Electrolux CombiSteam Deluxe EOB8946AOX Notice D'utilisation

Electrolux CombiSteam Deluxe EOB8946AOX Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour CombiSteam Deluxe EOB8946AOX:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

FR
Notice d'utilisation
CombiSteam Deluxe
Four vapeur
EOB8946AOX

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Electrolux CombiSteam Deluxe EOB8946AOX

  • Page 1 Notice d'utilisation CombiSteam Deluxe Four vapeur EOB8946AOX...
  • Page 2: Table Des Matières

    14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE..............56 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
  • Page 3: Informations De Sécurité

    FRANÇAIS INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité...
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties • accessibles deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en permanence.
  • Page 5: Branchement Électrique

    FRANÇAIS • Respectez l'espacement minimal visser doivent être retirés du support), requis par rapport aux autres un disjoncteur différentiel et des appareils et éléments. contacteurs. • Vérifiez que l'appareil est installé sous • L'installation électrique doit être et à proximité de structures sûres. équipée d'un dispositif d'isolement à...
  • Page 6: Cuisson À La Vapeur

    2.4 Cuisson à la vapeur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci. AVERTISSEMENT! AVERTISSEMENT! Risque de brûlures et de Risque d'endommagement dommages matériels à de l'appareil. l'appareil. • Pour éviter tout endommagement ou • La vapeur qui s'échappe peut décoloration de l'émail :...
  • Page 7: Éclairage Intérieur

    FRANÇAIS 2.6 Éclairage intérieur • Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. • Les ampoules classiques ou • Coupez le câble d'alimentation au ras halogènes utilisées dans cet appareil de l'appareil et mettez-le au rebut. sont destinées uniquement à un • Retirez le dispositif de verrouillage du usage avec des appareils ménagers.
  • Page 8: Accessoires

    3.2 Accessoires Pour les petits pains, les bretzels et les petites pâtisseries. Convient pour les Grille métallique fonctions de cuisson à la vapeur. La décoloration de la surface n'a aucune incidence sur le fonctionnement. Sonde alimentaire Permet de poser des plats à rôti, à gratin et des moules à...
  • Page 9: Bandeau De Commande

    FRANÇAIS 4. BANDEAU DE COMMANDE 4.1 Programmateur électronique Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Touche Fonction Commentaire sensiti‐ MARCHE/ Pour allumer et éteindre l'appareil. ARRET Affichage Il affiche les réglages actuels de l'appareil. Programmes Contient une liste des programmes de cuisson Préférés préférés de l'utilisateur, enregistrés par celui-ci.
  • Page 10: Avant La Première Utilisation

    A. Retour au menu D. Horloge B. Mode de cuisson actuel E. Départ C. Température actuelle Autres indicateurs de l'affichage : Symbole Fonction Modification de la taille du texte Plus d'options Sonde à viande Chaleur Et Tenir Touches Verrouil.
  • Page 11: Guide De Démarrage Rapide

    FRANÇAIS 6. GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE 6.1 Utilisation de l'écran tactile Lorsque vous appuyez sur • Pour faire défiler le menu, faites un une option du menu et la geste rapide, ou passez votre doigt maintenez appuyée, une sur l'affichage. brève description de celle-ci •...
  • Page 12: Utilisation Quotidienne

    Menu Réglages De Base Préchauffage rapi‐ Nettoyage Con‐ seillé Affichage Langue Heure et date Mode DÉMO Maintenance 7. UTILISATION QUOTIDIENNE 7.2 Utilisation du menu AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres 1. Pour activer l'appareil, appuyez sur : concernant la sécurité. 2. Appuyez sur : Menu.
  • Page 13: Sous-Menu Pour : Fonctions

    FRANÇAIS Menu principal Élément de menu Description Fonctions Contient une liste des modes de cuisson, des programmes spéciaux, des programmes de nettoyage et des programmes préférés. Minuteurs Contient une liste des fonctions de l'horloge. Options Contient une liste des autres options pour les fonctions Sécurité, Éclairage, Chaleur Et Tenir, Set + Go.
  • Page 14: Sous-Menu Pour : Modes De Cuisson

    A. Revenir au menu B. Fenêtre pop-up C. Options supplémentaires Au Gratin Show description Make shortcut in menu 7.6 Sous-menu pour : Modes De Cuisson Gratiner Pour faire dorer les plats tels que les lasagnes et gratins de pommes de terre. Convient également pour gratiner.
  • Page 15: Sous-Menu Pour : Programmes Spéciaux

    FRANÇAIS Chaleur Tournante Air chaud pour la cuisson de plusieurs plats simul‐ tanément, sur un maximum de trois niveaux du four. Diminuez les températures de 20 à 40 °C par rapport à la Convection naturelle. Vapeur Intense Vapeur à 100 % pour cuire les légumes, le poisson, les pommes de terre, le riz, les pâtes et autres gar‐...
  • Page 16: Sous-Menu Pour : Nettoyage

    Décongélation Pour décongeler des aliments surgelés. Maintien Au Chaud Pour maintenir les aliments au chaud. Réhydratation Va‐ Réchauffage à la vapeur directement sur une as‐ peur siette pour les aliments déjà cuits. Chauffe-Plats Pour préchauffer votre plat avant de le servir.
  • Page 17: Sous-Menu Pour : Programmes Préférés

    FRANÇAIS Une fois que l'appareil a refroidi, Lorsque le générateur de épongez toute l'eau restant dans le vapeur est vide, un signal générateur de vapeur. Si nécessaire, sonore retentit. nettoyez le générateur de vapeur avec 8. Éteignez l'appareil. du vinaigre. Faites complètement sécher 9.
  • Page 18: Sous-Menu Pour : Minuteurs

    True Fan Cooking Q W E R T Y U I O P A S D F G H J K L Z X C V B N M - space åäà 7.12 Sous-menu pour : Minuteurs A. Revenir au menu B.
  • Page 19: Réglage Des Fonctions De L'horloge

    FRANÇAIS 7.13 Réglage des fonctions de 4. Choisissez une fonction de l'horloge. 5. Parcourez la liste pour régler la l'horloge durée souhaitée. Attendez quelques secondes que la durée se règle Lorsque vous utilisez la automatiquement ou appuyez pour sonde à viande, les confirmer : h ou min.
  • Page 20: Chaleur Et Tenir

    7.15 Chaleur Et Tenir Appuyez sur le message affiché ou sur une touche sensitive (sauf pour ). Le La fonction conserve les aliments cuits mode de cuisson réglé démarre. au chaud à 80 °C pendant 30 minutes. Elle s'active à la fin de la cuisson ou du Si vous appuyez sur rôtissage.
  • Page 21: Activation De La Fonction : Verrouillage De L'affichage

    FRANÇAIS fonction que lorsque l'appareil est en 4. Pour activer cette fonction, appuyez marche. sur : Verrouillage de l'affichage. L'appareil est verrouillé. Activation de la fonction : Lorsque l'appareil est éteint, la fonction se désactive automatiquement. Verrouillage de l'affichage 1. Allumez l'appareil. Désactivation de la fonction : 2.
  • Page 22 Élément de menu Description Préchauffage rapide Marche / Ar‐ La fonction Préchauffage rapide est toujours activée avec certains modes de cuisson. >> s'affiche lorsqu'elle est activée. Nettoyage Conseillé Marche / Ar‐ Choisissez si vous préférez que le four vous rappelle de procéder à...
  • Page 23: Cuisson Assistée

    FRANÇAIS 8. CUISSON ASSISTÉE 2. Faites défiler la liste des plats et AVERTISSEMENT! appuyez sur celui que vous Reportez-vous aux chapitres souhaitez. concernant la sécurité. 3. Pour activer cette fonction, appuyez sur : Start. 8.1 Recettes Lorsque la fonction se termine, un message s'affiche.
  • Page 24: Sous-Menu Pour : Démarrage Rapide

