Page 1
Tiefsitzmembranventil Metall, DN 25 - 250 Vanne à membrane à passage intégral Métallique, DN 25 - 250 ORIGINAL EINBAU- UND MONTAGEANLEITUNG NOTICE D'INSTALLATION ET DE MONTAGE...
Page 20
Table des matières Généralités Conditions préalables pour le bon Généralités fonctionnement de la vanne GEMÜ : Consignes générales de sécurité Transport et stockage adaptés Remarques pour les Installation et mise en service par du installateurs et les utilisateurs personnel qualifi é et formé Avertissements Utilisation conforme à...
Remarques pour les Avertissements installateurs et les utilisateurs Dans la mesure du possible, les avertissements sont structurés selon le La notice d'installation et de montage schéma suivant : contient des consignes de sécurité fondamentales qui doivent être respectées SYMBOLE DE RISQUE lors de la mise en service, l’utilisation et l’entretien.
Symboles utilisés La vanne à membrane à passage intégral Danger provoqué par des surfaces GEMÜ 656 a été conçue pour être chaudes ! installée dans une tuyauterie. Elle pilote le fl uide qui la traverse en se fermant ou en Danger provoqué...
Données techniques Fluide de commande Fluide de service Gaz neutres Convient pour les fluides neutres ou agressifs, sous la forme liquide ou gazeuse respectant les propriétés physiques et Température max. admissible chimiques des matériaux du corps et de la membrane. du fluide de commande 40 °C Température de service maximale admissible...
Page 24
Diagramme pression de commande / pression de service Remarque: Les diagrammes comportent deux courbes : pression de commande maximale et pression de commande recommandée. La pression de commande recommandée par GEMÜ est conçue de façon optimale pour les conditions d‘utilisation correspondantes.
Données pour la commande Forme du corps Code Fonction de commande Code Passage en ligne Normalement fermée (NF) Normalement ouverte (NO) Double effet (DE) Raccordement Code Brides EN 1092 / PN10 / forme A, encombrement FTF EN 558, série 7, ISO 5752, série de base 7 Type d'actionneur Code...
Indications du fabricant Descriptif de fonctionnement Transport La vanne GEMÜ 656 est une vanne à membrane à passage intégral métallique La vanne doit être transportée 2/2 voies avec corps à passage en uniquement sur des moyens de transport ligne. La vanne dispose d'un actionneur adaptés.
Avant le montage, vérifi er que la Lieu d’installation : vanne est adaptée ! PRUDENCE Voir chapitre 5 « Données techniques ». Ne pas soumettre la vanne à des 10.1 Montage de la vanne contraintes extérieures importantes. Sélectionner le lieu d’installation de AVERTISSEMENT manière à...
Montage : corps avec raccords à brides Fonction de commande 3 1. Veiller à ce que les emplacements des Double eff et (DE) : joints des brides de raccordement soient État au repos de la vanne : aucune position propres et intacts. de base définie.
10.3 Raccorder le fluide 11.1 Démontage de la vanne de commande (détacher l'actionneur du corps) Important : 1. Mettre l'actionneur A en position Les conduites du fl uide de d'ouverture. commande doivent être montées 2. Démonter l'actionneur A du corps de sans contraintes ni coudes ! vanne 1.
11.3 Montage de la membrane Le sabot est solidaire avec l'actionneur pour tous diamètres nominaux. 11.3.1 Généralités DN 25 - 40 : Sabot et bride de l'actionneur vus de Important : dessous : Monter la membrane adaptée à la vanne (la membrane doit être adaptée au fluide, à...
DN 125 - 150 : 11.3.2 Montage de la membrane Sabot et bride de l'actionneur vus de à passage intégral dessous : Important : Monter la membrane adaptée à la vanne (la membrane doit DN 200 : être adaptée au fluide, à sa Sabot et bride de l'actionneur vus de concentration, sa température et dessous :...
5. Serrer alternativement et en croix les PRUDENCE écrous 20. Éviter les fuites ! Prévoir des mesures de protection contre le dépassement de la pression maximale admissible provoquées par d’éventuels pics de pression (coups de bélier). Avant le nettoyage ou la mise en service de l’installation : 6.
Mise au rebut PRUDENCE Les travaux d’entretien et de Tous les éléments de vanne maintenance doivent être exécutés doivent être éliminés dans le uniquement par du personnel qualifi é respect des prescriptions de et formé. mise au rebut / de protection GEMÜ...
Recherche des anomalies / Élimination des défauts Anomalie Cause possible Élimination Fuite de fluide de commande depuis l'orifice d'évent* dans la partie supérieure de Membrane de commande* Remplacer l'actionneur l'actionneur pour Fct. Cde NF défectueuse ou depuis raccord 2* pour Fct.
Vue en coupe et pièces détachées Orifi ce d'évent Membrane de commande Raccord 2 Perçage de fuite Repère Désignation Désignation de commande Corps de vanne K655… Membrane à passage intégral 655…M… Rondelle 655...S30... Écrou Actionneur 9656... 35 / 40...
Numéro de projet : MV-Pneum-2009-12 Désignation commerciale : Type 656 Nous déclarons que les exigences fondamentales suivantes de la Directive Machines 2006/42/CE sont remplies : 1.1.3.; 1.1.5.; 1.1.7.; 1.2.1.; 1.3.; 1.3.2.; 1.3.3.; 1.3.4.; 1.3.7.; 1.3.9.; 1.5.3.; 1.5.5.; 1.5.6.; 1.5.7.; 1.5.8.; 1.5.9.;...