Publicité

Liens rapides

MANUEL D'INSTRUCTIONS
LISTE DE PIECE DETACHEES
Ce manuel contient des avertissements
et informations importants. Lisez les
attentivement.
INSTRUCTIONS
En acier standard
POMPES CHECK–MATE 2100
Avec palette de gavage et ensemble cylindre–tige de piston
Haute Résistance
Modèle 222–828, Série A, pompe Bulldog rapport 12:1 avec
moteur pneumatique standard
PRESSION MAXIMALE DE SERVICE 84 bar
PRESSION MAXIMALE D'ALIMENTATION PNEUMATIQUE 7 bar
Modèle 222–829, Série A, pompe Bulldog rapport 12:1 avec
moteur pneumatique silencieux
PRESSION MAXIMALE DE SERVICE 84 bar
PRESSION MAXIMALE D'ALIMENTATION PNEUMATIQUE 7 bar
Modèle 222–835, Série A, pompe King rapport 24:1 avec moteur
pneumatique standard
PRESSION MAXIMALE DE SERVICE 151 bar
PRESSION MAXIMALE D'ALIMENTATION PNEUMATIQUE 6,3 bar
Modèle 222–901, Série A, pompe King rapport 24:1 avec moteur
pneumatique silencieux
PRESSION MAXIMALE DE SERVICE 151 bar
PRESSION MAXIMALE D'ALIMENTATION PNEUMATIQUE 6,3 bar
Modèle 222–902, Série A, pompe Viscount avec moteur hydrau-
lique silencieux
PRESSION MAXIMALE DE SERVICE 161 bar
PRESSION MAXIMALE D'ALIMENTATION HYDRAULIQUE 105 bar
GRACO N.V.; Industrieterrein — Oude Bunders;
Slakweidestraat 31, 3630 Maasmechelen, Belgium
Tel.: 32 89 770 700 – Fax: 32 89 770 777
ECOPYRIGHT 1993, GRACO INC.
Modèle 222–835 représenté
308–149 F
Rev.A
12–93

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Graco CHECK-MATE 2100

  • Page 1 PRESSION MAXIMALE DE SERVICE 161 bar PRESSION MAXIMALE D’ALIMENTATION HYDRAULIQUE 105 bar Modèle 222–835 représenté GRACO N.V.; Industrieterrein — Oude Bunders; Slakweidestraat 31, 3630 Maasmechelen, Belgium Tel.: 32 89 770 700 – Fax: 32 89 770 777 ECOPYRIGHT 1993, GRACO INC.
  • Page 2: Table Des Matières

    Table Des Matieres Avertissements ........Eclatés et listes des pièces Installation (modèles à...
  • Page 3 Avertissements LE PRODUIT SOUS HAUTE PRESSION PEUT CAUSER DES BLESSURES TRES GRA- VES. RESERVE EXCLUSIVEMENT A L’USAGE PROFESSIONNEL. OBSERVER TOUTES LES CONSIGNES DE SECURITE. Bien lire et bien comprendre tous les manuels d’ins- tructions avant d’utiliser le matériel. RISQUES DUS AUX PIECES EN MOUVEMENT Afin de réduire les risques de blessure, TENIR LES MAINS ET doigt, ou encore de rompre un outil pris entre elle et le carter d’en- LES DOIGTS A L’ECART DE LA PALETTE DE GAVAGE LORS-...
  • Page 4 NE PAS exposer les flexibles GRACO à des TOUS LES FLEXIBLES PRODUIT DOIVENT AVOIR DES RES- températures supérieures à 82°C ou inférieures à –40°C.
  • Page 5 Notes 308–149 5...
  • Page 6 Installation Type (Pompes A Moteur Pneumatique) Légende Robinet d’air à purge (pour les accessoires) Régulateur de produit Pompe Ram pneumatique pour fût de 200 litres Robinet de vidange produit (nécessaire) Robinet anti–emballement de pompe Flexible d’alimentation produit mis à la terre Huileur d’air Robinet d’arrêt produit Robinet d’air principal à...
  • Page 7: Installation (Modèles À Moteur Pneumatique)

    30 et 31. Si les accessoires ont été fournis par Un huileur d’air (D) assurant automatiquement le graissage un autre fabricant que Graco, s’assurer que leur taille et du moteur pneumatique. leurs limites nominales de pression conviennent au sys- tème.
  • Page 8: Installation (Modèles À Moteur Hydraulique)

    Installation (Pompes A Moteur Hydraulique) Légende Robinet de vidange du produit (nécessaire) Flexible d’alimentation produit mis à la terre Pompe Robinet d’arrêt produit Ram pneumatique pour fût de 200 litres Raccord tournant du pistolet/de la poignée Ligne d’alimentation hydraulique Ligne de retour hydraulique Pistolet de pulvérisation sans air /Poignée distributrice Conduite de vidange...
  • Page 9 13 mm et une ligne de retour de diamètre intérieur les illustrations et les Eclatés.Les accessoires disponibles 16 mm. chez Graco sont répertoriés aux pages 30 et 31. Si les Sur la ligne d’alimentation hydraulique (C), installer les accessoires ont été fournis par un autre fabricant que accessoires suivants dans l’ordre indiqué...
  • Page 10: Fonctionnement/Entretien

