Beretta EXCLUSIVE C.A.I. Manuel D'installation Et D'utilisation page 89

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 26
1
ÁLT T T T T ALÁNOS
ÁL
ÁL
ALÁNOS TUDNI
ALÁNOS
ALÁNOS
TUDNI
TUDNI
TUDNIV V V V V ALÓK ÉS BIZT
ÁL
ÁL
ALÁNOS
TUDNI
.
Az általunk gyártott kazánok előállítása során kiemelt figyelmet
fordítunk minden egyes alkatrészre, hogy megóvjuk mind a
felhasználókat mind a telepítőket az esetleges balesetektől.
Felhívjuk a szervízhálózat tagjainak a figyelmét, hogy különös
gonddal járjanak el minden beavatkozás után, amelyet a
készüléken végeznek, kiemelten ügyeljenek arra, hogy az
elektromos vezetékek csupasz végződése ne lógjon ki a
sorkapocslécből, és ezáltal ne érintkezzen a vezeték egyéb
részeivel.
Jelen kézikönyv szorosan hozzátartozik a termékhez: mindig
győződjön meg róla, hogy mellékelték-e a készülékhez, abban
az esetben is, ha tulajdonos-, felhasználóváltás vagy
áthelyezés
történt.
megrongálódna, kérjen másikat a legközelebbi szakszerviztől.
Az érvényben lévő jogszabályi előírásoknak megfelelően a
kazán telepítését és minden egyéb javítási és karbantartási
munkálatot képzett szakembernek kell végeznie.
A készülék karbantartását évente legalább egyszer el kell
végezni; azt tanácsoljuk, idejében egyeztessen időpontot az
Ön Beretta szakszervizével.
Szerencsés, ha a telepítő felvilágosítást nyújt a felhasználó
számára a készülék működésével és az alapvető biztonsági
előírásokkal kapcsolatosan.
A kazán csak a megadott rendeltetési célra használható. A
helytelen telepítés, beállítás és karbantartás, valamint a
rendeltetéstől eltérő használat miatt embernek, állatnak vagy
tárgynak okozott károk esetén a gyártót sem szerződéses,
sem szerződésen kívüli felelosség nem terheli.
Jelen készülék melegvíz előállítására szolgál. A készüléket
fűtőrendszerre és/vagy használati melegvíz körre kösse, a
készülék jellege és teljesítménye függvényében.
A csomagolás eltávolítása után győződjön meg róla, hogy a
tartalma teljes és sértetlen. Ha valamit nem talál rendben,
forduljon ahhoz a viszonteladóhoz, akitől a készüléket
vásárolta.
A készülék biztonsági szelepének kifolyócsövét megfelelő
gyűjtő és elvezető rendszerhez kell csatlakoztatni. A készülék
gyártója nem felelos a biztonsági szelep működésébol eredő
esetleges károkért.
A készülék biztonsági alkatrészeit és az automatikus
szabályozásért felelős összetevőit a készülék teljes
élettartalma alatt kizárólag a gyártó vagy a szállító hivatott
kicserélni.
A készülék meghibásodása és/vagy nem megfelelő működése
esetén, kérjük kapcsolja ki, és ne próbálja megjavítani vagy
bármilyen módon közvetlenül beavatkozni.
A telepítés során tájékoztatnia kell a felhasználót az alábbi
tennivalóiról:
- vízszivárgás esetén zárja el a víztáplálást és haladéktalanul
értesítse a Beretta szakszervizét
MIX C
MIX C.S .S .S .S .S.I .I .I .I .I.: .: .: .: .: ellenőrizze rendszeresen, hogy a készüléken
MIX C
- MIX C
MIX C
nem ég-e az
jelzés. A jelzés azt mutatja, hogy a
vízrendszerben lévő nyomás nem megfelelő. Szükség
esetén töltse fel a készüléket az "A kazán funkciói" fejezetben
leírtaknak megfelelően
MIX R.S
MIX R.S
MIX R.S.I .I .I .I .I.: .: .: .: .: győződjön meg rendszeresen a vezérlőpanelen
- MIX R.S
MIX R.S
arról, hogy a nyomás értéke 1 és 1,5 bar között mozog.
Szükség esetén töltse fel a készüléket az "A kazán funkciói"
fejezetben leírtaknak megfelelően
- amennyiben hosszabb ideig nem kívánja használni a kazánt,
ajánlatos kihívni a Beretta szakszervizt a következő
műveletek elvégzésére:
• a készülék, valamint a rendszer főkapcsolójának kikapcsolt
pozícióba állítása
• a tüzelőanyag és a víz csapjának elzárása a
fűtőrendszernél (MIX C.S.I.-MIX R.S.I.) és a forróvíztárolónál
(csak MIX C.S.I.) egyaránt
• fagyveszély esetén a fűtőrendszer (MIX C.S.I.-MIX R.S.I.) és
a forróvíztároló (csak MIX C.S.I.) víztelenítése.
A biztonságos használat érdekében tartsa szem előtt, hogy:
A biztonságos használat érdekében tartsa szem előtt, hogy:
A biztonságos használat érdekében tartsa szem előtt, hogy:
A biztonságos használat érdekében tartsa szem előtt, hogy:
A biztonságos használat érdekében tartsa szem előtt, hogy:
gyermekek és hozzá nem értő személyek felügyelet nélkül
nem kezelhetik a kazánt
ha a tüzelőanyag vagy az égéstermék szagát érzi, ne
használjon elektromos eszközöket és készülékeket
(kapcsolók, elektromos háztartási gépek stb.). Gázszivárgás
esetén az ajtók és az ablakok kinyitásával szellőztesse ki a
helyiséget, zárja el a gáz főcsapját, és haladéktalanul forduljon
az Ön Beretta szakszervizéhez
ALÓK ÉS BIZT
ALÓK ÉS BIZTONSÁ
ALÓK ÉS BIZT
ONSÁGI
ONSÁ
ONSÁ
ALÓK ÉS BIZT
ONSÁ
ELŐÍRÁSOK
ELŐÍRÁSOK
ELŐÍRÁSOK
ELŐÍRÁSOK
ELŐÍRÁSOK
Amennyiben
elveszne
ne érjen a kazánhoz vizes vagy nedves testrésszel, illetve
GI
GI
GI
GI
mezítláb
mielőtt a kazán tisztítását megkezdené, tartsa nyomva az
gombot mindaddig míg a kijelzőn megjelenik az "- -" jelzés,
ezután áramtalanítsa a készüléket a kétállású kapcsoló "OFF"
pozícióba állításával
a gyártó felhatalmazása és útmutatása nélkül tilos módosítani
a biztonsági és szabályozó eszközöket
tilos eldugaszolni vagy leszűkíteni a szellőzőnyílásokat abban
a helyiségben, ahol a készülék üzemel.
ne hagyjon gyúlékony anyagot és tartályt a helyiségben, ahol
a készülék üzemel
a csomagolás elemei gyermekektől távol tartandók
ne használja a készüléket a rendeltetésétől eltérő célokra
ne helyezzen semmilyen tárgyat a kazánra
vagy
tilos kirántani, kitépni, megcsavarni a kazánból kijövő
elektromos kábeleket, még akkor is, ha a készülék
áramtalanítva van
a lezárt alkatrészekhez nyúlni tilos.
2
.
A kazán telepítését kizárólag képzett szakember végezheti. A
kazán a következő modellekben létezik:
Modell
Modell
Típus
Típus
Modell
Modell
Modell
Típus
Típus
Típus
MIX C.S.I.
Kombi
MIX C.S.I.
Kombi
MIX C.S.I.
Kombi
MIX R.S.I.
