Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

MULTI-PURPOSE TOOL PMFW 310 D2
UNIVERSALVÆRKTØJ
Oversættelse af den originale driftsvejledning
MULTIFUNCTIONEEL GEREEDSCHAP
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
IAN 304686
OUTIL MULTIFONCTION
Traduction des instructions d'origine
MULTIFUNKTIONSWERKZEUG
Originalbetriebsanleitung

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Parkside PMFW 310 D2

  • Page 1 MULTI-PURPOSE TOOL PMFW 310 D2 UNIVERSALVÆRKTØJ OUTIL MULTIFONCTION Oversættelse af den originale driftsvejledning Traduction des instructions d’origine MULTIFUNCTIONEEL GEREEDSCHAP MULTIFUNKTIONSWERKZEUG Originalbetriebsanleitung Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing IAN 304686...
  • Page 2 Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner. Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil. Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
  • Page 3 HCS/HSS...
  • Page 4: Table Des Matières

    Bortskaffelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Oversættelse af den originale overensstemmelseserklæring . . . . . . . . . . . . 10 PMFW 310 D2  ...
  • Page 5: Indledning

    UNIVERSALVÆRKTØJ Pakkens indhold PMFW 310 D2 1 universalværktøj PMFW 310 D2 1 dyksavblad (20 mm) Z20 C3 Indledning 1 dyksavblad (32 mm) Z32 C3 1 slibeplade Tillykke med købet af dit nye produkt . Du har valgt 1 segmentsavblad Z85 C3 et produkt af høj kvalitet .
  • Page 6: Generelle Sikkerheds-Anvisninger Til Elværktøj

    . (uden strømledning) . f) Hvis det ikke er muligt at undgå at bruge elværktøjet i fugtige omgivelser, skal der installeres en fejlstrømsafbryder. Installation af en fejlstrømsafbryder reducerer risikoen for elektrisk stød . PMFW 310 D2    3 ■ │...
  • Page 7: Personsikkerhed

    . tøjet efter mange ganges anvendelse. Uforsig- tige handlinger kan føre til alvorlige kvæstelser på en brøkdel af et sekund . ■ 4    PMFW 310 D2 │...
  • Page 8: Maskinspecifikke Sikkerhedsanvisninger For Slibemaskiner

    . med dyksavsmetoden! Sundhedsskader, som skyldes svingningsemis- Slibning: sioner, hvis produktet anvendes i en længere periode eller ikke anvendes og vedligeholdes ■ Sørg for at presse ensartet ned, så slibebladene korrekt . holder længere . PMFW 310 D2    5 ■ │...
  • Page 9: Montering

    (f .eks . en værkstedsstøvsuger) på adapteren til – den eksterne opsugning Afskæring og anvendelse som dyksav – Savning i nærheden af kanter, også vanskeligt tilgængelige steder Eksempel: Savning af udsparinger på vægge af lette byggematerialer . ■ 6    PMFW 310 D2 │...
  • Page 10: Skift Af Indsatsværktøj

    . ► Du kan sætte indsatsværktøjet på værktøjsop- taget i den position, du ønsker . ■ Fastgør indsatsværktøjet igen ved at stille armen til oplåsning af værktøjet ned igen . PMFW 310 D2    7 ■ │...
  • Page 11: Påsætning Af Slibeblad På Slibepladen

    . Denne garantiydelse forudsætter, at det defekte produkt og købsbeviset (kvittering) afleveres inden for tre-års-fristen, og der gives en kort skriftlig beskrivelse af, hvori manglen består, og hvornår den er opstået . ■ 8    PMFW 310 D2 │...
  • Page 12: Service

    BURGSTRASSE 21 ■ Ved alle forespørgsler bedes du have kvitterin- gen og artikelnummeret (f .eks . IAN 12345) klar DE - 44867 BOCHUM som dokumentation for købet . TYSKLAND www .kompernass .com PMFW 310 D2    9 ■ │...
  • Page 13: Bortskaffelse

    EN 62841-2-4:2014 EN 55014-1:2006+A1+A2 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Type/produktbetegnelse: Universalværktøj PMFW 310 D2 Produktionsår: 05 - 2018 Serienummer: IAN 304686 Bochum, 09 .05 .2018 Semi Uguzlu - Kvalitetschef - Vi forbeholder os ret til tekniske ændringer med henblik på...
  • Page 14 Traduction de la déclaration de conformité originale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 PMFW 310 D2  ...
  • Page 15: Introduction

    Introduction Matériel livré Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouvel 1 outil multifonction PMFW 310 D2 appareil . Vous venez ainsi d'opter pour un produit 1 lame de scie plongeante (20 mm) Z20 C3 de grande qualité . Le mode d'emploi fait partie de 1 lame de scie plongeante (32 mm) Z32 C3 ce produit .
  • Page 16: Avertissements De Sécurité Généraux Pour L'outil Électrique

    à l’utilisation extérieure réduit le risque fait référence à votre outil électrique alimenté par de choc électrique . le secteur (avec cordon d’alimentation) ou votre outil électrique fonctionnant sur batterie (sans cordon d’alimentation) . PMFW 310 D2    13 ■ FR│BE │...
  • Page 17: Sécurité Des Personnes

    électrique vent être pris dans des parties en mouvement . avant de l’utiliser. De nombreux accidents sont dus à des outils électriques mal entretenus . ■ 14    PMFW 310 D2 │ FR│BE...
  • Page 18: Maintenance Et Entretien

    électrique conformément à la règle- sives . mentation . Les risques suivants peuvent survenir en liaison avec la construction et l'exécution de cet outil électrique : PMFW 310 D2    15 ■ FR│BE │...
  • Page 19: Montage

    Pousser l‘adaptateur pour l‘extraction externe dans le canal d‘aspiration ♦ Glissez le flexible d’un dispositif d’aspiration de poussière homologué (par ex . d’un aspirateur à poussière d’atelier) sur l’adaptateur de l’aspira- tion externe ■ 16    PMFW 310 D2 │ FR│BE...
  • Page 20: Changer D'outil D'intervention

    également avec coupes plongeantes . déverrouillage de l'outil vers le haut . ■ Positionnez l'outil d'intervention (par ex . la lame plongeante ) sur le logement de l'outil . PMFW 310 D2    17 ■ FR│BE │...
  • Page 21: Placer La Feuille Abrasive Sur Le Plateau De Ponçage

    Niveau 1 : vitesse de vibration réduite Niveau 6 : vitesse de vibration élevée REMARQUE ► La vitesse de vibration nécessaire dépend du matériau et des conditions de travail et peut être déterminée par des tests pratiques . ■ 18    PMFW 310 D2 │ FR│BE...
  • Page 22: Garantie De Kompernass Handels Gmbh

    . ■ Si des erreurs de fonctionnement ou d’autres vices venaient à apparaître, veuillez d’abord contacter le département service clientèle cité ci-dessous par téléphone ou par e-mail . PMFW 310 D2    19 ■ FR│BE │...
  • Page 23: Service Après-Vente

    Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente . Veuillez d’abord contacter le service mentionné . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www .kompernass .com ■ 20    PMFW 310 D2 │ FR│BE...
  • Page 24: Traduction De La Déclaration De Conformité Originale

    EN 62841-2-4:2014 EN 55014-1:2006+A1+A2 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Type / désignation de l'appareil : Outil multifonction PMFW 310 D2 Année de fabrication : 05 - 2018 Numéro de série : IAN 304686 Bochum, le 09/05/2018 Semi Uguzlu - Responsable qualité - Sous réserve de modifications techniques à...
  • Page 25 ■ 22    PMFW 310 D2 │ FR│BE...
  • Page 26 Afvoeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Vertaling van de oorspronkelijke conformiteitsverklaring . . . . . . . . . . . . . . 33 PMFW 310 D2  ...
  • Page 27: Inleiding

    Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw Inhoud van het pakket nieuwe apparaat . U hebt hiermee gekozen voor 1 multifunctioneel gereedschap PMFW 310 D2 een hoogwaardig product . De gebruiksaanwij- 1 invalzaagblad (20 mm) Z20 C3 zing maakt deel uit van dit product . Deze bevat...
  • Page 28: Algemene Veiligheidsvoorschriften Voor Elektrisch Gereedschap

    Als er water in een elektrisch kan elektrische schokken, brand en/of ernstig gereedschap binnendringt, bestaat er verhoogd letsel veroorzaken . risico op een elektrische schok . PMFW 310 D2    25 ■ NL│BE │...
  • Page 29: Veiligheid Van Personen

    Als u bij het dragen van elek- trisch gereedschap uw vinger op de aan-/ uit knop houdt of als u reeds ingeschakeld elek- trisch gereedschap op de netvoeding aansluit, kan dit tot ongelukken leiden . ■ 26    PMFW 310 D2 │ NL│BE...
  • Page 30: Apparaatspecifieke Veiligheidsvoorschriften Voor Schuurmachines

    Houd handgrepen en greepvlakken droog, schoon en vrij van olie en vet. Bij gladde handgrepen en greepvlakken is een veilige bediening en controle van het elektrische gereed- schap in onvoorziene situaties niet mogelijk . PMFW 310 D2    27 ■ NL│BE...
  • Page 31: Werkinstructies

    Oefen met het apparaat een gelijkmatige druk ♦ Schuif de slang van een toegelaten stofafzui- uit om de levensduur van de schuurvellen te ging (bijv . van een werkplaatsstofzuiger) op de verhogen . adapter voor externe afzuiging ■ 28    PMFW 310 D2 │ NL│BE...
  • Page 32: Inzetgereedschap Kiezen

    Voorbeeld: zagen van uitsparingen in lichte bouw- – Zagen dicht bij randen, ook op moeilijk toe- wanden . gankelijke plekken Voorbeeld: bewerken van parket en andere vloer- bedekkingen, ook met invalsnedes . PMFW 310 D2    29 ■ NL│BE │...
  • Page 33: Inzetgereedschap Verwisselen