    Remplir la coupelle de presse–étoupe (2) au tiers de Liquide étan- Afin de réduire les risques d’injection de produit, NE PAS met- chéifiant Graco TSL ou d’un solvant compatible. Voir la Fig. 2. A tre ses mains ni ses doigts sous l’orifice de purge de l’amor- l’aide de la clé...
  • Page 11: Modèles À Moteur Hydraulique

    Fonctionnement/Entretien ouvrir le robinet de décompression (28) de manière à amorcer plus facilement la pompe et à évacuer l’air avant qu’il n’entre dans le flexible. Refermer le robinet une fois tout l’air éliminé. Afin de réduire les risques d’injection de produit, NE PAS mettre ses mains ni ses doigts sous l’orifice de purge lors de l’amorçage de la pompe.
  • Page 12 Notes 12 308–149...
  • Page 13: Tableau De Recherche Des Pannes

    à faire démarrer la pompe. Si la pompe démarre, cela signifie que l’obstruction se trouve bien dans le flexible produit ou dans le pistolet. REMARQUE : En cas de gel du moteur pneumatique, avertir l’Assistance Technique de Graco (1–800–543–03339). Procédure de Décompression Afin de réduire les risques de blessures corporelles graves, y...
  • Page 14: Matériel Nécessaire

    Rebrancher tous les flexibles. Rebrancher le fil de terre si celui–ci a été débranché. Remplir l’écrou/cou- sion décrite à la page 13. pelle de presse–étoupe au tiers de liquide Graco TSL Débrancher le flexible d’air ou de fluide hydraulique. ou de solvant compatible.
  • Page 15 Interventions Serrer au couple de 81 à 89 N.m Serrer au couple de 191 à 210 N.m Serrer au couple de 228 à 249 N.m Serrer au couple de 135 à 169 N.m Orifice carré pour utilisation avec une clé dynamométrique. Fig.
  • Page 16: Réparation Du Bas De Pompe

