Crivit KH-5782 Notice D'utilisation
Crivit KH-5782 Notice D'utilisation

Crivit KH-5782 Notice D'utilisation

Casque de skate enfant
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH
Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg
GERMANY
12/2018
Delta-Sport-Nr.: KH-5782, KH-5783
IAN 306979
KINDER-SKATEHELM
KINDER-SKATEHELM
CASQUE DE SKATE
Gebrauchsanleitung
ENFANT
Notice d'utilisation
CASCO PER
PATTINAGGIO
KIDS' SKATING
DA BAMBINI
HELMET
Istruzioni d'uso
Instructions for use
IAN 306979
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und
machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Artikels vertraut.
Dépliez la page avec les illustrations avant la lecture et informez-vous
ensuite au sujet des fonctions de l'appareil.
Prima di leggere ribaltare la pagina con le immagini e familiarizzare poi
con tutte le funzioni dell´apparecchio.
Before reading, fold out the illustration page and get to know all of the
functions of your unit.
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Crivit KH-5782

  • Page 1 Before reading, fold out the illustration page and get to know all of the Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg functions of your unit. CASCO PER GERMANY PATTINAGGIO KIDS’ SKATING 12/2018 DA BAMBINI HELMET Delta-Sport-Nr.: KH-5782, KH-5783 Istruzioni d‘uso Instructions for use IAN 306979 IAN 306979...
  • Page 3: Teilebezeichnung

    Teilebezeichnung / Désignation des pièces Definizione dei pezzi / Parts description Teilebezeichnung Désignation des pièces PC-Helmschale Coque en polycarbonate Belüftungsöffnungen Ouvertures d‘aération Drehrad Molette An- und Ausknopf LED-Licht Bouton marche/arrêt Lumière LED Größenverstellsystem Système de réglage de la taille Gurtverteiler Système de sangle Clipverschluss Clip de fermeture...
  • Page 4: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis / Table des matieres Teilebezeichnung . . . . . . . . . . . . . 5 Désignation des pièces . . . . . . . . . 5 Wichtige Informationen .
  • Page 16: Informations Importantes

    Félicitations ! Vous avez acquis un produit de haute qualité . Apprenez à connaître le produit avant sa première utilisation . Lisez pour cela attentivement la notice d’utilisation suivante. N’utilisez le produit que comme décrit et pour les zones d’application indiquées .
  • Page 17: Contenu De La Livraison

    La déclaration complète de conformité est disponible à l’adresse http://www .conformity .delta-sport .com/ Contenu de la livraison 1 x Casque de skate enfant 1 x Pile (3V CR2032) (installée dans l‘article) 1 x Notice d’utilisation Caractéristiques techniques Alimentation électrique: 1 x 3V CR2032 = Classe de protection III Date de fabrication (Mois/Année) : 12/2018...
  • Page 18: Consignes Pour Les Piles

    • Le casque ne doit pas être peint et/ou recouvert d‘autocollants ou d‘éti- quettes . • L‘effet protecteur du casque peut être sérieusement entravé par les laques, autocollants, liquides de nettoyage ou autres solvants . • Le casque est conçu pour protéger la tête en cas d‘accident . Après un seul impact (même léger) cette protection n‘est plus garantie .
  • Page 19 • Remplacer toutes les piles en même temps et éliminer les piles usagées selon les directives en vigueur . • Avertissement ! Les piles ne doivent être ni chargées ni réactivées par d’autres moyens . Elles ne doivent être ni démontées, ni jetées au feu ni court-circuitées .
  • Page 20: Changement Des Piles

    Changement des piles ATTENTION ! Respectez les consignes suivantes pour éviter tout dommage mécanique ou électrique . Danger ! Une pile est déjà installée dans l‘article . Si la pile ne fonctionne plus, il suffit de la changer . 1 . Placez le système de réglage de la taille à une distance moyenne . Sortez la molette du système de réglage de la taille et retirez la petite roue filetée .
  • Page 21: Allumer Et Éteindre La Lumière

    Allumer et éteindre la lumière (fig. A) Le bouton Marche/Arrêt vous donne accès à différents réglages de la lumière (4) : 1 x pression, la lumière s‘allume 2 x pressions, les lumières clignotent simultanément 3 x pressions, les lumières clignotent en alternance 4 x pressions, la lumière s‘éteint HeiQ Fresh Tech...
  • Page 22: Ajustement De La Jugulaire

    • Si le casque est trop grand (n‘est pas stable, ne peut être ajusté assez ferme- ment) ou trop petit (serre, ne couvre pas le front), veuillez choisir un casque dans une taille inférieure ou supérieure . • Si vous ne parvenez pas à ajuster le casque correctement, ne l‘utilisez pas . Ajustement de la jugulaire (fig.
  • Page 23: Stockage

    Stockage Lorsque vous n‘utilisez pas votre casque, entreposez-le dans un endroit sec, bien ventilé et à température ambiante . Évitez les sources de chaleur Mise au rebut Éliminez l’article et le matériel d’emballage conformément aux directives locales en vigueur . Le matériel d’emballage tel que les sachets en plastique par exemple ne doivent pas arriver dans les mains des enfants .
  • Page 24: Mise Au Rebut Des Piles

    Mise au rebut des piles / batteries Veuillez noter : Les batteries/piles sont des déchets spéciaux qui, conformément à la loi, ne peuvent pas être éliminés avec les ordures ménagères . Vous pouvez déposer gratuitement les piles et batteries usagées dans les points de collecte ou dans les magasins communau- taires .
  • Page 25 d‘immobilisation d‘au moins sept jours vient s‘ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir . Cette période court à compter de la demande d‘intervention de l‘acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à...
  • Page 26 Article L217-12 du Code de la consommation L‘action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien . Article 1641 du Code civil Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à...

Ce manuel est également adapté pour:

Kh-5783306979

Table des Matières