SilverCrest SDRF 10 A1 Instructions D'utilisation Et Consignes De Sécurité

SilverCrest SDRF 10 A1 Instructions D'utilisation Et Consignes De Sécurité

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 83

Liens rapides

DAB+ -RADIO MIT FARBDISPLAY / DAB+ RADIO WITH COLOUR
DISPLAY / RADIO DAB+ AVEC ÉCRAN COULEUR SDRF 10 A1
DAB+ -RADIO MIT FARBDISPLAY
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
RADIO DAB+ AVEC ÉCRAN COULEUR
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
RADIO DAB+ Z KOLOROWYM
WYŚWIETLACZEM
Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa
DAB+-RÁDIO S FAREBNÝM DISPLEJOM
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
IAN 309610
DAB+ RADIO WITH COLOUR DISPLAY
Operation and safety notes
DAB+-RADIO MET KLEURENDISPLAY
Bedienings- en veiligheidsinstructies
RÁDIO DAB+ S BAREVNÝM DISPLEJEM
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SilverCrest SDRF 10 A1

  • Page 2 Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold both pages containing illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez les deux pages contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
  • Page 3 Digital Radio 12:00...
  • Page 83 Avertissements et symboles utilisés ... Page 85 Légende des pictogrammes utilisés .... Page 85 Introduction ..............Page 87 Utilisation conforme .............. Page 87 Descriptif des pièces ............. Page 88 Contenu de la livraison ............Page 88 Caractéristiques techniques ..........Page 89 Consignes générales de sécurité...
  • Page 84 Sauvegarde de la station DAB+ / FM ......... Page 109 Consultation des stations sauvegardées DAB+ / FM..Page 109 Écraser les stations sauvegardées ........Page 110 Paramétrer le minuteur de veille (temps d'arrêt) ....Page 110 Réglage de la fonction réveil / Répétition d'alarme (Snooze) ................
  • Page 85: Avertissements Et Symboles Utilisés

    Avertissements et symboles utilisés Dans ce mode d'emploi, les avertissements utilisés sont les suivants : DANGER ! Ce symbole combiné avec le mot-clé «DANGER» indique une situation pouvant être mortelle qui, lorsque l'in- dication de danger n'est pas respectée, peut provoquer des blessures mortelles.
  • Page 86 Polarité du port de l'adaptateur secteur Avertissements Instructions de manipulation Ne laissez jamais les enfants sans surveillance jouer avec l'emballage et le produit. Ce produit est exclusivement conçu pour un usage en intérieur, dans des locaux fermés et secs. Porter des gants de protection ! Risque de dommages auditifs Les produits et les emballages doivent être mis au rebut dans le respect de l'environnement.
  • Page 87: Introduction

    Radio DAB+ avec écran couleur SDRF 10 A1 Introduction Nous vous félicitons pour l‘achat de votre nouveau produit. Vous avez opté pour un produit de grande qualité. Le mode d‘emploi fait partie intégrante de ce produit. Il contient des indications importantes pour la sécurité, l’utilisation et la mise au rebut.
  • Page 88: Descriptif Des Pièces

    Ce produit est exclusivement destiné à un usage en intérieur, dans des pièces sèches et fermées. Descriptif des pièces Observez également à cet effet la page dépliante. Écran couleur LCD Touche Mode radio Touche Scan Heure Touche Menu / Info Intensité...
  • Page 89: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Radio numérique DAB+ : Référence de modèle : SDRF 10 A1 Plage de fréquence DAB+ : de 174,928 MHz à 239,2 MHz Plage de fréquence FM : de 87,5 MHz à 108 MHz Puissance de sortie : 10 W (1 W RMS) Dimensions : env.
  • Page 90: Consignes Générales De Sécurité