    Reparation Du Bas De Pompe Démontage Serrer les méplats de la tige de piston (1) dans un étau. A l’aide d’une tige en laiton de 13 mm, faire levier pour écarter l’ensemble de clapet de pied du Pendant le démontage de la pompe, disposer les pièces guide de tige (18), de manière à...
  • Page 17 Reparation Du Bas De Pompe DETAIL DES JOINTS DE DETAILS DU CLAPET PRESSE–ETOUPE ANTI–RETOUR DE PISTON Corps du robinet Vérifier l’état des A ne retirer que s’il surfaces portantes est endommagé des pièces Manette du robinet (retirer et nettoyer) Clapet anti–retour de piston (Voir détails ci–contre) Clapet anti–retour de pied DETAILS DU CLAPET...
  • Page 18 Reparation Du Bas De Pompe Remarque : L’outil d’entretien 109–508 existe comme Remontage accessoire. Il vient se placer au sommet de la tige (1) de Voir Fig. 8 pour le remontage. piston, rendant plus facile l’utilisation d’une clé à molette de Installer le siège (11) de clapet de pied dans le loge- 610 mm ou d’une douille à...
  • Page 19 Reparation Du Bas De Pompe DETAIL DU CLAPET ANTI–RETOUR DE PISTON DETAIL DES JOINTS DE Enduire d’étanchéifiant à PRESSE–ETOUPE filetage et serrer au cou- ple de 459 à 481 N.m Enduire d’étanchéifiant à filetage et serrer au couple de 125 à 137 N.m Les lèvres des joint en V doivent être orientées...
  • Page 20 Reparation Du Bas De Pompe 12. Faire coulisser la tige de piston (1), l’ensemble de pis- 18. Vérifier que les méplats de la tige de la palette de ton, l’ensemble de clapet de pied et la tige de la gavage (12) sont accessibles par le dessous du loge- palette de gavage (12) à...
  • Page 21 Notes 308–149 21...
  • Page 22 Vérifier la liste des pièces pour identifier le numéro de référence correct ; ne pas utiliser le numéro de repère pour la commande. Commander toutes les pièces chez le distributeur Graco le plus proche. NUMERO DE REF- DESIGNATION ERENCE à 6 chiffres...
  • Page 23 Vérifier la liste des pièces pour identifier le numéro de référence correct ; ne pas utiliser le numéro de repère pour la commande. Commander toutes les pièces chez le distributeur Graco le plus proche. NUMERO DE REF- DESIGNATION ERENCE à 6 chiffres...
  • Page 24 Vérifier la liste des pièces pour identifier le numéro de référence correct ; ne pas utiliser le numéro de repère pour la commande. Commander toutes les pièces chez le distributeur Graco le plus proche. NUMERO DE REF- DESIGNATION ERENCE à 6 chiffres...
  • Page 25 Vérifier la liste des pièces pour identifier le numéro de référence correct ; ne pas utiliser le numéro de repère pour la commande. Commander toutes les pièces chez le distributeur Graco le plus proche. NUMERO DE REF- DESIGNATION ERENCE à 6 chiffres...
  • Page 26 Vérifier la liste des pièces pour identifier le numéro de référence correct ; ne pas utiliser le numéro de repère pour la commande. Commander toutes les pièces chez le distributeur Graco le plus proche. NUMERO DE REF- DESIGNATION ERENCE à 6 chiffres...
  • Page 27 Notes 308–149 27...
  • Page 28 Eclaté Modèle 222–810, Série A Bas de pompe Comporte les pièces 1 à 42 Serrer au couple Appliquer de de 135 à 169 N.m l’étanchéifiant à filetage. Serrer Serrer au couple au couple de de 260 à 300 N.m 141 à 155 N.m Appliquer de l’étanchéifiant à...
  • Page 29 ; ne pas utiliser le numéro de repère ** Compris dans le kit de réparation de joints d’étanchéité pour la commande. 222–840. Commander toutes les pièces chez le distributeur Graco le plus proche. NUMERO DE REF- DESIGNATION ERENCE à 6 chiffres 308–149 29...
  • Page 30 Accessoires N’UTILISER QUE DES PIECES ET DES ACCESSOIRES GRACO D’ORIGINE (A acheter séparément) ACCESSOIRES POUR POMPES A MOTEUR PNEUMATIQUE ROBINET D’AIR PRINCIPAL A PURGE KIT DE REGULATEUR D’AIR 207–651 107–141 PRESSION MAXIMALE DE SERVICE 21 bar PRESSION MAXIMALE DE SERVICE 21 bar PLAGE DE REGULATION DE PRESSION 0–9 bar...
  • Page 31 Accessoires N’UTILISER QUE DES PIECES ET DES ACCESSOIRES GRACO D’ORIGINE (A acheter séparément) ACCESSOIRES POUR POMPES TOUS MODELES ETRIER DE MISE A LA TERRE 103–538 PRESSION MAXIMALE DE SERVICE 350 bar PISTOLET EXTRUSION FLO 207–945 PRESSION MAXIMALE DE SERVICE 420 bar Gâchette du type pistolet.
  • Page 32 Caracteristiques Techniques & Performances Des Pompes (modèles 222–828) AVERTISSEMENT S’assurer que tous les produits et solvants sont chimiquement compatibles avec les pièces en contact avec le produit pompé énumérées ci–dessous. Toujours lire la documentation du fabricant avant d’utiliser tout produit ou solvant dans la pompe.
  • Page 33 Caracteristiques Techniques & Performances Des Pompes (modèle 222–829) AVERTISSEMENT S’assurer que tous les produits et solvants sont chimiquement compatibles avec les pièces en contact avec le produit pompé énumérées ci–dessous. Toujours lire la documentation du fabricant avant d’utiliser tout produit ou solvant dans la pompe.
  • Page 34 Caracteristiques Techniques & Performances Des Pompes (modèle 222–835) AVERTISSEMENT S’assurer que tous les produits et solvants sont chimiquement compatibles avec les pièces en contact avec ces le produit pompé énumérées ci–dessous. Toujours lire la documentation du fabricant avant d’utiliser tout produit ou solvant dans la pompe.
  • Page 35 Caracteristiques Techniques & Performances Des Pompes (modèle 222–901) AVERTISSEMENT S’assurer que tous les produits et solvants sont chimiquement compatibles avec les pièces en contact avec le produit pompé énumérées ci–dessous. Toujours lire la documentation du fabricant avant d’utiliser tout produit ou solvant dans la pompe.
  • Page 36 Caracteristiques Techniques & Performances Des Pompes (modèle 222–902) AVERTISSEMENT S’assurer que tous les produits et solvants sont chimiquement compatibles avec les pièces en contact avec le produit pompé énumérées ci–dessous. Toujours lire la documentation du fabricant avant d’utiliser tout produit ou solvant dans la pompe.
  • Page 37 Notes 308–149 37...
  • Page 38 Encombrement Modèle 222–835 Illustré. Modèle de pompe 222–828 1333,6 mm 540,5 mm 793,1 mm 664,7 mm 256,8 mm 222–829 1349,1 mm 556 mm 793,1 mm 664,7 mm 256,8 mm 222–835 1376,1 mm 583 mm 793,1 mm 664,7 mm 256,8 mm 222–901 1385,6 mm 592,5 mm...
  • Page 39 Schemas de percage des trous de montage 94.28 mm 94.28 mm 101.6 mm 50.8 mm Diam. 11.1  4 88 mm 308–149 39...
  • Page 40 Notes 40 308–149...

Ce manuel est également adapté pour:

222-828222-829222-835222-901222-902

Table des Matières