Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Konsolensätze bitte separat bestellen /
Please order bracket sets separately /
Prière de commander séparément les kits de fixation /
Rogamos que pidan los juegos de fijación por separado
de Originalbetriebsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite . . . . . . . 2
Anschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite . . . . . . 14
Abmessungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite . . . . . . 16
en Original instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page . . . . . . . 5
Connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page . . . . . . 14
Dimensions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page . . . . . . 16
fr
Notice originale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page . . . . . . . 8
Connexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page . . . . . . 14
Dimensions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page . . . . . . 16
es Manual original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página . . . . . 11
Conexión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página . . . . . 14
Dimensión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página . . . . . 16
99.823.30 2.4/03/16
CDC 200/350 (-SBD)
CDC-PC xxxx-T01

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour D+H CDC 200

  • Page 1 CDC 200/350 (-SBD) CDC-PC xxxx-T01 Konsolensätze bitte separat bestellen / Please order bracket sets separately / Prière de commander séparément les kits de fixation / Rogamos que pidan los juegos de fijación por separado de Originalbetriebsanleitung ....Seite ..2 Anschluss .
  • Page 8: Caractéristiques

    Nettoyage et entretien Garantie Avant toute intervention de maintenance, mettre Tous les articles D+H sont garantis 2 ans dès la l'installation hors tension! L'inspection et l'entretien remise justifiée de l’installation et au plus pendant 3 doivent être effectués dans le respect des consignes ans après la date de la livraison si le montage ou la...
  • Page 9: Caractéristiques Techniques

    Seulement pour les pays de l’Union Européenne : Dossier technique auprès de : Conformément à la directive européenne 2012/19/EU D+H Mechatronic AG, D-22949 Ammersbek relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques et sa réalisation dans les lois nationales, Dirk Dingfelder Maik Schmees les outils électroportatifs dont on ne peut plus se servir...
  • Page 10: Function De Sécurité Tandem

    Il est interdit de retirer la sécurité anti-pincement d'une coupure de surcharge d'un moteur via le ou les active dans un tel cas! autres moteurs en cas d'incendie. CDC-PC xxxx-T01 CDC-PC xxxx-T01 * Sectionner la ligne de la TMS ! 10/16 CDC 200/350 Français 99.823.30 2.4/03/16...
  • Page 14 ** Kabel gemäß D+H Kabelverlegetabelle (siehe Gebrauchsanleitung der Zentrale) Achtung! Je Flügel 2 Antriebe berücksichtigen / Cable according to D+H table for layout of cables (See instructions for use of control panel) Attention! 2 drives required for each wing / Câble selon le tableau de câblage de D+H (Voire fiche technique de la centrale).

Ce manuel est également adapté pour:

Cdc 350Cdc 200-sbdCdc 350-sbd

Table des Matières