Mantenimiento Y Limpieza - Deltafox DG-ECS 1830 Traduction De La Notice D'utilisation Originale

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 70
ES
gundo corte, la cadena de la
sierra o la guía se queden apri-
sionadas.
No se pare nunca delante de un
árbol entallado.
4. Corte de tala (B):
Haga el corte de tala desde el
lado opuesto estando parado por
el lado izquierdo del tronco y cor-
tando con la cadena dentada a
tracción. El corte de tala debe pa-
sar horizontalmente, aprox. 5 cm
por encima del corte horizontal de
la entalladura.
La profundidad del corte de tala
deberá ser tal que la distancia
entre este y la línea del corte de
entalladura sea de mínimo 1/10
del diámetro del tronco. La parte
no aserrada del tronco es deno-
minada área de desgarre.
La bisagra evita que el árbol
se gire y caiga en la dirección
errónea. No atraviese la bisagra
completamente.
Al acercarse el corte de caída a
la bisagra debería comenzar a
caerse. Si se viese que el árbol
probablemente no caerá en la
dirección deseada o si se inclina
hacia atrás y la cadena de sierra
se queda aprisionada, interrum-
pir el corte de caída y colocar
cuñas de madera, material sinté-
tico o aluminio en la apertura del
corte y para talar el árbol en la
línea de talado deseada.
5. Apenas la profundidad de corte
lo permita, introduzca una cuña
o palanqueta en el corte de tala,
para evitar el atascamiento del riel
guía.
130
6. Haga dos cortes si el diámetro
del tronco fuera mayor que el
largo del riel guía.
Desaconsejamos a los usuarios
inexpertos, por razones de seguri-
dad, talar un árbol con un diáme-
tro mayor que el largo del riel guía.
7. Después de ejecutar el corte de
tala, el árbol caerá por sí mismo
o con la ayuda de la cuña o la
palanqueta.
Apenas el árbol comience a caer,
extraiga la sierra de la ranura de
corte, detenga el motor, deposite
la sierra eléctrica de cadena y
retírese del área de trabajo a tra-
vés de la vía de escape. Prestar
atención a las ramas que caen y
no tropezar.

Mantenimiento y limpieza

Por regla general, realice los
trabajos de mantenimiento y
limpieza con el motor apagado y
el enchufe retirado del tomaco-
rriente. ¡Riesgo de lesiones!
Los trabajos de mantenimiento y
reparación que no se describen
en estas instrucciones, deben
realizarse en nuestro taller
especializado. Utilice exclusi-
vamente repuestos originales.
Espere hasta que la máquina se
enfríe, antes de realizar cualquier
trabajo de mantenimiento. ¡Exis-
te riesgo de quemaduras!

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières