Denon DHT-500SD Mode D'emploi page 149

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 69
(2) Antes de configurar el sistema
• Esta sección describe operaciones de configuración relacionadas con la función de sonido envolvente.
Para obtener información sobre las operaciones relacionadas con los DVDs, vea la página 162.
• No es posible realizar las operaciones de configuración mientras se reproducen de discos. Ponga el equipo en modo
de parada primero.
2
BAND
MEMORY
FM MODE
TUNING
ON/STAND
FUNCTION
SURROUND
MODE
PROGRESSIVE
SCAN
TONE/DIMMER
MASTER VOLUME
/SELECT
DVD SURROUND RECEIVER ADV-500SD
TITLE
CHP
STANDBY
DVD
PHONES
P.SCAN
D
EX
2
OFF
ON
SLEEP
NTSC/PAL
TV IN
VCR
PWR
TV
PWR
CLEAR
A-B REPEAT
ZOOM
-
+
TV CH
TV CH
RDS
PTY
CT
RT
PROG/DIRECT
REPEAT
RANDOM
MODE
MEMO
BAND
TV
VIDEO 1
VIDEO 2
TUNING /
TV VOL
+
1
2
3
DVD
TUNER
-
4
5
6
TUNER
+
7
8
9
CH
-
CALL
0
+10
/10
TEST TONE
INPUT MODE
SURROUND
FUNCTION
TUNER
TV / VCR
A / V
DVD
AV AMP
+
DVD
-
STATUS
4
MUTING
3
SETUP
TONE /DIMMER
5
ENTER
SURROUND
SURROUND
CH SELECT
PARAMETER
+
-
VCR CH
RETURN
DISPLAY
MENU
TOP MENU
PBC
ANGLE
AUDIO
SUB TITLE
RC-973
1
Consulte la sección "CONEXIONES" (páginas
138 a 141) y compruebe que todas las conexiones
hayan sido realizadas correctamente.
2
Conecte la alimentación eléctrica.
Pulse el interruptor (botón) POWER.
ON
ON/STAND
Unidad principal
Mando a distancia
Cuando se pulsa este botón, la alimentación
eléctrica se conecta y la pantalla de visualización
se ilumina. Durante algunos segundos no hay
salida de sonido, después de lo cual el equipo
funciona normalmente. Cuando se vuelve a pulsar
el botón, la alimentación se desconecta, el equipo
entra en el modo de espera y la pantalla de
visualización se apaga.
Tenga presente que aun cuando el botón
ON/STANDBY se encuentre en la posición
STANDBY, el equipo seguirá conectado a la línea
de tensión de CA. Cuando vaya a estar fuera de
casa durante un período prolongado (p.ej.
vacaciones), asegúrese de desenchufar el cable
de alimentación.
3
Pulse el botón SETUP.
SETUP
B
S E T U P M E N U
Mando a
2
Q U I C K S E T U P ( 5 . 1 C H O N L Y )
distancia
<ADVAN CED SETUP>
2
SYSTEM SETUP
2
DVD SETUP
>EXI T SETUP
S E L E C T :
DE C I S I ON : ENT E R BUTTON
En este momento, "SETUP" aparecerá
brevemente en la pantalla de visualización del
panel frontal.
4
Use los botones de cursor
y
del
mando
a
distancia para seleccionar el menú
de ajuste.
• Hay tres tipos de menús de
configuración.
Mando a
distancia
B QUICK SETUP
: Seleccione
"ROOM
SPACE"
y
"SEATING
POSITION".
B SYSTEM SETUP : Ajustes detallados de la
función de sistema AV.
B DVD SETUP
: Ajustes detallados de la
función DVD.
5
Pulse el botón ENTER para
visualizar la pantalla de ajuste del
ENTER
menú respectivo.
Mando a
distancia
ESPAÑOL
(3) Ajuste rápidos de sistema
• El ADV-500SD está predefinido con ajustes de sistema rápido (Quick System) para un sistema de sonido
surround de 5.1 canales con altavoces específicos de 5.1 canales (SYS-500SD).
Si está usando sistemas de altavoces distintos de los que se describen a continuación o si desea cambiar los
ajustes, consulte la sección "(4) Cambio de los ajustes de sistema" (páginas 150 a 152).
1
En la pantalla de configuración, seleccione
"QUICK SETUP" y luego pulse el botón ENTER.
(Vea la página 149.)
2
Use los botones de cursor
y
para seleccionar "Room
Space"; luego, use los botones de
cursor
y
para ajustar el
Mando a
tamaño de la habitación.
distancia
El tamaño ajustado se visualiza de color amarillo.
QUICK SETUP MEN U
B
E XI T
R O O M S P A C E :
( 4. 2mX 4. 2m)
SM A L L
M E D .
LA R G E
SEATING POSITION
C E N TE R B A C K
<SETUP VALUES>
F R O N T
SM A L L
2. 7m
C E N TE R
S M A L L
2 . 4 m
S U R RO U N D
SM A L L
2 .1 m
S U B WO O F E R
Y ES
2 .7 m
S E L E C T :
DE C I S I ON : ENT E R BUTTON
3
Utilice los botones de cursor
y
para seleccionar
"Posición sentado", luego tilice
los botones de cursor
y
Mando a
para ajustar la posición sentado.
distancia
• La posición ajustada se visualiza de color amarillo.
B
QUICK SETUP MEN U
EX I T
R O O M S P A C E : (4 .2 mX4 .2 m)
S M A L L
M E D .
L A RG E
SEATING POSITION
CENTER
B A C K
<S ETU P V A L U E S >
F R O NT
S M A L L
2. 7m
C E N TE R
S MA L L
2 .4 m
S U RR O U N D
SM A L L
2. 1m
S U BW O O F E R
Y ES
2 . 7 m
S E L E C T :
DE C I S I ON : ENT E R BUTTON
4
Pulse el botón ENTER para
introducir el ajuste.
ENTER
• Vuelve a aparecer la pantalla
de configuración.
Mando a
distancia
5
Pulse el botón SETUP para salir
SETUP
del modo de configuración.
También puede salir del modo
de configuración utilizando el
Mando a
botón de cursor
en la
distancia
pantalla de configuración para
visualizar "Quit setup" en color
amarillo y pulsando luego el
botón ENTER.
Para cambiar los ajustes
En la pantalla de configuración, seleccione
"SYSTEM SETUP" en "<ADVANCED SETUP>".
Acerca de los ajustes rápidos de sistema
ROOM SPACE:
Para ajustar el tamaño de la habitación en que se
va a usar el producto.
SMALL:
3,0 m x 3,0 m (10 ft x 10 ft)
MED.:
4,2 m x 4,2 m (12 ft x 12 ft)
LARGE:
6,0 m x 6,0 m (30 ft x 30 ft)
SEATING POSITION:
Para determinar si la posición de audición es
cerca del centro de la habitación o hacia el fondo
de la misma.
CENTER
BACK
AJUSTES:
Cuando se selecciona "ROOM SPACE" o
"SEATING
POSITION",
se
visualiza
automáticamente la distancia desde la posición
de audición a los distintos altavoces.
Si la distancia relativa difiere mucho de la
distancia real (por ejemplo, si se visualiza una
distancia menor para los altavoces delanteros
que para el altavoz central, siendo que en
realidad es justamente lo contrario), ajuste la
distancia como se describe en "ADVANCED
SETUP" (página 150).
Altavoces SURR. BACK:
Este "QUICK SETUP" no está disponible para
realizar el ajuste de los altavoces SURR. BACK.
149

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières