Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Konsolensätze bitte separat bestellen /
Please order bracket sets separately /
Prière de commander séparément les kits de consoles /
Rogamos que pidan los juegos de fijación por separado
de Originalbetriebsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite . . . . . . . 2
Anschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite . . . . . . 18
Abmessungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite . . . . . . 23
en Original instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page . . . . . . . 8
Connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page . . . . . . 18
Dimensions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page . . . . . . 23
fr
Notice originale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page . . . . . . 14
Connexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page . . . . . . 18
Dimensions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page . . . . . . 23
es Manual original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página . . . . . 20
Conexión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página . . . . . 18
Dimensiones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página . . . . . 23
99.825.46 1.2/11/15
CDP-K-BSY+
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour D+H CDP800-K-BSY+

  • Page 1 CDP-K-BSY+ Konsolensätze bitte separat bestellen / Please order bracket sets separately / Prière de commander séparément les kits de consoles / Rogamos que pidan los juegos de fijación por separado de Originalbetriebsanleitung ....Seite ..2 Anschluss .
  • Page 10: Caractéristiques

    - En option avec "-AS2" = Classe de protection 2 et pluie (par ex. lorsque le système est placé sur des "-AS3" et "-LS" = Classe de protection 3 - Uniquement utiliser des pièces d'origine D+H non modifiées Etendue de livraison - Respecter la notice de montage du kit de console Respecter les indications figurant sur l'étiquette...
  • Page 11: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Type CDP 800-K-BSY+ CDP 1000-K-BSY+ CDP 1500-K-BSY+ Alimentation 230 V AC, +10 % / -15 %, 50 Hz Puissance 50 W / 71 VA 60 W / 80 VA 80 W / 107 VA Force nominale 800 N 1000 N 1500 N Force de verrouillage nom.
  • Page 12: Course D'urgence / Compensation À Zéro

    MAG502 sont requis. Exemple : dans un groupe composé de 3 motori- Appeler le SAV de D+H : sations, il y a un maître, un esclave 1 et un esclave 2. Configuration des motorisations requise. Attention : cet adressage vaut uniquement à...
  • Page 13: Informations Sur Le Montage

    Nettoyage et entretien Garantie L'inspection et l'entretien doivent être effectués dans Tous les articles D+H sont garantis 2 ans dès la le respect des consignes de D+H. Seules des pièces remise justifiée de l’installation et au plus pendant 3 de rechange D+H d'origine peuvent être employées.
  • Page 18 Anschluss / Connection / Connexion / Conexión Kabel Montage / Cable mounting / Montage des câbles / Montaje del cable ~ 35 mm ~ 80 mm Kabel Demontage = umgekehrte Reihenfolge / Cable dismounting = inverse order / Démontage des câbles = Inversement ordre / Desmontaje del cable = inversa orden 18/24 CDP-K-BSY+ DE/EN/FR/ES...
  • Page 19 Anschluss / Connection / Connexion / Conexión Aderbelegung Stecker / Pin Assignment / Brochage des fiches / Asignación de cables Standard / Estándar GN (Data B) YE (Data A) BU (N) BN (Ls) BK (Lr) YE/GN ( (GN) grün / green / vert / verde (YE)
  • Page 20 Anschluss / Connection / Connexion / Conexión Aderbelegung Stecker / Pin Assignment / Brochage des fiches / Asignación de cables Option / Opción -SA-SZ GN (Data B) YE (Data A) BU (N) BN (Ls) BK (Lr) YE/GN ( GN (SZ) GY (SZ) max.
  • Page 21 Anschluss / Connection / Connexion / Conexión Abzweigdose / Junction box / Boîte de dérivation / Caja de conexión CDP-K-BSY+ Data b (GN) Gegen Kurzschluss sichern / Protect against short circuit / Data a (YE) Protéger contre les courts-circuits / zur Zentrale / Proteger contra cortacircuitos to Central /...
  • Page 22 Anschluss / Connection / Connexion / Conexión Abzweigdose / Junction box / Boîte de dérivation / Caja de conexión CDP-K-BSY+ Data b (GN) zur Zentrale / to Central / Data a (YE) de Centrale / de Centra (YE/GN) (BU) (BN) (BK) Slave(s) * CDP-K-BSY+...
  • Page 23 Abmessungen / Dimensions / Dimensions / Dimensiones 67 mm Hub / Stroke / Gewicht / Weight / Course / Carrera Poids / Peso 600 mm 7,7 kg 807 mm 403,5 mm 800 mm 8,3 kg 807 mm 403,5 mm 1000 mm 9,2 kg 934 mm 467 mm...

Ce manuel est également adapté pour:

Cdp1000-k-bsy+Cdp1500-k-bsy+

Table des Matières