Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

SP6937-1_SP6937-1 1/16/15 2:38 PM Page 1
FOR QUESTIONS OR INFORMATION CONTACT US AT
1-800-4-RIDGID (1-800-474-3443) from the US and Canada
WARNING:
To reduce the risk of injury, the user must read and understand the owner's manual
before using this product.
Thank you for buying a RIDGID product.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
Part No. SP6937
OWNER'S MANUAL
12 U.S. GALLON/45 LITER
WET/DRY VAC
1200RV0
01-800-701-9811 from Mexico
www.ridgidvacs.com
• Español - página 15
• Français - page 29
Printed in Mexico
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour RIDGID 1200RV0

  • Page 29 45 LITRES / 12 GALLONS DES É-U 1200RV0 EN CAS DE QUESTIONS OU POUR OBTENIR DES INFORMATIONS, VEUILLEZ NOUS CONTACTER AU : 1-800-4-RIDGID (1-800-474-3443) depuis les États-Unis et le Canada 01-800-701-9811 depuis le Mexique www.ridgidvacs.com AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque de blessure, l’utilisateur doit lire et comprendre le mode d’emploi avant d’utiliser ce produit.
  • Page 30 SP6937-1_SP6937-1 1/16/15 2:39 PM Page 30 Table des matières Section Page Section Page Introduction ......32 Aspiration de liquides .
  • Page 31 électrique – n’exposez pas à la pluie – aspirés. Videz partiellement l’aspirateur en écopant rangez à l’intérieur. ou en purgeant. • Pour réduire le risque de blessure ou le risque d’endommagement de l’aspirateur, n’utilisez que des accessoires recommandés par Ridgid. CONSERVER CE MANUEL...
  • Page 32: Introduction

    Retirez tous les éléments se trouvant dans la boîte en carton. Inspectez chaque élément en le compa - rant à la liste incluse dans la boîte en carton. Téléphonez au 1-800-4-RIDGID (1-800-474-3443) depuis les États-Unis et le Canada, 01-800-701- 9811 depuis le Mexique, ou envoyez-nous un courriel à...
  • Page 33: Assemblage De L'aspirateur De Liquides Et De Poussiéres

    SP6937-1_SP6937-1 1/16/15 2:39 PM Page 33 Assemblage de l’aspirateur de liquides et de poussières Insertion du tuyau 1. Alignez le devant de l’ensemble de bloc moteur avec l’orifice d’aspiration situé à l’avant du tambour, Insérez l’extrémité du bouton-poussoir du tuyau comme illustré.
  • Page 34: Rangement Des Accessoires

    SP6937-1_SP6937-1 1/16/15 2:39 PM Page 34 Rangement des accessoires 1. Faire glisser les accessoires et poignées de Pince de Hose rallonge au-dessus des anneaux sur les pieds à rangement Storage du tuyau Clip roulettes. flexible 2. Pour retirer les baguettes et accessoires, effec - tuez une légère rotation et tirez vers le haut.
  • Page 35: Aspiration De Matériaux Secs

    SP6937-1_SP6937-1 1/16/15 2:39 PM Page 35 Fonctionnement (suite) Pour réduire le risque de choc électrique, cet Aspiration de matériaux secs aspirateur est muni d’une fiche polarisée (une lame 1. Le filtre doit toujours être dans la position est plus large que l’autre, à l’exception du modèle correcte afin d’éviter les fuites et de 230 volts).
  • Page 36: Vidage Du Tambour

    SP6937-1_SP6937-1 1/16/15 2:39 PM Page 36 Fonctionnement (suite) Soufflerie Vidage du tambour L’aspirateur de liquides et de poussières peut AVERTISSEMENT : pour réduire le risque égale ment servir de « soufflerie ». Il peut souffler de blessure en raison d’une mise en marche de la sciure de bois et autres débris.
  • Page 37: Entretien

    SP6937-1_SP6937-1 1/16/15 2:39 PM Page 37 Entretien Filtre AVERTISSEMENT : ne faites pas fonctionner sans la cage du filtre et le flotteur étant donné qu’ils empêchent l’entrée de liquide dans la roue AVERTISSEMENT : pour réduire le risque de et protègent ainsi le moteur contre les dom mages blessure en raison d’une mise en marche pouvant en résulter.
  • Page 38 SP6937-1_SP6937-1 1/16/15 2:39 PM Page 38 Entretien (suite) Nettoyage d’un filtre sec Nettoyage et désinfection de l’aspirateur de liquides et de 1. Le retrait de certains débris secs peut être poussières accompli sans enlever le filtre de l’aspirateur. Donner un coup avec la main sur la partie Pour conserver l’esthétique optimale de votre supérieure du couvercle pendant que l’aspirateur aspirateur de poussières et de liquides, nettoyez la...
  • Page 39 Inlet doivent être effectuées par des centres de service après-vente agréés, en utilisant toujours des Roulette Caster pièces de rechange RIDGID. Tambour Drum Capuchon Drain Pieds à roulettes avec Caster Feet...
  • Page 40: Pièces De Rechange

    Aspirateur de liquides et de poussières de 12 gallons des États-Unis Le catalogue Numéro 1200RV inclut le modèle numéro 1200RV0 Les pièces RIDGID sont disponibles sur notre site Web à l’adresse suivante : www.ridgidparts.com Pour commander, utiliser toujours le numéro de pièce – pas le numéro de légende AVERTISSEMENT RÉPARATION DE L’ASPIRATEUR DE LIQUIDES ET DE POUSSIÈRES DOUBLEMENT ISOLÉ...
  • Page 41 SP6937-1_SP6937-1 1/16/15 2:39 PM Page 41 Pièces de rechange (suite) Aspirateur de liquides et de poussières de 12 gallons des États-Unis Le catalogue Numéro 1200RV inclut le modèle numéro 1200RV0 Les pièces RIDGID sont disponibles sur notre site Web à l’adresse suivante : www.ridgidparts.com...
  • Page 42 SP6937-1_SP6937-1 1/16/15 2:39 PM Page 42 Notes...
  • Page 43 SP6937-1_SP6937-1 1/16/15 2:39 PM Page 43 Notes...
  • Page 44 à l’autre. Aucune autre garantie expresse ne s’applique La présente GARANTIE À VIE COMPLÈTE est la garantie unique et exclusive concernant les produits RIDGID ® Aucun salarié, agent, distributeur ou autre n’est autorisé à modifier cette garantie ou à offrir une quelconque autre garantie de la part de RIDGE TOOL COMPANY.

Table des Matières