 VC 286/5‑7 (N-BE) (N-BE) ecoTEC ecoTEC exclusive exclusive Dimension de l’appareil, 440 mm 440 mm largeur Dimension de l’appareil, 720 mm 720 mm hauteur Dimension de l’appareil, 338 mm 372 mm profondeur Poids net env. 33,0 kg 37,0 kg Caractéristiques techniques –...
  • Page 54 Annexe Caractéristiques techniques – chauffage VC 246/5‑7 VC 286/5‑7 (N-BE) (N-BE) ecoTEC ecoTEC exclusive exclusive 85 ℃ 85 ℃ Température de départ maximale 30 … 80 ℃ 30 … 80 ℃ Plage de réglage de la température de départ maxi (réglage d’usine : 75 °C) Surpression totale admis- 0,3 MPa...
  • Page 55 Index Index Écart minimal............... 10 Échangeur thermique, nettoyage ........31 Accessoires ................. 14 Échangeur thermique, remplacement ......... 28 Activation du niveau réservé à l’installateur (accès Électricité................6 technicien) ................17 Emplacement d'installation..........5–6 Activation, codes diagnostic ..........23 Étanchéité ............... 23, 30, 33 Activation, journal des défauts ..........
  • Page 56 Index Orifice de révision..............5 Système à ventouse............13–14 Outillage ................6 Température d’eau chaude sanitaire........18 Ouverture, boîtier de commande......... 15 Ouverture, boîtier électrique..........15 Température de départ désirée........... 18 Temps de coupure du brûleur ..........23 Panneau avant, démontage ..........11 Temps de coupure du brûleur, réglage .......
  • Page 60 0020196907_02 0020196907_02 12.09.2017 Fournisseur N.V. Vaillant S.A. Golden Hopestraat 15 B-1620 Drogenbos Tel. 2 3349300 Fax 2 3349319 Kundendienst / Service après-vente / Klantendienst 2 3349352 info@vaillant.be www.vaillant.be © Ces notices relèvent de la législation relative aux droits d’auteur et toute reproduction ou diffusion, qu’elle soit totale ou partielle, nécessite l’autorisation écrite du fabricant.

Table des Matières