Télécharger Imprimer la page

Monacor International JTS IN-264R / 5 Mode D'emploi page 14

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Haga los siguientes ajustes por separado en
cada receptor:
1) Antes de conectar el emisor, ponga el recep-
tor en una frecuencia de transmisión libre y
sin interferencias
apartado 6.1.1. Cuando
se haya ajustado la frecuencia de transmi-
sión y la indicación de recepción RF (a)
muestre una señal de radio (se verán uno o
varios segmentos de la indicación), selec-
cione una frecuencia diferente.
2) Conecte el emisor, compruebe sus ajustes
(
manual de instrucciones del emisor),
luego póngalo en la misma frecuencia de
transmisión mediante la función REMOSET
como se explica en el apartado 6.2.
Cuando el emisor y el receptor se hayan
puesto en la misma frecuencia, se desacti-
vará la función de silenciamiento; desapare-
cerá la indicación MUTE (f). Se visualizará
una de las indicaciones
cuál de las antenas (1) recibe la señal de
radio más potente. La indicación RF (a)
muestra la calidad de recepción: Cuantos
más segmentos aparezcan, mejor será la
recepción.
Si la recepción es pobre, compruebe si:
– Las baterías del emisor están agotadas.
En el visualizador se muestra un símbolo
de batería (d) que indica el estado de las
baterías del emisor en 4 niveles. Las bate-
rías están agotadas (indicación
de fondo del visualizador cambiará de
verde a naranja.
– La potencia de transmisión del emisor es
demasiado baja.
Para aumentar el rango de transmisión
cuando el emisor y el receptor están sepa-
rados por una gran distancia, se pueden
aumentar la potencia de transmisión de
10 a 50 mW (sólo es posible en el IN-
264TH / 5,
manual de instrucciones del
emisor.
– La recepción se ve interferida por objetos
en la línea de transmisión.
Asegúrese de mantener el emisor y el
receptor a una distancia mínima de 50 cm
con objetos de metal o cualquier otra
fuente de interferencias como motores
eléctricos o lámparas fluorescentes.
– La recepción mejora cuando mueve las
antenas.
– El umbral squelch que ha ajustado con el
control SQUELCH es demasiado alto
paso 5.
3) Hable / cante por el micrófono del emisor o,
cuando tome el sonido de un instrumento,
envíe una señal de audio al micrófono. La
indicación AF (b) muestra el nivel de volumen
de la señal de audio recibida. Cuantos más
segmentos de la indicación AF se vean,
mayor será el nivel.
Ponga el emisor en un volumen óptimo
con la indicación AF
ciones del emisor.
4) Si el nivel de volumen es demasiado alto
para el siguiente aparato, puede atenuarse
en 10 dB o en 20 dB. Hay un interruptor de
atenuación para cada salida de audio: Los
interruptores correspondientes ATTENUA-
TION RX 1 y RX 2 (13) para las dos salidas
XLR (11); el interruptor ATTENUATION (15)
para la salida jack 6,3 mm (14).
5) Utilice el control SQUELCH (12) para ajustar
el umbral para la supresión de interferencias
del receptor correspondiente. Cuanto más se
gire el control en sentido horario desde el
tope izquierdo "max" (= sensibilidad máxima),
mayor será el umbral.
14
el receptor cuando se reciban señales de
interferencias de alta frecuencia con un nivel
por debajo del umbral ajustado durante inter-
valos musicales. Sin embargo, con un
umbral superior, disminuirá el rango de trans-
misión ya que el receptor también se silen-
ciará cuando la intensidad de la señal de
radio del emisor caiga por debajo del umbral
ajustado. Por lo tanto, ajuste un umbral supe-
rior con el control SQUELCH cuando la
recepción sea buena; seleccione un valor
inferior cuando el emisor y el receptor estén
colocados en una distancia mayor.
6) Cada receptor está provisto con una función
de bloqueo para prevenir cambios accidenta-
les de los ajustes o la desconexión
tado 6.1.4.
Para desconectar el aparato, mantenga pulsado
o
(c) para indicar
unos segundos el botón POWER (4). Si el
receptor no se va a utilizar durante un largo
periodo de tiempo, desconecte el alimentador
de la corriente; incluso con el receptor desco-
nectado, hay un consumo débil.
6.1 Ajuste del receptor
Cuando el receptor no esté bloqueado, pulse el
botón SET (8) para activar uno tras otro los
modos de ajuste: Grupo (mantenga el botón pul-
sado unos instantes) → canal → función de
), la luz
escaneo → número de identificación → función
de bloqueo
Para hacer ajustes en un modo de ajuste, vea el
apartado correspondiente, 6.1.1 a 6.1.4.
