Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16

Liens rapides

--------
Originalbetriebsanleitung
D
--------
Translation of the original instructions
GB
--------
Traduction du mode d'emploi d'origine
F
--------
Traduzione del Manuale d'Uso originale
I
--------
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
NL
--------
Překlad originálního návodu k provozu
CZ
--------
Preklad originálneho návodu na prevádzku
SK
--------
Az eredeti használati utasítás fordítása
H
--------
Prevod originalnih navodil za uporabo
SLO
GL 6A
85054
loading

Sommaire des Matières pour Güde GL 6A

  • Page 3 INBETRIEBNAHME STARTING UP THE MACHINE MISE EN SERVICE MESSA IN FUNZIONE INBEDRIJFSTELLING UVEDENÍ DO PROVOZU UVEDENIE DO PREVÁDZKY ÜZEMBE HELYEZÉS UVEDBA V POGON PUŠTANJE U RAD ПУСКАНЕ В ДЕЙСТВИЕ PUNEREA ÎN FUNCŢIUNE _________________________________________________________________ PUŠTANJE U RAD Deutsch TECHNISCHE DATEN | BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG | SICHERHEITSHINWEISE | WARTUNG | GEWÄHRLEISTUNG _________________________________ English...
  • Page 5 Betrieb Üzemeltetés Operation Delovanje Fonctionnement Esercizio Gebruik Provoz Prevádzka...
  • Page 6 Betrieb Üzemeltetés Operation Delovanje Fonctionnement Esercizio Gebruik Provoz Prevádzka 100%...
  • Page 7 Betrieb Üzemeltetés Operation Delovanje Fonctionnement Esercizio Gebruik Provoz Prevádzka 100% 100%...
  • Page 16 AVERTISSEMENT ! Introduction L’utilisation d’autres accessoires peut engendrer des accidents. Afin de pouvoir profiter le plus longtemps possible de votre nouvel outil, veuillez lire attentivement le mode d’emploi et Confiez la réparation de votre appareil à un les consignes de sécurité jointes. Nous vous spécialiste.
  • Page 17 Protégez l’appareil et les câbles de la pluie et de Utilisation de l’appareil en conformité avec sa l’humidité. destination Ne posez pas les câbles sur des objets avec bords tranchants. Les appareils décrits dans ce mode d’emploi servent à la Ne pliez pas les câbles à...
  • Page 18 Emballage : Autres dangers : Risque Description Mesures de protection Objets ou liquides éjectés L’acide Portez toujours Protégez de l‘humidité Sens de pose caustique peut des gants et des jaillir de la lunettes de protection. batterie et provoquer des blessures graves.
  • Page 19 Exigences à l’égard de l’opérateur Entretien et stockage L’opérateur doit lire attentivement la notice avant d’utiliser Maintenez les fentes d’air et l’armoire propres, sans l’appareil. impuretés et poussières. Pour le nettoyage, utilisez un chiffon doux et une légère Qualification solution savonneuse. Évitez le contact direct de l’appareil avec des produits de nettoyage agressifs.
  • Page 44: Original-Konformitätserklärung

    ORIGINAL - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG AZONOSSÁGI NYILATKOZAT EU Hiermit erklären wir, dass nachfolgend bezeichneten Geräte aufgrund ihrer Konzipierung und Bauart sowie in den von uns in Verkehr gebrachten Ausführungen den einschlägigen, grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der EG- Richtlinien entsprechen. Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung der Geräte verliert diese IZJAVA O SUKLADNOSTI EU Erklärung Ihre Gültigkeit.

Ce manuel est également adapté pour:

85054