Télécharger Imprimer la page

SFA SANICOM 1 Notice D'installation page 69

Masquer les pouces Voir aussi pour SANICOM 1:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1
CS
2.4 LIKVIDACE
Nelikvidujte tento výrobek jako netříděný komunální od-
pad.
Tento odpad musí být sbírán za účelem speciálního zpra-
cování. Toto zařízení nesmí být likvidováno jako běžný do-
movní odpad.
Zeptejte se na obecním úřadě na místo nebo odevzdejte
starý spotřebič k recyklaci či likvidaci.
3. POPIS
3.1 POUŽITÍ
Sanicom je čerpací stanice určená k odvodu odpadních vod z dřezů,
praček, myček nádobí, sprchy nebo vany, pro soukromé nebo ko-
merční použití (restaurace, kadeřnictví, jídelna, ...). Sanicom je inertní
vůči horké vodě.
Stanice poskytuje vysokou míru spolehlivosti a dlouhé životnosti v
případě správné instalace a používání.
Hranice použití:
Následující tekutiny a látky jsou zakázány:
• Pevné materiály, vlákna, dehet, písek, cement, popel, hrubý papír, ruč-
níky, ubrousky, lepenka, sutiny, odpadky, odpad z jatek, oleje, tuky atd,
• Odpadní voda obsahující fekálie (černá voda),
• Odpadní vody obsahující škodlivé látky (například neupravený
mastný odpad z restaurací). Čerpání těchto kapalin a látek vyžaduje
montáž pasivního lapače tuků,
• Dešťová voda.
V žádném případě nesmí být do zařízení vpravovány žádné koncen-
trované chemikálie (kyseliny, rozpouštědla, žíraviny, zásady, oxidační
prostředky, redukční prostředky atd.). Pouze odčerpání zředěných
chemikálií následované důkladným pro-plachem čistou vodou je vý-
jimečně přípustné.
3.2 PRINCIP FUNKCE
Sanicom 1 je vybaven jedním čerpadlem. Nádrž Sanicom 1 je vy-
bavena 2 ponornými trubkami: jedna ovládá chod motoru a druhá
výstražný systém.
Sanicom 2 obsahuje dvě nezávislá čerpadla. Obě čerpadla pracují
střídavě. V případě nadměrného přítoku vody pracují obě čerpadla
současně (nebo v případě, že jedno čerpadlo je v poruše, druhé pře-
vezme jeho funkci).
Nádrž je vybavena třemi tlakovými sondami, z nichž dvě ovládají
spuštění motorů (zdvojené spínání), a třetí ovládá systém alarmu.
3.3 TECHNICKÉ ÚDAJE
Typ
Max. čerpací výška
Napětí
Frekvence
Max. příkon
Max. proud
Elektrická třída
Stupeň ochrany
Max. teplota povolena 5 min/hodinu
Hrubá hmotnost
4. INSTALACE
Instalace Sanicom musí odpovídat normě ČSN EN 12056-4 a být pro-
vedena kvalifikovaným instalačním pracovníkem.
4.1 ZÁKLADNÍ POŽADAVKY
• Prostor pro instalaci Sanicom musí být dostatečně veliký (alespoň
60 cm kolem stanice) z důvodu dobrého přístupu ke stanici. Prostor
musí být dobře osvětlen, odvětrán a zabezpečen proti zaplavení a
mrazu.
• Na přívodní i odpadní potrubí musí být instalovány uzavíratelné
ventily či šoupata (nejsou součástí dodávky).
• Ochrana proti zpětnému vzdutí: odpadní tlakové potrubí musí být
vedeno tak, aby byla vytvořena ochrana proti zpětnému vzdutí.
Poznámka : Kromě specifických místních podmínek vždy hladi-
na zpětného vzdutí odpovídá úrovni ulice.
• Čerpací stanice musí být vždy větrána tak, aby se v nádrži neustále
udržoval atmosférický tlak. Větrání musí být zcela průchozí a vzduch
musí proudit v obou směrech (bez membránového ventilu). Nepřipo-
jujte se k mechanickému větrání.
Sanicom® 1
Sanicom® 2
P 95
R 90
8 m
10 m
220-240 V
220-240 V
50-60 Hz
50-60 Hz
750 W
3 000 W
3,3 A
13 A
I
I
IP X4
IP X4
90 °C
90°C
11,5 kg
25 kg
60
• Signál poplašného zařízení musí být pro uživatele neustále vi-
ditelný. V případě potřeby použijte externí spínač poplašného za-
řízení (viz 7.3 Možnost připojení k externímu poplašnému zařízení
(Sanicom 2) ) nebo volitelnou kabelovou poplašnou skříňkou SFA.
4.2 MONTÁŽ
Umístěte čerpací stanici přímo na zem a pomocí libely ji vyrovnejte.
Aby se zabránilo jakémukoli riziku kolísání čerpací stanice, přimon-
tujte ji k zemi pomocí dodané montážní sady.
4.3 HYDRAULICKÉ PŘIPOJENÍ
NEBEZPEČÍ
 Čerpací stanice nesmí být používána jako opěrný
bod potrubí.
 Podepřete potrubí před čerpací stanicí. Proveďte
připojení bez omezení.
 Použijte vhodné prostředky k vyrovnání tepelné
roztažnosti potrubí.
4.3.1 Připojení přívodu
DŮLEŽITÉ
Na přívodní potrubí se doporučuje montovat zpětné ventily a uzavírací
ventily. Ty musí být namontovány tak, aby nebránily při demontáži
čerpací stanice.
Potrubí je podepřeno.
• Zvolte připojovací otvory, které použijete.
• Pilkou odřízněte zakončení příslušných nálitků.
Všechny potrubní spoje musí zabránit šíření hluku a být flexibilní.
4.3.2 Připojení odpadní hadice
OZNÁMENÍ
Nesprávná instalace odtokového potrubí.
Úniky a zaplavení místnosti, kde je zařízení instalováno!
 Čerpací stanice nesmí sloužit jako opěrný bod po-
trubí.
 Na odtokové potrubí nepřipojujte žádné další výto-
kové potrubí.
Sanicom 1: výstupní otvor je vybaven zpětným ventilem a je opatřen
nátrubkem Ø 32 mm.
Sanicom 2: na výstupu každého motoru je zpětný ventil. Spojují se
pomocí Y-kusu o průměru 50 mm.
Aby se zabránilo riziku zpětného vzdutí vody z kanalizace, nainsta-
lujte odtokové potrubí ve tvaru „smyčky" tak, aby se její základna v
nejvyšším bodě nacházela nad hladinou zpětného vzdutí
Za zpětný ventil nainstalujte uzavírací ventil.
4.3.3 Připojení ventilace
Podle požadavků normy EN 12050-1 musí být mít ventilace vyvedený
větrací otvor nad střechu. Čerpací stanice musí být vždy větrána tak,
aby se v nádrži neustále udržoval atmosférický tlak. Větrání musí být
zcela průchozí a vzduch musí proudit v obou směrech (bez membrá-
nového ventilu).
OZNÁMENÍ
Nedostatečná ventilace.
Nebezpečí, že čerpací stanice přestane fungovat!
 Ventilace musí zůstat průchozí.
 Neblokujte výstupní otvor.
 Neinstalujte sací ventil (membránový ventil).
 Nepřipojujte žádný ventil na ventilační potrubí.
Připojte odvzdušňovací potrubí ND 50 svisle k odvzdušňovacímu ot-
voru pomocí pružných spojek. Připojení musí být zápachuvzdorné.
Odvzdušňovací potrubí nesmí být připojeno k odvětrávací trubce na
vstupní straně lapače tuků.
4.4 ELEKTRICKÉ PŘIPOJENÍ
Připojení na elektrický rozvod smí být provedeno až po
ukončení vlastní instalace přístroje.
NEBEZPEČÍ
Elektrické připojení provedené nekvalifikovanou
osobou.
Nebezpečí smrtelného úrazu elektrickým proudem!
 Elektrické připojení musí být provedeno kvalifikova-
ným a způsobilým elektrikářem.
 Elektrická instalace musí splňovat současné normy
dané země.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Sanicom 2P 95R 90