Od: Tipo De Instalación; Rp: Configuración De La Disminución De Presión Por Rearranque; Ad: Configuración De La Dirección; Pr: Sensor De Presión Remoto - DAB ACTIVE DRIVER PLUS M/T 1.0 Instructions D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 100
6.5.5 OD: Tipo de instalación
Posibles valores 1 y 2 relativos a una instalación rígida y una instalación elástica.
El inverter sale de fábrica con modalidad 1 adecuada para la mayoría de las instalaciones. En presencia de
oscilaciones sobre la presión que no se consiguen estabilizar accionando los parámetros GI y GP pasar a la
modalidad 2.
IMPORTANTE: en las dos configuraciones cambian los valores de los parámetros de regulación GP y GI. Además,
los valores de GP y GI configurados en la modalidad 1 se encuentran en una memoria diferente de
los valores de GP y GI configurados en la modalidad 2. Por lo tanto, por ejemplo, cuando se pasa a
la modalidad 2, el valor de GP de la modalidad 1 es sustituido por el valor de GP de la modalidad 2,
pero se mantiene y se lo encuentra nuevamente si se vuelve a la modalidad 1. Un mismo valor
visualizado en la pantalla tiene un peso diferente en una o en la otra modalidad, porque el algoritmo
de control es diferente.
6.5.6 RP: Configuración de la disminución de presión por rearranque
Indica la disminución de presión respecto de "SP" que provoca el rearranque de la bomba.
Por ejemplo, si la presión de setpoint es de 3,0 [bar] y RP es de 0,5 [bar], el arranque se hará con 2,5 [bar].
Se puede configurar el "RP" de un mínimo de 0,1 a un máximo de 5 bar. En condiciones particulares (por ejemplo en
el caso de un setpoint más bajo que el mismo RP) puede ser limitado automáticamente.
Para facilitar al usuario, en la página de configuración de RP también aparece seleccionada, debajo del símbolo RP,
la presión efectiva de arranque, véase la Figura 14.
6.5.7 AD: Configuración de la dirección
Es importante sólo en la conexión multi inverter. Configura la dirección de comunicación a asignar al inverter. Los
posibles valores son: automático (por defecto) o dirección asignada manualmente.
Las direcciones configuradas manualmente pueden asumir valores de 1 a 8.
No está permitido configurar direcciones iguales.
Esta situación imposibilita la comunicación entre los inverters y genera un error indicado con una E parpadeante, en
vez de la dirección de la máquina.
Si la asignación seleccionada es automática, cada vez que se encienda el sistema se asignarán direcciones que
pueden ser diferentes de aquellas anteriores, pero esto no perjudica el funcionamiento correcto.
6.5.8 PR: Sensor de presión remoto
El sensor debe estar conectado en la entrada correspondiente (véase el apdo. 2.3.5)
El parámetro PR permite seleccionar un sensor de presión remoto. La configuración por defecto es sensor ausente.
Cuando el sensor está activo, en la pantalla aparecerá un icono que muestra un sensor con una P en su interior.
El sensor de presión remoto trabaja en sinergia con el sensor interior, haciendo que la presión no descienda jamás
por debajo de la presión de setpoint en los dos puntos de la instalación (sensor interior y sensor remoto). Esto permite
compensar posibles pérdidas de carga.
NOTA: para mantener la presión de setpoint en el punto con la menor presión, la presión en el otro punto deberá ser
más alta que la presión de setpoint.
Valor PR
0
1
La presión de setpoint no depende del tipo de sensor de presión remoto seleccionado.
6.5.9 MS: Sistema de medición
Configura el sistema de unidad de medida entre internacional y angloamericano. Las magnitudes visualizadas están
indicadas en la Tabla 21: Sistema de unidades de medida.
Figura 16: Configuración de la presión por rearranque
Configuración del sensor de presión remoto
Indicación en la
pantalla
Assente
Huba 501 25 bar
Tabla 21: Impostazione del sensore di pressione remoto
ESPAÑOL
Fondo de escala [bar]
25
280
Fondo de escala [psi]
363

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières