Télécharger Imprimer la page

Aventics AS1 Série Notice D'instruction page 12

Masquer les pouces Voir aussi pour AS1 Série:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
AVENTICS | AS1 / AS2 / AS3 / AS5 | R412013433–BAL–001–AG | Français
W
Les dépôts de poussières doivent être éliminés régulièrement.
W
Si le boîtier n'est pas étanche, l'équipement ne doit pas être utilisé.
W
L'air comprimé doit être généré et préparé en dehors de la zone à risque
d'explosion.
W
L'utilisation de fluides inflammables ou explosibles n'est pas autorisée.
W
Les courants de fuite (par ex. dans des installations avec protection électrique
contre la corrosion) ne doivent pas être conduits à travers les composants.
W
En cas de montage en zone explosible, la norme EN 1127-1 annexe A doit
absolument être observée (le cas échéant, utiliser des outils produisant le moins
d'étincelles possible).
L'augmentation de la température par une utilisation conforme est négligeable.
Qualification du personnel
L'ensemble des activités liées au produit exige des connaissances mécaniques,
électriques et pneumatiques fondamentales, ainsi que la connaissance des termes
techniques correspondants. Afin d'assurer un fonctionnement en toute sécurité,
ces travaux ne doivent par conséquent être effectués que par des professionnels
spécialement formés ou par une personne instruite et sous la direction d'un
spécialiste.
Une personne spécialisée est capable de juger des travaux qui lui sont confiés,
de reconnaître d'éventuels dangers et de prendre les mesures de sécurité
adéquates grâce à sa formation spécialisée, ses connaissances et expériences, ainsi
qu'à ses connaissances des directives correspondantes. Une personne spécialisée
doit respecter les règles spécifiques correspondantes et posséder une qualification
l'autorisant à effectuer des travaux selon les règles techniques pour la sécurité
de fonctionnement TRGS 727.
Consignes générales de sécurité
W
Respecter les consignes de prévention d'accidents et de protection de
l'environnement en vigueur dans le pays d'utilisation et au poste de travail.
W
Utiliser les produits AVENTICS exclusivement lorsque leur état technique est
irréprochable.
W
Vérifier sur le produit la présence de vices manifestes ou de dégâts dus au
transport, par exemple un boîtier fissuré, des vis, couvercles de protection
ou joints manquants.
W
En règle générale, ne pas modifier ni transformer le produit.
W
Les personnes montant, commandant, démontant ou entretenant des produits
AVENTICS, ne doivent pas être sous l'emprise d'alcool, de drogues ou de
médicaments divers pouvant altérer leur temps de réaction.
W
La garantie n'est plus valable en cas de montage incorrect.
W
Ne surcharger en aucun cas le produit de manière mécanique de par une
utilisation non conforme.
W
Les avertissements et indications concernant le produit doivent rester lisibles
et ne pas être recouverts par de la peinture ou autre.
Consignes de sécurité selon le produit et la technique
W
Poser les câbles et les lignes de sorte que ceux-ci ne soient pas endommagés
et que personne ne puisse trébucher dessus.
W
Le produit ne doit pas fonctionner dans un air ambiant agressif (par exemple,
des vapeurs de solvants).
3
Fourniture
Compris dans la fourniture :
W
1 distributeur selon la commande
W
Notice d'instruction / Instructions de montage
En supplément pour le distributeur 3/2 avec détection de fin de course (AS3/5) :
W
Capteur, monté
4
A propos de ce produit
Les vannes d'arrêt 3/2, distributeurs 3/2 et vannes de mise en pression AS sont
des composants d'unités de traitement de l'air.
Les vannes d'arrêt 3/2 sont destinées à l'arrêt mécanique ou pneumatique
de l'air comprimé.
Les distributeurs 3/2 permettant la commutation électrique de l'air comprimé
peuvent être adaptés à différentes exigences par diverses bobines et plaques.
Les distributeurs 3/2 avec détection de fin de course permettent de détecter la
position du piston de commande via un capteur. Le capteur raccordé émet un signal
de sortie lorsque le distributeur se trouve en position de repos (2
La commutation du capteur est également visible sur la plaque frontale (pour AS3)
et sur la plaque arrière (pour AS5).
Les vannes de mise en pression admettent une alimentation contrôlée
de l'installation en air comprimé.
LSA Control S.L. www.lsa-control.com comercial@lsa-control.com (+34) 960 62 43 01
5
Montage, mise en service, fonctionnement
Risque d'incendie
Une surintensité, par exemple suite à un court-circuit, peut entraîner une
surchauffe et donc un incendie.
O Si le courant d'un circuit électrique peut dépasser la plus petite valeur
assignée d'un composant ou bien la plus faible capacité de courant du
conducteur, prévoir une protection contre les surintensités de courant selon
la norme EN 60204-1.
Risque de blessure dû à un montage sous pression ou sous tension !
Le montage sous pression ou sous tension électrique en présence peut provoquer
des blessures et endommager le produit ou des parties de l'installation.
O Mettre la partie pertinente de l'installation hors pression et hors tension avant
de monter le produit.
O Protéger l'installation de toute remise en marche.
Risque de brûlure !
En cours de fonctionnement, les surfaces de certaines parties voisines
de l'installation peuvent chauffer.
O Laisser la partie concernée de l'installation refroidir avant de démonter
l'appareil.
O Ne pas toucher l'appareil lors du fonctionnement.
Montage des éléments de fixation W01 à W05
O Tenir compte des illustrations
Distributeur 3/2 SOV et vanne d'arrêt 3/2 BAV
Zones à risque d'explosion
En cas d'utilisation de composants inappropriés dans des atmosphères
explosibles, des commutations peuvent déclencher des inflammations.
O Utiliser exclusivement des distributeurs pilotes et des bobines en version
ATEX dans les atmosphères explosibles.
L'utilisation du distributeur 3/2 et de la vanne d'arrêt 3/2 sans silencieux
peut entraîner des émissions sonores très fortes lors de la purge.
O Par conséquent, utiliser les distributeurs 3/2 et vannes d'arrêt 3/2
uniquement avec un silencieux.
1
Vanne d'arrêt 3/2 BAV – Commande mécanique*
Réglage de la position de la vanne (1-III)
En position (a), la vanne d'arrêt 3/2 est ouverte.
O Pour arrêter la pression, tourner le bouton de 90° dans le sens des aiguilles
d'une montre.
En position (b), la pression P1 (2
Fermeture de la vanne (1-I + IV)
Afin d'éviter toute ouverture inopinée de la vanne d'arrêt 3/2, il est possible
de bloquer le bouton tournant avec un cadenas.
1. AS1 : enfoncer le bouton tournant vers le bas.
Trois ouvertures permettant d'accrocher un cadenas apparaissent.
AS2 : retirer la plaque d'arrêt (c). Pousser la charnière film vers le bas.
AS3/AS5 : retirer la plaque d'arrêt (c).
2. Accrocher le cadenas.
Pour AS1/AS2, il est possible d'accrocher jusqu'à trois cadenas.
3 = purge).
DANGER
ATTENTION
W01
W05
.
AVERTISSEMENT
3) se bloque et la pression P2 s'échappe.
11

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

As2 sérieAs3 sérieAs5 série