    . Klap hiertoe de hendel voor Stand 1: laagste toerental gereedschapsontgrendeling omhoog . Stand 6: hoogste toerental ■ Plaats het inzetgereedschap (bijv . het invalzaag- blad ) op de gereedschapshouder . ■ 30    PMFW 310 D2 │ NL│BE...
  • Page 34: Onderhoud En Reiniging

    . Eventueel al bij aankoop aanwezige schade en gebreken moeten meteen na het uitpakken worden gemeld . Voor reparaties na afloop van de garantieperiode worden kosten in rekening gebracht . PMFW 310 D2    31 ■ NL│BE │...
  • Page 35: Service

    Een als defect geregistreerd product kunt u dan zonder portokosten naar het aan u doorgegeven serviceadres sturen . Voeg het aankoopbewijs (kassabon) bij en vermeld waaruit het gebrek bestaat en wanneer het is opgetreden . ■ 32    PMFW 310 D2 │ NL│BE...
  • Page 36: Afvoeren

    . EN 55014-1:2006+A1+A2 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Type / apparaatbeschrijving: Multifunctioneel gereedschap PMFW 310 D2 Productiejaar: 05 - 2018 Serienummer: IAN 304686 Bochum, 09-05-2018 Semi Uguzlu - Kwaliteitsmanager - Technische wijzigingen vanwege verdere ontwikke- ling voorbehouden .
  • Page 37 ■ 34    PMFW 310 D2 │ NL│BE...
  • Page 38 Original-Konformitätserklärung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 PMFW 310 D2 DE │...
  • Page 39: Einleitung

    Schleifplatte PMFW 310 D2 Schleifblätter Lieferumfang Einleitung 1 Multifunktionswerkzeug PMFW 310 D2 Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen 1 Tauchsägeblatt (20 mm) Z20 C3 Gerätes . Sie haben sich damit für ein hochwertiges 1 Tauchsägeblatt (32 mm) Z32 C3 Produkt entschieden .
  • Page 40: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf. Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff „Elektrowerkzeug“ bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit Netzleitung) und auf akku- betriebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzleitung) . PMFW 310 D2 DE │ AT │ CH   │  37 ■...
  • Page 41: Sicherheit Von Personen

    Sie das Elektrowerkzeug tigten Start des Elektrowerkzeugs . einschalten. Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem drehenden Teil des Elektrowerk- zeugs befindet, kann zu Verletzungen führen . ■ 38  │   DE │ AT │ CH PMFW 310 D2...
  • Page 42: Service

    Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von quali- fiziertem Fachpersonal und nur mit Original- Ersatzteilen reparieren. Damit wird sicherge- stellt, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeugs erhalten bleibt . PMFW 310 D2 DE │ AT │ CH   │  39 ■...
  • Page 43: Arbeitshinweise

    Lebensdauer der Schleifblätter zu erhöhen . ♦ Schieben Sie den Schlauch einer zulässigen Staubsaugvorrichtung (z . B . eines Werkstatt- staubsaugers) auf den Adapter zur Fremdab- saugung ■ 40  │   DE │ AT │ CH PMFW 310 D2...
  • Page 44: Einsatzwerkzeug Auswählen

    Beispiel: Sägen von Aussparungen an Leichtbau- – Trenn- und Tauchsägeschnitte wänden . – randnahes Sägen, auch in schwer zugänglichen Bereichen Beispiel: Bearbeiten von Parkett u .a . Bodenbelägen, auch mit Tauchschnitten . PMFW 310 D2 DE │ AT │ CH   │  41 ■...
  • Page 45: Einsatzwerkzeug Wechseln

    ) auf die Werkzeugaufnahme . abhängig und kann durch praktischen HINWEIS Versuch ermittelt werden . ► Sie können die Einsatzwerkzeuge in beliebigen Rasterpositionen auf die Werkzeugaufnahme aufsetzen . ■ 42  │   DE │ AT │ CH PMFW 310 D2...
  • Page 46: Wartung Und Reinigung

    Teile . Eventuell schon beim Kauf vorhan- dene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden . Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig . PMFW 310 D2 DE │ AT │ CH   │  43...
  • Page 47: Service

    Garantieumfang HINWEIS Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien ► Bei Parkside und Florabest Werkzeugen sorgfältig produziert und vor Auslieferung gewissen- senden Sie bitte ausschließlich den defekten haft geprüft . Artikel ohne Zubehör (z . B . Akku, Aufbewah- Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrika- rungskoffer, Montagewerkzeuge, etc) ein .
  • Page 48: Importeur

    EN 50581:2012 rialien und trennen Sie diese gegeben- enfalls gesondert . Die Verpackungsma- Typ / Gerätebezeichnung: terialien sind gekennzeichnet mit Multifunktionswerkzeug PMFW 310 D2 Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: Herstellungsjahr: 05 - 2018 1–7: Kunststoffe, Seriennummer: IAN 304686 20–22: Papier und Pappe,...
  • Page 49 ■ 46  │   DE │ AT │ CH PMFW 310 D2...
  • Page 50 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Tilstand af information · Version des informations Stand van de informatie · Stand der Informationen: 05 / 2018 · Ident.-No.: PMFW310D2-052018-1 IAN 304686...

Table des Matières