Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

20000017439
HB digital_092017
HB digital
Operating instructions
Source language: German
Mode d'emploi
Instrucciones de uso
Manual de instruções
EN
4
FR
12
ES
20
PT
28

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour IKA HB digital 092017

  • Page 1 20000017439 HB digital_092017 HB digital Operating instructions Source language: German Mode d‘emploi Instrucciones de uso Manual de instruções...
  • Page 2: Device Setup/Display

    Device setup/Display Device setup Fig. 1 A Power socket A Prise secteur A Toma de corriente A Tomada de rede B Mains switch B Interrupteur principal B Interruptor principal B Interruptor principal C Rotating/pressing knob C Bouton rotatif/poussoir C Mando giratorio/pulsador C Botão giratório/de pressão D USB interface D Port USB...
  • Page 3 Display Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8 Fig. 9 Fig. 10 Fig. 11 Fig. 12...
  • Page 4: Table Des Matières

    Source language: German Contents Page Device setup/Display Commissioning Declaration of conformity Interfaces and outputs Explication of warning symbols Maintenance and cleaning Safety instructions Error codes Correct use Warranty Unpacking Technical Data Declaration of conformity We declare under our sole responsibility that this product corresponds to the directives 2014/35/EU, 2014/30/EU and 2011/65/EU and conforms with the following standards or normative documents: EN 61010-1, EN 61010-2-010, EN 61326-1, EN 60529 and EN ISO 12100.
  • Page 5: Safety Instructions

    • Wear your personal protective equipment in accordance with When working with the IKA rotary CAUTION the hazard category of the medium to be processed. Otherwise evaporator, be aware of a hazard there is a risk of splashing liquids.
  • Page 6: Correct Use

    Correct use • Use • Area of use (only indoors) The IKA tempering baths HB digital is laboratory device and is - Laboratories - Schools suitable for directly tempering substances filled into the bath con- - Pharmacies - Universities tainer.
  • Page 7: Setting The Operating Modes

    Setting the operating modes Operating mode A - the controller tempering medium. • Switch on the device at the mains switch (B). • The safety circuit is set to the most recently set value and cannot • The heating function is switched off. be adjusted.
  • Page 8: Interfaces And Outputs

    Note: Please comply with the system requirements together with http://www.ika.com/ika/lws/download/usb-driver.zip the operating instructions and help section included with the Install the driver by running the setup file. Then connect the IKA software. device through the USB data cable to the PC. The data communi- cation is via a virtual COM port.
  • Page 9: Maintenance And Cleaning

    Isopropyl alcohol ards. Building materials Water containing detergent/isopropyl alcohol For this, use the “certificate of compliance” form which you can obtain from IKA or can download a version for printing from Cosmetics Water containing detergent/isopropyl alcohol the IKA website at www.ika.com.
  • Page 10: Error Codes

    - Send the device for repair, including a short description of the fault. Warranty In accordance with IKA warranty conditions, the warranty period The warranty does not cover worn out parts, nor does it apply is 24 months. For claims under the warranty please contact your to faults resulting from improper use, insufficient care or local dealer.
  • Page 11: Technical Data

    Technical data Heating output 1350 Heating temperature range °C Room temperature...180 Heat control Set temperature resolution ±1 Filling volume max. Filling point min. Material in contact with medium Stainless steel 1.4404 Fixed safety temperature °C Adjustable safety temperature °C 50...190 Safety class DIN 12877 Outer height Inner height...
  • Page 12: Déclaration De Conformité

    Langue d‘origine: allemand Table des matières Page Device setup/Display Mise en service Déclaration de Conformité Interfaces et sorties Explication des symboles Entretien et nettoyage Consignes de sécurité Codes d’erreur Utilisation conforme Garantie Déballage Caractéristiques techniques Déclaration de Conformité Nous déclarons sous notre seule responsabilité que le présent produit est conforme aux prescriptions des directives 2014/35/UE, 2014/30/UE et 2011/65/UE, ainsi qu‘aux normes et documents normatifs suivants: EN 61010-1, EN 61010-2-010, EN 61326-1, EN 60529 et EN ISO 12100.
  • Page 13: Consignes De Sécurité

    • Avant chaque utilisation, contrôler l’état de l’appareil et des ac- suffisante du ballon d’évaporation cessoires. Ne pas utiliser de pièces endommagées. humide, en particulier lors de l’utilisation du bain chauffant IKA Traiter et chauffer avec cet appar- PRUDENCE HB digital avec de l’huile de sili-...
  • Page 14: Utilisation Conforme

    Utilisation conforme • Application • Domaine d’utilisation (uniquement en intérieur) Les bains de mise en température IKA HB digital sont des appar- - Laboratoires - Écoles eils de laboratoire et conviennent pour une mise en température - Pharmacies - Universités directe de substances remplies dans les récipients à...
  • Page 15 Réglage des modes de fonctionnement Mode de fonctionnement A • Il est possible de régler ou de modifier: • Allumez l’appareil au moyen de l’interrupteur (B). - la valeur théorique réglée, • La fonction de chauffage est désactivée. - le régulateur du milieu de mise en température. •...
  • Page 16 Installer les pilotes en exécutant le fichier d’installation. Ensuite, relier l’appareil IKA au PC au moyen du câble USB. La communi- Port USB cation des données se fait via un port COM virtuel.
  • Page 17: Entretien Et Nettoyage

    Colorants Isopropanol Demander pour ce faire le formulaire « Déclaration d’absence Matériaux de construction Eau tensioactive, isopropanol de risque » auprès d’IKA ou télécharger le formulaire sur le site Cosmétiques Eau tensioactive, isopropanol d’IKA à l’adresse www.ika.com et l’imprimer. Aliments Eau tensioactive Si une réparation est nécessaire, expédier l’appareil dans son em-...
  • Page 18: Codes D'erreur

    - expédier l‘appareil avec une brève description de l‘erreur. Garantie Selon les conditions générales de vente d‘IKA, la garantie a une La garantie ne s‘étend pas aux pièces d‘usure et n‘est pas valable durée de 24 mois. En cas de demande de garantie, s‘adresser au pour les erreurs causées par une manipulation non conforme, un...
  • Page 19: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Puissance de chauffage 1350 Plage de température de chauffage °C température ambiante...180 Possibilité de réglage de la température de chauffage Précision de réglage de la température de consigne ±1 Volume de remplissage maxi Hauteur de remplissage min. Materiaux en contact avec le produit Acier inoxydable 1.4404 Circuit fixe de sécurité...
  • Page 20: Declaración De Conformidad

    Idioma original: Alemán Índice de contenido Página Puesta en servicio Device setup/Display Interfaces y salidas Declaración de conformidad Explicación de símbolos Mantenimiento y limpieza Códigos de error Advertencias de seguridad Garantía Uso previsto Desembalaje Datos técnicos Declaración de conformidad Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que este producto es conforme con las disposiciones de las Directivas 2014/35/UE, 2014/30/UE y 2011/65/UE, así...
  • Page 21: Advertencias De Seguridad

    IKA. • Coloque el aparato sin sujeción sobre una superficie plana, esta- ble, limpia, no resbaladiza, seca e ignífuga.
  • Page 22: Uso Previsto

    Uso previsto • Utilización • Campo de aplicación (solo en interiores) Los baños de atemperado IKA HB digital son aparatos de labo- - Laboratorios - Escuelas ratorio y resultan adecuados para el atemperado directo de las - Farmacias - Universidades sustancias introducidas en los recipientes para baño.
  • Page 23 Ajustar los modos de funcionamiento Modo de funcionamiento A - el regulador del fluido de atemperado. • Encienda el aparato con el interruptor principal (B). • El circuito de seguridad está ajustado con el último valor con- • La función de calentamiento está desactivada. figurado y no puede modificarse.
  • Page 24 Instale dicho controlador ejecutando el archivo Setup. A continu- instrucciones de uso y la ayuda del software. ación, conecte el aparato IKA al PC mediante el cable de datos USB. La comunicación de datos tiene lugar a través de un puerto Interfaz USB COM virtual.
  • Page 25: Mantenimiento Y Limpieza

    Labworldsoft es un cómodo Cable USB A - B paquete de software de IKA que se utiliza en el sistema de MS Se necesita para conectar la interfaz USB con un PC. Windows para controlar el aparato y para recopilar los datos del mismo;...
  • Page 26: Códigos De Error

    - Envíe el aparato a reparación con una breve descripción del fallo. Garantía Según las condiciones de compra y suministro de IKA, la garantía La garantía no se aplica a piezas de desgaste ni tampoco a errores tiene una duración total de 24 meses. Si se produce un caso que tengan su causa en un manejo inadecuado o en un cuidado de garantía, póngase en contacto con su proveedor, o envíe el...
  • Page 27: Datos Técnicos

    Datos técnicos Potencia calorífica 1350 Intervalo de temperatura de calentamiento °C temp. ambiental...180 Control de calentamiento Precisión de ajuste de la temperatura nominal ±1 Volumen de llenado máximo Altura de llenado mínima Material en contacto con producto Acero inoxidable 1.4404 Circuito fijo de seguridad °C Circuito de seguridad regulable...
  • Page 28: Declaração De Conformidade

    Idioma original: Alemão Índice Página Colocação em funcionamento Device setup/Display Interfaces e Saídas Declaração de conformidade Explicação dos símbolos Manutenção e limpeza Códigos de erro Indicações de segurança Garantia Uso adequado Desembalar Dados técnicos Declaração de conformidade Declaramos, sob responsabilidade exclusiva, que este produto cumpre as disposições das diretivas 2014/35/EU, 2014/30/EU e 2011/65/ EU e está...
  • Page 29: Indicações De Segurança

    Com este aparelho podem ser pro- CUIDADO durante o funcionamento do ban- cessados apenas fl uidos cujo pon- ho-maria IKA HB digital com óleo to de infl amação está acima do de silicone! limite de temperatura de seguran- ça ajustado no banho de aqueci- •...
  • Page 30: Uso Adequado

    Uso adequado • Utilização • Área de aplicação (somente em ambientes internos) O Banho Termostático IKA HB digital é um aparelho de labo- - Laboratórios - Escolas ratório destinado ao aquecimento direto de substâncias coloca- - Farmácias - Universidades das no recipiente do banho.
  • Page 31 Ajustar o modo de operação Modo de operação A • Os seguintes parâmetros podem ser ajustados ou alterados: • Ligue o aparelho no interruptor principal (B). - o valor nominal ajustado, • A função de aquecimento está desligada. - o regulador do meio de aquecimento. •...
  • Page 32: Interfaces E Saídas

    à ajuda do Instale o controlador, executando o arquivo de setup. Em seguida, software. ligue o aparelho IKA ao computador, usando o cabo de dados USB. A comunicação de dados ocorre através de uma porta COM Interface USB virtual.
  • Page 33: Manutenção E Limpeza

    Parar aquecimento e/ou um programa de comunicação apropriado, é possível transmitir estes comandos diretamente ao aparelho. Labworldsoft é um pacote de software confortável da IKA rodando em Cabo USB A - B Windows, destinado ao comando do aparelho e captação dos Necessário para a conexão da interface USB com um computa-...
  • Page 34: Códigos De Erro

    Em conformidade com as Condições de venda e fornecimento A prestação da garantia não se aplica a peças de desgaste e IKA, o prazo de entrega é de 24 meses. Em caso de prestação não é válida para falhas que possam ser atribuídas ao manuseio de garantia, entre em contato com o revendedor especializado incorreto, cuidados e manutenção insuficientes, contrários às...
  • Page 35: Dados Técnicos

    Dados técnicos Saída de calor 1350 Faixa de temperatura de aquecimento °C Temp. ambiente...180 Controle de calor Precisão de ajuste da temperatura nominal ±1 Volume de enchimento máx. Altura de enchimento mín. Material em contato com o produto Aço inoxidável 1.4404 Circuito de segurança fixo °C Circuito de segurança ajustável...
  • Page 36 IKA -Werke GmbH & Co.KG Janke & Kunkel-Str. 10 D-79219 Staufen Tel. +49 7633 831-0 Fax +49 7633 831-98 sales@ika.de www.ika.com 20015813a...

Table des Matières