12. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES............. 56 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour vous offrir des performances irréprochables pendant longtemps, avec des technologies innovantes qui simplifient la vie : autant de caractéristiques que vous ne trouverez peut-être pas sur des appareils ordinaires.
être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés •...
FRANÇAIS La pression de l'eau en fonctionnement (minimale et • maximale) doit se situer entre 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) Respectez le nombre maximal de 13 couverts. • Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être • remplacé...
• Pendant et après la première utilisation de l'appareil, vérifiez How to install your 60 cm qu'aucune fuite n'est visible. Dishwasher Sliding Hinge • Le tuyau d'arrivée d'eau comporte une vanne de sécurité...
FRANÇAIS 2.5 Éclairage intérieur thermopompes, canalisations et équipements correspondants dont AVERTISSEMENT! tuyaux, valves, filtres et électrovannes Risque de blessure. (aquastops), pièces structurelles et intérieures liées aux assemblages de • Concernant la/les lampe(s) à portes, cartes de circuits imprimés, l’intérieur de ce produit et les lampes affichages électroniques, pressostats, de rechange vendues séparément : thermostats et capteurs, logiciel et...
Page 34
Bras d'aspersion supérieur Distributeur de liquide de rinçage Bras d'aspersion inférieur Distributeur de détergent Filtres Panier à couverts Plaque signalétique Panier inférieur Réservoir de sel régénérant Panier supérieur Fente d'aération 3.1 Beam-on-Floor Le faisceau Beam-on-Floor s'éteint lorsque vous arrêtez Le faisceau Beam-on-Floor est une l'appareil.
FRANÇAIS 4. BANDEAU DE COMMANDE Touche Marche/Arrêt Touches EXTRAS Touche Delay Start Touche AUTO Sense Affichage Touche de sélection MY TIME 4.1 Affichage 4.2 ECOMETER L'ECOMETER indique l'impact que le programme sélectionné aura sur la consommation d'eau et d'énergie. Plus le nombre de barres allumées est élevé, plus la consommation est basse.
5. SÉLECTION DES PROGRAMMES 5.1 MY TIME 5.2 EXTRAS Avec la barre de sélection MY TIME, Vous pouvez ajuster le programme vous pouvez choisir un cycle de lavage sélectionné en fonction de vos besoins adapté basé sur la durée du programme, en activant EXTRAS.
Page 37
FRANÇAIS Program‐ Type de char‐ Degré de sa‐ Phases du programme EXTRAS lissure • Vaisselle • Fraîche • Lavage à 60 °C • ExtraPower • Couverts • Légère‐ • Rinçage intermé‐ • GlassCare ment sè‐ diaire • Rinçage final à 50 °C •...
Page 39
FRANÇAIS Numéro Réglages Valeurs Description Ouverture auto‐ On (par défaut) Pour activer ou désactiver le AirDry. matique de la porte Tonalités des On (par défaut) Pour activer ou désactiver la tonalité des touches touches lorsque vous appuyez dessus. Sélection du Activer ou désactiver la sélection automati‐...
FRANÇAIS 6.4 AirDry Toutes les valeurs de consommation indiquées AirDry améliore les résultats de séchage. dans cette section sont Durant la phase de séchage, la porte déterminées conformément s'ouvre automatiquement et reste à la norme actuellement en entrouverte. vigueur dans des conditions de laboratoire avec une dureté...
6.6 Sélection du dernier pouvez pas entrer en Mode réglage lorsque le programme est en cours. programme Pour entrer en Mode réglage, maintenez Vous pouvez activer ou désactiver la simultanément les touches sélection automatique du dernier programme et des dernières options enfoncées pendant environ...
FRANÇAIS 2. Remplissez le réservoir de sel 4. Secouez doucement l'entonnoir par régénérant. la poignée pour faire tomber les 3. Remplissez le distributeur de liquide derniers grains qu'il contient. de rinçage. 5. Enlevez le sel qui se trouve autour 4. Ouvrez le robinet d'eau. de l'ouverture du réservoir de sel 5.