    Catégorie d'aliments Plat Gâteaux ou petites pâtis‐ Gâteau Aux Amandes Gâteau aux pommes de series Brownies grand-mère Gâteau Cappuccino Gâteau Au Citron Gâteau Aux Carottes Madeleines, Muffins Gâteau Au Fromage Beignet Aux Prunes Tarte Au Fromage Kouglof Feuilleté Au Fromage Gâteau Savarin...
  • Page 25 FRANÇAIS vérifier les réglages recommandés, temps de rôtissage. Pour l'utiliser, il est nécessaire d'entrer le poids des appuyez sur (près du nom du plat) : aliments. La durée est réglée Appuyez sur la température ou les automatiquement. Pour ce faire, minutes affichées à...
  • Page 26 Catégorie d'aliments Plat Viande Bœuf Filet mignon fumé, poché • Bouilli (1 - 1,5 kg) Rôti De Bœuf • Braisé • À Point • À Point Chipolatas • Saignant Jambon Cuit • Saignant Lièvre • Gigot (1 - 1,5 kg) •...
  • Page 27 FRANÇAIS Catégorie d'aliments Plat Gâteaux ou petites pâtis‐ Gâteau Aux Amandes Gâteau Aux Fruits series Tarte aux pommes, couv. • Pâte sablée Tarte Aux Pommes • Pâte à génoise Strudel aux pommes gelé • Pâte Levée Gâteau sur plaque Macarons •...
  • Page 28: Utilisation Des Accessoires

    Catégorie d'aliments Plat Garnitures Pommes De Terre Vapeur Galettes De Pommes De P.d.t. vapeur en quartiers Boulette De Pain Polenta Potatoes/Pomme Quartier Gnocchis Frites, fines P. de t. en robe des Frites, épaisses champs Tagliatelles fraîches Potatoes/Pomme Quartier Beignets Fonction Sonde à...
  • Page 29: Installation Des Accessoires

    FRANÇAIS D. Température en cours Plat à rôtir : E. Température actuelle du four Poussez le plat à rôtir entre les rails du F. Arrêter support de grille choisi. G. Température en cours de la sonde à viande Lorsque la viande atteint la température à...
  • Page 30: Fonctions Supplémentaires

    10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES 10.1 Arrêt automatique L'arrêt automatique ne fonctionne pas avec les Pour des raisons de sécurité, l'appareil fonctions : Sonde à viande, s'éteint automatiquement au bout d'un Durée, Fin. certain temps si un mode de cuisson est en cours et que vous ne modifiez pas la 10.2 Ventilateur de...
  • Page 31: Vapeur Intense / Eco Vapeur Intense

    FRANÇAIS 11.3 Cuisson à la vapeur la vapeur puisse circuler autour de chaque récipient. • N'utilisez que des ustensiles de • Après chaque utilisation, retirez l'eau cuisine résistant à la chaleur et à la du bac à eau, des tuyaux et du corrosion ou des récipients en acier générateur de vapeur.
  • Page 32 Légumes Plat Température (°C) Durée (min) Positions des Conte‐ grilles nance du bac à eau (ml) Artichauts 50 - 60 Aubergines 15 - 25 Chou-fleur, 35 - 45 entier Chou-fleur en 25 - 30 bouquets Brocoli entier 30 - 40...
  • Page 33 FRANÇAIS Plat Température (°C) Durée (min) Positions des Conte‐ grilles nance du bac à eau (ml) Épinards Tomates pe‐ lées Haricots 30 - 40 blancs Chou de Mi‐ 20 - 25 Courgettes en 15 - 20 lamelles Garnitures / Accompagnements Plat Température (°C) Durée...
  • Page 34 Poisson Plat Température (°C) Durée Positions des Contenance (min) grilles du bac à eau (ml) Truite, envi‐ 30 - 40 ron 250 g Crevettes 20 - 25 fraîches Crevettes 30 - 40 surgelées Darnes de 25 - 35 saumon Truite sau‐...
  • Page 35: Turbo Gril Et Vapeur Intense Successivement

    FRANÇAIS Œufs Plat Température (°C) Durée (min) Positions des Contenance grilles du bac à eau (ml) Œufs, durs 18 - 21 Œufs, mollets 96 13 - 16 Œufs, à la 11 - 12 coque 11.6 Turbo Gril et Vapeur • Laissez le four refroidir à une température d'environ 80 °C.
  • Page 36: Vapeur Alternée

    Plat Température (°C) Durée (min) Positions des gril‐ Crèmes / Flans en 35 - 40 ramequins 30 - 40 Œufs cocotte 40 - 50 Terrines Filet de poisson fin 15 - 25 Filet de poisson 25 - 35 épais Petit poisson jus‐...
  • Page 37 FRANÇAIS Plat Température (°C) Durée (min) Positions des gril‐ Filet mignon de 160 - 180 60 - 70 porc fumé de 600 à 1 000 g (laissez mariner pendant 2 heures) Poulet 1 000 g 180 - 200 50 - 60 Canard 1 500 - 70 - 90 2 000 g...
  • Page 38: Conseils De Cuisson

    11.10 Conseils de cuisson Résultats de cuisson Cause probable Solution Le dessous du gâteau La position de la grille est Placez le gâteau sur un ni‐ n'est pas suffisamment do‐ incorrecte. veau plus bas. ré. Le gâteau s'effrite et de‐...
  • Page 39 FRANÇAIS Plat Fonction Température Durée (min) Positions des (°C) grilles Gâteau de Sa‐ Chaleur Tour‐ 140 - 160 70 - 90 voie au madè‐ nante re/cakes aux fruits Fatless sponge Chaleur Tour‐ 140 - 150 35 - 50 cake / Génoise nante allégée Fatless sponge...
  • Page 40 Plat Fonction Température Durée (min) Positions des (°C) grilles Pain (pain de Convection na‐ 1. 20 1. 230 seigle) : turelle 2. 30 - 60 2. 160 - 180 1. Première partie du processus de cuisson. 2. Deuxième partie du processus de cuisson.
  • Page 41 FRANÇAIS Biscuits/Gâteaux secs Plat Fonction Température Durée (min) Positions des (°C) grilles Biscuits sablés Chaleur Tour‐ 150 - 160 10 - 20 nante Short bread / Chaleur Tour‐ 20 - 35 Biscuits sa‐ nante blés / Tresses feuilletées Short bread / Convection na‐...
  • Page 42: Chaleur Tournante Humide

    11.12 Gratins Plat Fonction Température Durée (min) Positions des (°C) grilles Gratin de pâtes Convection na‐ 180 - 200 45 - 60 turelle Lasagnes Convection na‐ 180 - 200 25 - 40 turelle Gratin de légu‐ Turbo Gril 160 - 170 15 - 30 Baguettes gar‐...
  • Page 43: Sole Pulsée

    FRANÇAIS Gâteaux / pâtisseries / pains sur plateaux de cuisson Plat Température Durée (min) Positions des grilles (°C) 2 positions 3 positions Choux à la crè‐ 25 - 45 1 / 4 160 - 180 me / éclairs Crumble sec 150 - 160 30 - 45 1 / 4...
  • Page 44: Rôtissage

    Plat Température (°C) Durée (min) Positions des gril‐ Pizza (bien garnie) 180 - 200 20 - 30 Tartes 180 - 200 40 - 55 Quiche aux épi‐ 160 - 180 45 - 60 nards Quiche Lorraine 170 - 190...
  • Page 45: Tableaux De Rôtissage

    FRANÇAIS 11.17 Tableaux de rôtissage Bœuf Plat Quantité Fonction Températu‐ Durée Positions re (°C) (min) des grilles Bœuf braisé 1 - 1,5 kg Convection 120 - 150 naturelle Rôti ou filet de par cm Turbo Gril 5 - 6 190 - 200 bœuf : sai‐...
  • Page 46 Plat Quantité Fonction Températu‐ Durée (min) Positions (kg) re (°C) des grilles Selle 1 - 1.5 Turbo Gril 160 - 180 40 - 60 d'agneau Gibier Plat Quantité Fonction Températu‐ Durée (min) Positions re (°C) des grilles Râble/Cuis‐ jusqu'à 1 kg...
  • Page 47 FRANÇAIS ATTENTION! Lorsque vous utilisez le gril, laissez toujours la porte du four fermée. Gril Plat Température Durée (min) Positions des (°C) grilles 1re face 2e face Rôti de boeuf 210 - 230 30 - 40 30 - 40 Filet de bœuf 20 - 30 20 - 30 Rôti/Filet de...
  • Page 48: Cuisson Basse Température

    Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Pizza fraîche (pré‐ 210 - 230 13 - 25 cuite) Parts de pizza sur‐ 180 - 200 15 - 30 gelées Frites, fines 200 - 220 20 - 30 Frites, épaisses...
  • Page 49: Décongélation

    FRANÇAIS par défaut est de 90 °C. Une fois la 2. Placez la viande avec le plat à rôtir température réglée, le four continue sa chaud dans le four, sur la grille cuisson à 80 °C. N'utilisez pas cette métallique. fonction avec de la volaille.
  • Page 50: Stérilisation

    11.22 Stérilisation • Les bocaux ne doivent pas se toucher. • Utilisez toujours des bocaux à • Mettez environ 1/2 litre d'eau dans le stériliser de dimensions identiques, plateau de cuisson pour humidifier le disponibles dans le commerce. four.
  • Page 51: Déshydratation

    FRANÇAIS 11.23 Déshydratation de déshydratation, ouvrez la porte et laissez refroidir pendant une nuit pour • Utilisez des plaques recouvertes de terminer le séchage. papier sulfurisé. • Pour obtenir un meilleur résultat, arrêtez le four à la moitié de la durée Légumes Plat Température...
  • Page 52 11.25 Tableau de la sonde à viande Bœuf Plat Température à cœur du plat (°C) Côte / filet : saignant 45 - 50 Côte / filet : à point 60 - 65 Côte / filet : bien cuit 70 - 75...
  • Page 53: Entretien Et Nettoyage

    FRANÇAIS 12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 12.1 Remarques concernant l'entretien • Nettoyez la façade du four à l'aide 2. Écartez l'avant du support de grille d'une éponge humide additionnée de la paroi latérale. d'eau savonneuse. 3.
  • Page 54: Retrait Et Installation De La Porte

    La durée de la fonction s'affiche pour permettre le déverrouillage du (15 minutes). système de fermeture. Un signal sonore retentit lorsque le programme est terminé. 4. Appuyez sur une touche sensitive pour arrêter le signal. 5. Ôtez l'eau restante du générateur de vapeur.
  • Page 55: Éclairage Latéral

    FRANÇAIS 2. Retirez l'anneau en métal et nettoyez AVERTISSEMENT! le diffuseur en verre. Risque d'électrocution ! 3. Remplacez l'ampoule par une Déconnectez le fusible avant ampoule adéquate résistant à une de remplacer l'ampoule. température de 300 °C. L'éclairage et le diffuseur en 4.
  • Page 56: Informations De Maintenance

    Problème Cause probable Solution Le four ne chauffe pas. Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est bien la cause de l'anoma‐ lie. Si les fusibles disjonc‐ tent de manière répétée, faites appel à un électri‐ cien qualifié.
  • Page 57: Économies D'énergie

    FRANÇAIS Consommation d'énergie avec charge standard et 0.83 kWh/cycle mode air pulsé Nombre de cavités Source de chaleur Électricité Volume 70 l Type de four Four encastrable Masse 42.5 kg EN 60350-1 - Appareils de cuisson Utilisez la chaleur résiduelle pour domestiques électriques - Partie 1 : réchauffer d'autres plats.
  • Page 58 www.electrolux.com...
  • Page 59 FRANÇAIS...
  • Page 60 www.electrolux.com/shop...

Table des Matières