Para salir de un modo de ajuste sin cambiar un
ajuste, pulse el botón SET hasta que en el visua-
lizador aparezca brevemente
lar). El receptor volverá luego al modo normal.
6.1.1 Frecuencia de transmisión
Para ajustar la frecuencia de transmisión, selec-
cione el grupo de canales y el canal. Hay dis -
ponibles seis grupos de canales con canales
preajustados en números diferentes
el apartado 7.1.
Para prevenir interferencias, haga coincidir las fre-
cuencias de transmisión de todas las rutas de trans-
misión con alguna otra. Para el funcionamiento en
paralelo de varios canales, se recomienda utilizar
canales del mismo grupo.
1) Mantenga pulsado el botón SET (8) hasta
que la letra "G" empiece a parpadear en el
visualizador: se activará el modo de ajuste
de grupo.
2) Seleccione el grupo (
(7) o con el botón
3) Pulse el botón SET para confirmar. Las letras
"CH" empezarán a parpadear en el visualiza-
dor: se activará el modo de ajuste de canal.
manual de instruc-
4) Seleccione el canal con el botón
Cuando se haya activado la función de esca-
neo (
seleccione un canal, el receptor comprobará
si la frecuencia de transmisión correspon-
diente se está utilizando en ese momento
para la transmisión (indicación breve
= "scan channel"). Si es así, se saltará este
canal ya en uso.
Nota: No se podrán ajustar ambos receptores en el
mismo canal de un grupo. El canal utilizado en un
receptor se bloqueará para el otro.
5) Pulse el botón SET para confirmar. En el
visualizador se mostrará brevemente
("store" = guardar). El receptor volverá luego
al modo normal.
La supresión de interferencias silenciará
(grupo / canal)
con el botón
...
)
(9).
apartado 6.1.2), cada vez que se
6.1.2 Función de escaneo
La función de escaneo hace que sea más fácil
seleccionar una frecuencia de transmisión libre:
Cuando se haya activado la función, se saltarán
las frecuencias de transmisión que se estén uti-
lizando en el momento de ajustar la frecuencia
de transmisión (
1) Mantenga pulsado el botón SET (8) hasta
que la letra "G" empiece a parpadear en el
visualizador; se activará el modo de ajuste
de grupo.
2) Pulse el botón SET hasta que en el visualiza-
dor se muestre el ajuste actual para la fun-
ción de escaneo:
Función de escaneo activada
Función de escaneo desactivada
apar-
3) Pulse el botón
ajuste
nar el ajuste
4) Pulse el botón SET para confirmar. En el
visualizador se mostrará brevemente
El receptor volverá luego al modo normal.
6.1.3 Número de identificación
Para poner el emisor en la frecuencia de trans-
misión del receptor mediante la función REMO-
SET (
apartado 6.2), ambos deben tener el
mismo número de identificación.
1) Mantenga pulsado el botón SET (8) hasta
que la letra "G" empiece a parpadear en el
visualizador; se activará el modo de ajuste
de grupo.
2) Pulse el botón SET hasta que en el visualiza-
dor aparezca
actual ( ...
3) Seleccione el número que quiera con el
(= cance-
botón
(7) o con el botón
4) Pulse el botón SET para confirmar. En el
visualizador se mostrará brevemente
El receptor volverá luego al modo normal.
5) Luego ponga el número de identificación en
el emisor
emisor.
tabla en
6.1.4 Función de bloqueo
Cuando se haya activado la función de bloqueo,
la función REMOSET no estará disponible para
el receptor (
apartado 6.2). Desde los modos
de ajuste, sólo podrá activar el modo para la fun-
ción de bloqueo para poder desactivar el blo-
queo.
Además, no se podrá desconectar el IN-
264R / 2 al completo cuando se haya bloqueado
al menos uno de los dos receptores
Activar el bloqueo
1) Mantenga pulsado el botón SET (8) hasta
que la letra "G" empiece a parpadear en el
visualizador; se activará el modo de ajuste
de grupo.
2) Pulse el botón SET hasta que en el visualiza-
o
.
dor aparezca
y LOCK (e) empiece a parpadear.
3) Pulse el botón
En el visualizador se muestra
4) Pulse el botón SET para confirmar. En el
visualizador se mostrará brevemente
El receptor volverá luego al modo normal.
La indicación LOCK (e) en el visualizador
muestra que se ha activado el bloqueo.
Cuando pulse un botón, aparecerá también
.
Desactivar el bloqueo
1) Mantenga pulsado el botón SET (8) hasta
que la indicación LOCK (e) empiece a parpa-
dear en el visualizador.
apartado 6.1.1).
(7) para seleccionar el
o el botón
(9) para seleccio-
.
.
y el número de identificación
).
(9).
.
manual de instrucciones del
("lock off" = desbloqueo)
(9) para activar el bloqueo.
.
.

Publicité

loading