Les langues disponibles

Les langues disponibles

44 315 00
IKA
Roller 6 basic
®
IKA
Roller 10 basic
®
Indicaciones de seguridad
Veiligheidsinstructies
Norme di sicurezza
Säkerhetsanvisningar
Sikkerhedshenvisninger
Sikkerhedsanvisninger
Turvallisuusohjeet
Normas de seguranÇa
Υποδείξεις ασφαλείας
072013
ES
31
NL
31
IT
32
SV
33
DA
34
NO
34
FI
35
PT
36
EL
37
Reg.-No. 4343-01
IKA
Roller 6 digital
®
IKA
Roller 10 digital
®
Betriebsanleitung
Operating instructions
Mode d'emploi
Инструкция по эксплуатации RU
WskazÓwki bezpieczeństwa
BezpeČnostní upozornĕnÍ
Biztonsági utasitások
Varnostna navodila
BezpeČnostné pokyny
Ohutusjuhised
DroŠības Norādes
Saugos Reikalavimai
Инструкции за безопасност
Indicaţii de siguranţă
DE
3
EN
10
FR
17
24
PL
37
CS
38
HU
39
SL
40
SK
40
ET
41
LV
42
LT
43
BG
43
RO
44
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour IKA Roller 6 basic

  • Page 2 Roller 6/10 basic Roller 6/10 digital ® ® D E F Pos. Bezeichnung Item Designation Pos. Désignation Schütteltisch mit Rollen Shaking table with rollers Table à secousses avec rouleaux Gerätefuß Device base Pied de l'appareil LED Display Display LED Écran LED LED Timer h:min Timer h:min LED Minuteur LED h:min...
  • Page 17 Garantie En conformité avec les conditions de vente et de livraison La garantie ne s’étend pas aux pièces d’usure et n’est pas valable d'IKA , la garantie sur cet appareil est de 24 mois. En cas de ® en cas de défauts dus à une utilisation non conforme et un soin problème entrant dans le cadre de la garantie, veuillez contacter...
  • Page 18 être facile d’accès. • Fixez les accessoires et les récipients, sous peine d'endommager • Après une interruption de l'alimentation électrique, IKA ® ou d'éjecter les récipients agitateur. Roller 6/10 basic redémarre automatiquement. En mode A, •...
  • Page 19 Utilisation conforme • Application • Secteur d’utilisation - Laboratoires - Écoles Pour mélanger et mettre en mouvement des liquides. - Pharmacies - Universités Roller 6/10 basic L'appareil est adapté à une utilisation dans toutes les zones, ® - Mode continu pour un ou plusieurs récipients. exceptées les zones résidentielles et celles qui sont directement raccordées à...
  • Page 20 Roller 6/10 digital ® Le bloc secteur est approprié de 100 V à 240 V. Placez un adapteur ap- proprié pour le pays correspondant, avant relier le bloc secteur et la prise secteur. Mise en marche de l'appareil Allumez l'appareil en appuyant sur la touche "Power" (L). À...
  • Page 21 Modes d'exploitation A et B Mode d'exploitation A L'appareil ne redémarre pas après une coupure de courant. Mode d'exploitation B L'Appareil redémarre avec les mêmes valeurs après une coupure de courant et affi che dans un intervalle précis le symbole (Pr) qui indique une coupure de courant.
  • Page 22 - le numéro de fabrication, voir la plaque d’identi-fi cation - le numéro de position et la désignation de la pièce de rechange, voir www.ika.com, le tableau des pièces de rechange et cata- - Nous recommandons de porter des gants de protection pour logue des pièces de rechange.
  • Page 23 Caracéristiques techniques Bloc d’alimentation Input 100 - 240 50-60 Output 24W.LPS (Limited power source) Classe de protection 2 (isolation double) Agitateur Roller 6 basic 10 basic 6 digital 10 digital ® Tension continue Puissance absorbée max. de l'appareil Puissance absorbée par le moteur Puissance fournie moteur Type de mouvement roulement...
  • Page 46 Notes...

Ce manuel est également adapté pour:

Roller 6 digitalRoller 10 basicRoller 10 digital

Table des Matières