2. Versez le liquide de rinçage dans le Vous pouvez tourner le distributeur (A) jusqu'à ce qu'il sélecteur de quantité atteigne le niveau « max ». délivrée (B) entre la 3. Si le liquide de rinçage déborde, position 1 (quantité...
FRANÇAIS indique le délai choisi pour le départ Par défaut, les options différé (de 1 à 24 heures). souhaitées doivent être Le voyant correspondant à la touche est activées à chaque fois, allumé. avant de lancer un 3. Fermez la porte de l'appareil pour programme.
La fonction est activée Durant la phase de séchage, automatiquement : si la porte est ouverte • Lorsque le programme est terminé. pendant plus de • Au bout de 5 minutes si le programme 30 secondes, le programme n'a pas démarré.
FRANÇAIS • Dans les régions où l'eau est dure ou 2. Assurez-vous que le réservoir de sel très dure, nous recommandons régénérant et le distributeur de l'utilisation séparée d'un détergent liquide de rinçage sont pleins. simple (poudre, gel, pastille, sans 3.
• Placez les objets légers dans le vaisselle encore chaude est sensible panier supérieur. Veillez à ce que les aux chocs. articles ne puissent pas bouger. 2. Commencez par décharger le panier • Placez les petits articles et les inférieur, puis le panier supérieur.
FRANÇAIS 10.3 Retrait de corps étrangers Vérifiez les filtres et le collecteur d’eau après chaque utilisation du lave- vaisselle. Les corps étranger (par exemple les morceaux de verre, de plastique, les os ou les cure-dents, etc.) réduisent les performances de nettoyage et peuvent endommager la pompe de vidange.
1. Pour retirer le bras d'aspersion inférieur, tirez-le vers le haut. 7. Remontez les filtres (B) et (C). 8. Remettez le filtre (B) dans le filtre 2. Nettoyez le bras d'aspersion à l'eau plat (A). Tournez-le vers la droite courante.
FRANÇAIS 11. DÉPANNAGE Reportez-vous au tableau ci-dessous AVERTISSEMENT! pour obtenir plus d'informations sur les Une mauvaise réparation de problèmes possibles. l'appareil peut entraîner un Pour certaines anomalies, l'écran affiche danger pour la sécurité de un code d'alarme. l'utilisateur. Toute réparation ne doit être effectuée que par un technicien qualifié.
Page 52
Problème et code d'alarme Cause et solution possibles Dysfonctionnement de la • Éteignez l’appareil et rallumez-le. pompe de lavage ou de la pompe de vidange. L'affichage indique i51 - i59 ou i5A - i5F. La température de l’eau à...
FRANÇAIS Problème et code d'alarme Cause et solution possibles Bruit de cliquetis ou de bat‐ • La vaisselle n'est pas correctement rangée dans les pa‐ tement à l'intérieur de l'ap‐ niers. Reportez-vous au manuel de chargement du pa‐ pareil. nier. •...
11.2 Les résultats de lavage et de séchage ne sont pas satisfaisants Problème Cause et solution possibles Résultats de lavage insatisfai‐ • Reportez-vous aux chapitres « Utilisation quotidien‐ sants. ne », « Conseils » et au manuel de chargement du panier.
Page 55
FRANÇAIS Problème Cause et solution possibles Traces de rouille sur les cou‐ • Il y a trop de sel régénérant dans l'eau utilisée pour le verts. lavage. Reportez-vous au chapitre « Adoucisseur d'eau ». • Les couverts en argent et en acier inoxydable ont été placés ensemble.
Reportez-vous aux chapitres « Avant la première utilisation », « Utilisation quotidienne » ou « Conseils » pour connaître les autres causes probables. 12. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions Largeur / hauteur / profon‐ 596 / 818 - 898 / 550...
Page 57
FRANÇAIS dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.