    Alimentation électrique : Fabricant de l’alimentation électrique : Obelieve Electronic Co., Ltd. Modèle OBL-0501000E (UE) Tension / fréquence / courant d'entrée : 100–240 V∼, 50 / 60 Hz, max. 0,3 A Tension / courant de sortie : 5 V , 1000 mA Certifié GS. Piles : 4 piles de type 1,5 V LR6 AA Mignon (non fournies)
  • Page 91 produit de manière sûre et comprennent les risques découlant de son utilisation. Ne laissez pas les enfants jouer avec le produit. Le nettoyage et la maintenance domestique ne doivent pas être effec- tués par un enfant sans surveillance. Le produit n'est pas un jouet. S i vous remarquez des anomalies pendant le fonctionnement du produit (par exemple.
  • Page 92 réseau corresponde à la tension de l'alimentation électrique (voir chapitre «Caractéristiques techniques»). L 'alimentation électrique du produit doit être branchée dans une prise facilement accessible afin de pouvoir débrancher facilement le produit en cas d'urgence. Ne jamais toucher l'alimentation électrique ou le produit avec des mains mouillées ou humides.
  • Page 93: Consignes De Sécurité Relatives Aux Piles / Aux Piles Rechargeables

    D ébranchez toujours l'alimentation électrique de la prise avant le nettoyage. T irez toujours sur la fiche même de l'alimentation électrique lorsque vous débranchez le câble de la prise. Ne jamais tirer sur le câble. ATTENTION ! RISQUE DE DOMMAGES MATÉRIELS ! P osez toujours le produit sur une surface stable et plane.
  • Page 94 et / ou ne les ouvrez pas ! Autrement, vous risquez de provoquer une surchauffe, un incendie ou une explosion. Ne jetez jamais des piles / piles rechargeables au feu ou dans l’eau. Ne pas soumettre les piles / piles rechargeables à une charge mécanique.
  • Page 95: Avant La Mise En Service

    Retirez immédiatement les piles / piles rechargeables usées du produit. Avant la mise en service Remarque : veuillez retirer tous les emballages du produit. Établir une alimentation en courant via l'alimentation électrique Remarque : avant de brancher l'alimentation électrique au réseau électrique, comparez les données de raccordement de la plaque signa- létique de l'alimentation électrique (tension et fréquence) avec les...
  • Page 96: Mise En Service

    Insérez quatre piles de type AA 1,5 V LR6 (non fournies). Vérifiez que la polarité est correcte. À cet effet, respectez les marquages dans le compartiment à piles Refermez le compartiment à piles en replaçant le couvercle dessus, jusqu'à l'entendre s'encastrer. Remarque : vous pouvez afficher le niveau de batterie en appuyant à...
  • Page 97 de la barre de progression indique combien de stations DAB+ ont été trouvées. Dès que la recherche de stations DAB+ est terminée, le produit sé- lectionne la première station DAB+ disponible, et démarre la lecture. Les stations DAB+ sont énumérées de façon standard dans un ordre numérique et alphabétique.
  • Page 98: Basculement En Mode Radio

    Remarque : la liste de stations est automatiquement sauvegardée, afin qu'aucune recherche de stations DAB+ ne soit nécessaire lors de la prochaine mise en marche du produit. Le produit commence à lire la dernière station DAB+ sélectionnée, immédiatement après la mise en marche. Remarque : à...
  • Page 99: Options Du Menu Via La Touche Menu / Info

    Options du menu via la touche Menu / Info Vous avez la possibilité d'effectuer différents réglages de base sur le produit, en utilisant la touche Menu / Info Appuyer et maintenir pressée la touche Menu / Info , afin d'ouvrir les options du menu.
  • Page 100 Option du menu Réglages Fonctionnalité possibles Réglage Sélection manuelle de Faites défiler la liste des manuel la fréquence radio fréquences radio avec la touche Suivant la touche Précédent et confirmez votre choix avec la touche Sélection . La puissance / inten- sité...
  • Page 101 Option du menu Réglages Fonctionnalité possibles DRC (Dynamic Élevée / basse / off Avec cette fonction, Range Control : (réglage par défaut) vous pouvez réduire la sélection de la différence de volume, entre un volume muet ou compression) élevé. Avec la touche Suivant et la touche Précédent...
  • Page 102 Option du menu Réglages Fonctionnalité possibles Réglages du Réglages par défaut Restauration des réglages système par défaut (cf chapitre «Réinitialiser les réglages par défaut du produit») Version logicielle Affichage de la version logicielle utilisée Les options de menu suivantes vous sont proposées en mode FM : Option du menu Réglages Fonctionnalité...
  • Page 103: Réglage De La Langue