Fűtő
Az Exclusi
Exclusi
Exclusiv v v v v e MIX C
Exclusi
Exclusi
e MIX C.S .S .S .S .S.I .I .I .I .I. . . . . egy C típusú falikazán, amely fűtési és
e MIX C
e MIX C
e MIX C
használati melegvíz előállítására egyaránt képes; az Exclusive
MIX R.S
MIX R.S
MIX R.S
MIX R.S.I .I .I .I .I. . . . . egy C típusú falikazán, amely különféle funkciókban
MIX R.S
képes működni:
- A eset:
A eset:
A eset:
A eset:
A eset: kizárólag fűtési funkció. Ez esetben a kazán nem
szolgáltat használati melegvizet
- B eset:
B eset:
B eset:
B eset: kizárólag fűtési funkció, valamint egy termosztát által
B eset:
vezérelt külső tároló csatlakozik a készülékhez, mely használati
melegvizet állít elő
- C eset:
C eset:
C eset:
C eset: kizárólag fűtési funkció, valamint egy érzékelő által
C eset:
vezérelt külső tároló (külön kérésre tartozékként), csatlakozik a
készülékhez, mely használati melegvizet állít elő. Amennyiben
nem tőlünk rendeli meg a külső tárolót, győződjön meg róla,
hogy a felhasznált NTC érzékelő ellenállása megfeleljen a
következő elvárásoknak: 10 kOhm a 25°C-on, B 3435 ±1%.
A kiválasztott telepítési megoldástól függően kell beállítani a
"használati melegvíz módja" paramétert. A paraméter bővebb
leírásához és ennek beállításaihoz lásd 106. oldalon leírtakat.
Ez a típusú készülék bármilyen helyiségbe telepíthető, a szellőzési
feltételektől és a szoba méretétől függetlenül.
Az alkalmazott füstgázelvezető szerelvénytol függően a készülék
a következő osztályokba sorolható: C12,C12x; C22; C32,C32x;
C42,C42x; C52,C52x (csak 26kW-30kW); C62,C62x; C82,C82x.
A telepítést az érvényben lévő jogszabályi előírásoknak
megfelelően kell elvégezni.
A készülék megfelelő elhelyezése érdekében tartsa szem előtt, hogy:
• a készülék nem kerülhet tűzhely vagy egyéb főzőberendezés fölé
• a karbantartáshoz szükséges hozzáférhetőség érdekében
hagyjon elegendő helyet a kazán körül: legalább 2,5 cm-t
mindkét oldalon és minimum 20 cm-t a készülék alatt
• tilos gyúlékony anyagok tárolása abban a helyiségben, ahol a
készülék üzemel
• a hőérzékeny falfelületeket (pl. fa) megfelelő hőszigeteléssel
kell ellátni.
A kazánt beépített szerelőpanellel ellátott tartókerettel szállítjuk
(2. ábra).
A készülék felszereléséhez végezze el a következő műveleteket:
• rögzítse a beépített szerelőpanellel (G G G G G ) ellátott tartókeretet (F F F F F ) a
falfelülethez, majd egy vízszintmérő segítségével ellenőrizze,
hogy a felszerelt alkatrészek tökéletesen vízszintesen
helyezkedjenek el
• jelölje ki a tartókeret (F F F F F ) rögzítésére szolgáló 4 furatot (Ø 6 mm)
és a beépített szerelopanel (G G G G G ) 2 furatának (Ø 4 mm) helyét
89
A KAZÁN TELEPÍTÉSE
A KAZÁN
A KAZÁN
A KAZÁN
A KAZÁN
TELEPÍTÉSE
TELEPÍTÉSE
TELEPÍTÉSE
TELEPÍTÉSE
Kategória
Kategória
T T T T T eljesítmén
eljesítmén
eljesítmény y y y y
eljesítmén
Kategória
Kategória
Kategória
eljesítmén
C
26 kW
C
30 kW
C
35 kW
C
30 kW
Exclusive
Exclusive
Exclusive
Exclusive

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières