IKA Roller 6 basic Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour Roller 6 basic:

Publicité

Liens rapides

44 315 00 a
IKA
Roller 6 basic
®
IKA
Roller 10 basic
®
Indicaciones de seguridad
Veiligheidsinstructies
Norme di sicurezza
Säkerhetsanvisningar
Sikkerhedshenvisninger
Sikkerhedsanvisninger
Turvallisuusohjeet
Normas de seguran a
052014
ES
31
NL
31
IT
32
SV
33
DA
34
NO
34
FI
35
PT
36
EL
37
Reg.-No. 4343-01
IKA
Roller 6 digital
®
IKA
Roller 10 digital
®
Betriebsanleitung
Operating instructions
Mode d'emploi
Wskaz wki bezpiecze stwa
Bezpe nostní upozorn n
Biztonsági utasitások
Varnostna navodila
Bezpe nostné pokyny
Ohutusjuhised
Dro bas Nor des
Saugos Reikalavimai
Indica ii de siguran
DE
3
EN
10
FR
17
RU
24
PL
37
CS
38
HU
39
SL
40
SK
40
ET
41
LV
42
LT
43
BG
43
RO
44

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour IKA Roller 6 basic

  • Page 1 44 315 00 a Roller 6 basic Roller 6 digital ® ® Roller 10 basic Roller 10 digital ® ® Betriebsanleitung Operating instructions Mode d’emploi Indicaciones de seguridad Wskaz wki bezpiecze stwa Veiligheidsinstructies Bezpe nostní upozorn n Norme di sicurezza Biztonsági utasitások...
  • Page 2 Roller 6/10 basic Roller 6/10 digital ® ® D E F Pos. Bezeichnung Item Designation Pos. Désignation Schütteltisch mit Rollen Shaking table with rollers Table à secousses avec rouleaux Gerätefuß Device base Pied de l'appareil LED Display Display LED Écran LED LED Timer h:min Timer h:min LED Minuteur LED h:min...
  • Page 3: Table Des Matières

    051:2003 und EN 61326-1:2006. Zeichenerklärung Allgemeiner Gefahrenhinweis Quetschgefahr! Gewährleistung Entsprechend den IKA -Verkaufs- und Lieferbedingungen be- ® Die Gewährleistung erstreckt sich nicht auf Verschleißteile und trägt die Gewährleistungzeit 24 Monate. Im Gewährleistungsfall gilt nicht für Fehler, die auf unsachgemäße Handhabung und un- wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.
  • Page 4: Sicherheitshinweise

    Ziehen des Netz- bzw. Gerätesteckers. bar und zugänglich sein. schädigungen. Verwenden Sie keine beschädigten Teile. Rol- ® ler 6/10 basic nicht von selbst wieder an. Der IKA ® Roller Achtung! Es besteht Quetschgefahr zwischen 6/10 digital läuft nach einer Unterbrechung der Stromzufuhr beweglichen Teilen und Gehäuse.
  • Page 5: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Rollen blockieren und/oder nicht mehr frei drehbar sind. können. Inbetriebnahme ® Rol- ler 6/10 basic nicht von selbst wieder an. Der IKA Roller ® dem Typenschild übereinstimmt. 6/10 digital läuft nach einer Unterbrechung der Stromzufuhr in Modus A nicht von selbst wieder an.
  • Page 6 Roller 6/10 digital ® Das Steckernetzteil ist für 100 V bis 240 V geeignet. Es muss der für das entsprechende Land geeignete Steckeradapter eingesetzt werden, bevor das Steckernetzteil in die Netzsteckdose gesteckt wird. Einschalten des Gerätes Schalten Sie das Gerät durch Drücken der Taste "Power" (L) ein. Auf dem Display erscheinen in der genannten Reihenfolge: - das Testbild - die Software-Version...
  • Page 7: Montage

    Betriebsmodus A Das Gerät läuft nach einem Stromausfall nicht wieder an. Betriebsmodus B Das Gerät läuft nach einem Stromausfall mit den eingestellten Werten wieder an und zeigt als Hinweis auf den Stromausfall in einem bestimmten Zeitintervall das Symbol (Pr). Betriebsmodi umschalten Zum Umschalten des Betriebsmodus schalten Sie das Gerät aus.
  • Page 8: Zubehör

    - Positionsnummer und Bezeichnung des Ersatzteiles, siehe Er- minationsmethoden angewendet werden, fragen Sie bitte bei satzteilbild und -liste unter nach. ® Reinigen Sie das IKA Gerät nur mit diesen von IKA freigege- ® ® Reparaturfall benen Reinigungsmitteln: Im Reparaturfall muss das Gerät gereinigt und frei von gesund- heitsgefährdenden Stoffen sein.
  • Page 9: Technische Daten

    Fehler Ursache Auswirkung Er 3 Geräteinnentemperatur zu hoch Motor aus - Schalten Sie das Gerät aus. - Lassen Sie das Gerät abkühlen. Er 4 Motor blockiert oder Überlastung Motor aus - Schalten Sie das Gerät aus. - Verringern Sie die Belastung des Motors und prüfen sie den Freigang aller beweglichen Teile.
  • Page 10 General hazard Crush hazard! Warranty ® In accordance with IKA warranty conditions, the warranty pe- The warranty does not cover worn out parts, nor does it apply riod is 24 months. For claims under the warranty please contact to faults resulting from improper use, insu cient care or mainte- your local dealer.
  • Page 11: Safety Instructions

    Roller 6/10 basic does not restart automatically ® when power is restored after a power outage. If the IKA ® be damaged or ejected otherwise. Roller 6/10 digital is running in mode A it does not restart automatically when power is restored after a power outage.
  • Page 12: Correct Use

    Roller 6/10 basic does not restart automatically ® plate. when power is restored after a power outage. If the IKA ® Roller 6/10 digital is running in mode A it does not restart supply the device with power. See the section "Technical data"...
  • Page 13 Roller 6/10 digital ® The AC adapter is suitable for 100 V upto 240 V. Insert an appropriate adapter corresponding to the country, before plugging the AC adapter into the mains socket. Switching the device on Press the "Power" button (L) to switch the device on. The following data appear on the display in the sequence listed: - the test image - the software version...
  • Page 14: Accessories

    Operating mode A The device does not restart automatically when power is restored after a power outage. Operating mode B The device restarts automatically when power is restored after a power outage, using the set values, and displays the (Pr) symbol to indicate that there has been a power outage within a certain period of time.
  • Page 15: Maintenance And Cleaning

    In case of repair the device has to be cleaned and free from any agents: materials which may constitute a health hazard. Dirt Cleaning agent of compliance" form from the IKA website ® Dyes isopropanol If you require servicing, return the appliance in its original pa-...
  • Page 16: Technical Data

    Technical data Power supply Input 100 - 240 50-60 Output 24W.LPS (Limited power source) Protection class 2 (double insulated) Shaker ® Roller 6 basic 10 basic 6 digital 10 digital Max. device power consumption Motor power consumption Motor output power Type of movement rolling Permissible shaken weight (incl.
  • Page 17 Garantie En conformité avec les conditions de vente et de livraison La garantie ne s’étend pas aux pièces d’usure et n’est pas valable d'IKA ® , la garantie sur cet appareil est de 24 mois. En cas de en cas de défauts dus à une utilisation non conforme et un soin problème entrant dans le cadre de la garantie, veuillez contacter...
  • Page 18: Consignes De Sécurité

    à traiter. Sinon, vous vous exposez à fermés et sous une hotte d'aspiration adaptée. En cas de ques- des dangers: tions, contacter IKA ® - aspersion de liquides l'appareil dans les atmosphères explosives, - éjection de pièces...
  • Page 19: Utilisation Conforme

    Mise en service Rol- ® sur la plaque signalétique. ler 6/10 basic redémarre automatiquement. En mode A, l'IKA Roller 6/10 digital ne redémarre pas automatique- ® lisée, valeur de raccordement, voir le chapitre "Caractéristiques ment après une interruption de l'alimentation électrique.
  • Page 20 Roller 6/10 digital ® Le bloc secteur est approprié de 100 V à 240 V. Placez un adapteur ap- proprié pour le pays correspondant, avant relier le bloc secteur et la prise secteur. Mise en marche de l'appareil Allumez l'appareil en appuyant sur la touche "Power" (L). À...
  • Page 21: Accessoires

    Modes d'exploitation A et B Mode d'exploitation A L'appareil ne redémarre pas après une coupure de courant. Mode d'exploitation B L'Appareil redémarre avec les mêmes valeurs après une coupure de courant et a che dans un intervalle précis le symbole (Pr) qui indique une coupure de courant.
  • Page 22: Entretien Et Nettoyage

    , le tableau des pièces de rechange et cata- l'appareil. logue des pièces de rechange. - Avant d’employer une méthode de nettoyage ou décontamina- tion autre, l’utilisateur est tenu de s’informer auprès de IKA ® Réparation En cas de réparation n’envoyez que des appareils nettoyés et Ne nettoyez les appareils IKA qu’avec les produits de nettoyage...
  • Page 23: Caractéristiques Techniques

    Caracéristiques techniques Bloc d’alimentation Input 100 - 240 50-60 Output 24W.LPS (Limited power source) Classe de protection 2 (isolation double) Agitateur ® Roller 6 basic 10 basic 6 digital 10 digital Tension continue Puissance absorbée max. de l'appareil Puissance absorbée par le moteur Puissance fournie moteur Type de mouvement roulement...
  • Page 24: Декларация О Соответствии Стандартам Ес

    é Содержание Декларация о соответствии стандартам ЕС 2006/95/EC, 2004/108/EC 2011/65/EC : EN 61010-1:2010, EN 61010-2-051:2003 EN 61326- 1:2006. Условные обозначения Гарантия ®...
  • Page 25: Указания По Технике Безопасности

    Указания по технике безопасности Для вашей защиты ® « ». Roller 6/10 ® basic Roller 6/10 digi- ® Для защиты прибора Распаковка Распаковка ® Roller 6/10 basic/ digital - IKA ® Roller 6/10 basic/digital, Fig. 1...
  • Page 26: Использование По Назначению

    Использование по назначению ® Roller 6/10 basic Roller 6/10 digital ® Важные замечанияs Ввод в эксплуатацию ® Roller 6/10 basic Roller 6/10 digi- ® « ». Roller 6/10 basic ® 240 . Включение прибора «Power» (L). Запуск прибора (F), Остановка прибора (F), Выключение...
  • Page 27 Roller 6/10 digital ® 240 . Включение прибора «Power» (L). Установка скорости вращения « » (K) 5-80 Таймер/счетчик « » « » (I). « » (H) « » (G) « » (F) « » (I). « » (J). « » (F). «...
  • Page 28 Режим работы A Режим работы B (Pr). Переключение режимов работы « » (F), «Power» (L). « » (F) «Power» (L). Монтаж (1). Демонтаж (1). Демонтаж (1). (2). Монтаж Принадлежности Обозначение Описание...
  • Page 29 Техобслуживание и чистка ® ® ® ® Загрязнение Чистящее средство IKA® www.ika.com « ». Код ошибки Roller 6/10 basic ® Power. Rocker 6/10 digital ® , Er 4. Er 3 Er 4...
  • Page 30 Технические данные 100 - 240 50-60 24 .LPS ® Roller 6 basic 10 basic 6 digital 10 digital ° ( x x ) 240x115x545 240x115x545 380x115x545 380x115x545 °C + 4 bis + 50 DIN EN 60529 IP 21 . 2000 Право...
  • Page 31: Indicaciones De Seguridad

    Si tiene alguna pregunta, pón- clase de peligro del fluido que vaya a manipular. De lo contra- gase en contacto con IKA ® No utilice el aparato en entornos con peligros de explosión, ni - a salpicadura de líquidos,...
  • Page 32: Avvertenze Di Sicurezza

    Roller ® 6/10 basic niet vanzelf weer opstarten. De IKA ® Roller 6/10 maximaal toegelaten schudgewicht in acht. digital zal na een onderbreking van de stroomtoevoer in mo- dus A niet vanzelf weer opstarten.
  • Page 33 - att kroppsdelar, hår, klädesplagg eller smycken fastnar. betningen innebär. Detta gäller också energitillförsel i annan form, t.ex. ljusinstrålning. torrt och icke brännbart underlag. under ett lämpligt utsug. Vänd er till IKA ® om ni har frågor. är skadade. Använd aldrig skadade delar.
  • Page 34: Sikkerhedshenvisninger

    Beskadigede dele må ikke bruges. OBS! dele og huset. Roller ® 6/10 basic ikke af sig selv igen. IKA ® Roller 6/10 digital kan beskadiges eller slynges ud. ingen i tilstand A. Beskyttelse af apparatet Aftagelige dele af apparatet skal monteres på...
  • Page 35 Roller 6/10 basic ikke igjen av ® seg selv. I modus A går IKA Roller 6/10 digital ikke i gang ® - det oppstår ujevn gange, Beskyttelse av apparatet krefter.
  • Page 36: Instruções De Segurança

    Roller 6/10 ba- sic da IKA não reinicia sozinho. O Roller 6/10 digital da IKA ® ® não reinicia sozinho após uma interrupção da alimentação elétrica no sejam danificados ou lançados para fora.
  • Page 37: Υποδείξεις Ασφαλείας

    Υποδείξεις ασφαλείας Για τη δική σας προστασία Μελετήστε ολόκληρο το εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης πριν από τη θέση σε λειτουργία και λάβετε υπόψη τις υποδείξεις ασφαλείας. ® Προσοχή! Roller 6/10 basic ® ® Roller 6/10 digital Για την προστασία της συσκευής J zyk wyj ciowy: niemiecki Wskazówki bezpieczeństwa Ochrona użytkownika...
  • Page 38: Bezpečnostní Upozornění

    W razie pyta prosimy o kontakt z firm IKA ® bezpiecznych i pod wod . Uwaga! Mi dzy cz ciami ruchomymi a obudow Bezpieczna praca jest zapewniona wy cznie z akcesoriami opi do ustawiania k ta pochylenia sto u oscylacyjnego urz dzenia.
  • Page 39: Biztonsági Utasítások

    Roller 6/10 basic samostatn op tovn nespustí. ® Roller 6/10 digital ® ® nebezpe n mi látkami a pod vodou. nespustí. Na ochranu přístroje nap tím elektrické sít . Forrásnyelv: német Biztonsági utasítások Az Ön védelme érdekében - a mechanikus rázóenergia következtében fellép üvegtörésnél. mindenki hozzáférhet.
  • Page 40: Varnostna Navodila

    To velja tudi za druge dovode energije, npr. zaradi svetlob nega obsevanja. vo pri delu ter prepre evanje nesre . medija, ki ga obdelujete, sicer obstaja nevarnost: vetujte z IKA ® - brizganja teko in, Naprave ne - hitrega izmeta delov, nevarnimi snovmi in pod vodo.
  • Page 41 Roller 6/10 ® basic neuvedie znova samo inne do chodu. IKA Roller 6/10 ® digital neuvedie znova samo inne do chodu. Na ochranu zariadenia zariadenia.
  • Page 42: Drošības Norādes

    ® Roller 6/10 basic neats k darboties autom tiski. IKA Roller 6/10 digital ® autom tiski. ir pievienota pie str vas t kla. Ierīces drošībai Uz tipa pl ksn tes dotajam spriegumam j atbilst t kla spriegumam.
  • Page 43: Saugos Reikalavimai

    Originalo kalba: vokie i Saugos reikalavimai Jūsų saugumui amoje vietoje. laimin g atsitikim prevencijos taisykli . doki te asmens apsaugos priemones. To nedarant, pavoj gali sukelti: ® Nenaudokite prietaiso sprogioje aplinkoje, su pavojingomis aus, sauso ir nedegaus pagrindo. purtykl s pasvirimo kampui nustatyti. priedai nesugadinti.
  • Page 44: Indicaţii De Siguranţă

    ® Roller 6/10 basic ® Roller 6/10 digital ® За защита на уреда Limba original : german Indicaţii de siguranţă Pentru protecţia dumneavoastră riorare sau de aruncare în exterior a eprubetelor. sibil pentru întreg personalul. Respecta i greut ile maxime permise pentru agitator. atunci când este conectat la re eaua de alimentare.
  • Page 45 Roller 6/10 basic ® întreb ri, v rug m s v adresa i IKA ® rerupere a aliment rii electrice. IKA ® Roller 6/10 digital nu Nu utiliza i aparatul în atmosfer exploziv , cu materiale peri- culoase sau sub ap .
  • Page 46 Notes...
  • Page 48 - Werke ® GmbH & Co.KG Janke & Kunkel-Str. 10 D-79219 Staufen Tel. +49 7633 831-0 Fax +49 7633 831-98 sales@ika.de *4431500A* 00/0000/0...

Ce manuel est également adapté pour:

Roller 10 basicRoller 6 digitalRoller 10 digital

Table des Matières