    Option du menu Réglages Fonctionnalité possibles Réglages du Veille Réglage horaire de la système fonction Sleep-Timer (minuteur de veille) (cf chapitre «Paramétrer le minuteur de veille (temps d'arrêt)») Heure Réglage de l'heure et de la date (cf chapitre «Réglage de l'heure») Éclairage Réglage de l'éclairage de l'écran couleur LCD...
  • Page 104: Réglage De L'heure

    Appuyer et maintenir pressée la touche Menu / Info , afin d'ou- vrir les options du menu. Appuyez sur la touche Suivant ou sur la touche Précédent afin de basculer vers les réglages du système (System Settings) dans le menu. Appuyez sur la touche Sélection afin de confirmer votre choix.
  • Page 105: Réglage De L'éclairage Écran

    Les options de menu suivantes sont affichées : Option du menu Réglages possibles Réglage de Jour–Mois–Année / Heures : Minutes l'heure/ de la date Mise à jour de tout / de la radio numérique / de la automatique FM / aucune mise à jour 12 heures / 24 heures Réglage sur 24 heures...
  • Page 106 Appuyez sur la touche Sélection afin de confirmer votre choix. Dans les réglages du système, sélectionnez avec la touche la fonction «Éclairage», et confirmez votre choix avec la touche Sélection Les options de menu suivantes sont affichées : Option du menu Réglages Fonctionnalité...
  • Page 107: Utilisation

    Utilisation Remarque : la zone de réception mentionnée représente les possibi- lités techniques de l'appareil. En dehors de cette zone, les informations reçues ne doivent pas être utilisées ou davantage diffusées. Veuillez respecter la loi de chaque pays respectif. Régler le volume sonore Tournez le contrôle du volume dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter le volume.
  • Page 108: Rechercher Une Station Fm / Changer De Station Fm

    Après la recherche de stations DAB+, le produit démarre la lecture d'une station DAB+ trouvée. Ouvrez la liste des stations avec la touche Suivant ou la touche Précédent , afin de sélectionner une certaine station DAB+. Faites votre choix avec la touche Sélec- tion .
  • Page 109: Sauvegarde De La Station Dab+ / Fm

    appuyez brièvement à plusieurs reprises sur la touche Suivant ou sur la touche Précédent . Chaque fréquence est affichée sur l'écran couleur LCD Le produit démarre immédiatement avec la lecture de la station respective. Sauvegarde de la station DAB+ / FM Vous avez la possibilité...
  • Page 110: Écraser Les Stations Sauvegardées

    Appuyez sur la touche Précédent ou sur la touche Suivant afin de sélectionner les stations sauvegardées (1–10). Appuyez sur la touche Sélection , afin de confirmer la station sélectionnée. Le produit démarre avec la lecture de la station DAB+ ou FM sélectionnée. Remarque : lorsque vous appuyez sur la touche Préréglage et qu'aucune station n'a encore été...
  • Page 111: Réglage De La Fonction Réveil / Répétition D'alarme (Snooze)

    Appuyez sur la touche Suivant ou sur la touche Précédent afin de faire défiler les options du mode veille disponibles (Désac- tivé, 15, 30, 45, 60 et 90 minutes). Confirmez votre choix, en appuyant de nouveau sur la touche Sélection Remarque : Le symbole veille , qui se trouve en bas à...
  • Page 112 Les options de menu suivantes sont affichées : Option du menu Réglages Fonctionnalité possibles Réveil ON / OFF Activez ou désactivez le réveil, en appuyant sur la touche Sélection Fréquence Quotidienne / Une Paramétrez la fréquence seule fois / Week- du réveil, en effectuant les end / Jours ouvrés réglages souhaités avec la touche Suivant...
  • Page 113 Option du menu Réglages Fonctionnalité possibles Source Summer / Radio Paramétrez une source numérique / FM pour l'alarme du réveil, en effectuant les réglages souhaités avec la touche Suivant et la touche Précédent , et appuyez sur la touche Sélection afin de confirmer votre choix.
  • Page 114 Option du menu Réglages Fonctionnalité possibles Durée 15 / 30 / 45 / Paramétrez la durée du 60 / 90 / 120 réveil, en effectuant le réglage souhaité avec la touche Suivant et la touche Précédent , et appuyez sur la touche Sélection afin de confirmer votre choix.
  • Page 115: Brancher Un Casque

    Pour éteindre la fonction réveil, appuyez sur la touche Alarme La fonction réveil s'éteint immédiatement. Durant le déclenchement de l'alarme, appuyez sur la touche de Répétition d'alarme , afin de couper l'alarme durant 10 minutes. Remarque : l'écran couleur LCD indique que la fonction réveil est activée avec les symboles du réveil .
  • Page 116 Affichage en mode DAB+ Affichage en mode FM Texte déroulant avec des infor- Texte déroulant avec des informa- mations supplémentaire sur la tions supplémentaire sur la station station (titre, interprète, actuali- (nom de la station) tés etc.) Titre Type de programme Artiste Fréquence Ensemble*...
  • Page 117: Réinitialiser Les Réglages Par Défaut Du Produit

    * pour les stations DAB+, la transmission s'effectue dans un «ensemble». Ce qui signifie que plusieurs flux de données audio peuvent être émis ensemble sur une fréquence lors d'une transmission de stations DAB+. Réinitialiser les réglages par défaut du produit Vous pouvez réinitialiser à...
  • Page 118: Stockage En Cas De Non Utilisation

    Nettoyez uniquement l'extérieur du produit à l'aide d'un chiffon doux et sec. Stockage en cas de non utilisation Si vous n'utilisez pas le produit pendant un certain temps, débran- chez l'alimentation électrique de la prise, retirez les piles et stockez-le dans un endroit sombre et frais. Dépannage = Problème = Cause possible...
  • Page 119: Mise Au Rebut

    = Il y a des interférences lors de la réception des stations FM. = La station n'est pas bien réglée = Appuyez sur la touche Suivant ou sur la touche Précédent afin de rechercher manuellement des stations FM. = La réception est trop faible. = Dépliez complètement l'antenne .
  • Page 120: Garantie

    Piles : Préservez l‘environnement et votre santé. Veuillez toujours déposer les piles usagées dans les conteneurs de recyclage appropriés. Vous les trouverez dans les bâtiments publics ou dans les commerces vendant des piles. Pollution de l’environnement par mise au rebut incorrecte des piles ! Les piles ne doivent pas être mises au rebut dans les ordures ménagères.
  • Page 121: Période De Garantie Et Réclamation Légale Pour Vices Cachés

    de présenter dans ce délai de trois ans l‘appareil défectueux et le justi- ficatif d‘achat (ticket de caisse) ainsi qu‘une brève description par écrit du vice et du moment de son apparition. Si le vice est couvert par notre garantie, vous recevrez le produit réparé ou un nouveau produit en retour.
  • Page 122: Procédure En Cas De Garantie

    Procédure en cas de garantie Afin de garantir un traitement rapide de votre demande, veuillez suivre les indications suivantes : Veuillez avoir à portée de main pour toutes questions le ticket de caisse et la référence (p. ex. IAN 12345) en tant que justificatif de votre achat. Vous trouverez la référence sur la plaque signalétique, une gravure, sur la page de garde de votre mode d‘emploi (en bas à...
  • Page 123: Fournisseur / Producteur / Importateur

    SAV Belgique Hotline +32 2 2903192 Lun–Ven : 09h00 à 17h00 Veuillez utiliser le formulaire de contact sous : www.mlap.info/contact IAN 309610 Fournisseur / Producteur / Importateur Veuillez noter que l’adresse suivante n’est pas celle du service des retours. Contactez d’abord le service après-vente mentionné ci-dessus. MLAP GmbH Meitnerstr.
  • Page 280 MLAP GmbH Meitnerstr. 9 DE-70563 Stuttgart GERMANY Stand der Informationen · Last Information Update · Version des informations · Stand van de informatie · Stan informacji · Stav informací · Stav informácií: 10 / 2018 Ident.-No.: SDRF10A1102018-8 IAN 309610...

Table des Matières