Télécharger Imprimer la page

Beurer EM 50 Manuel D'utilisation page 2

Publicité

Lisez attentivement ce mode d'emploi,
conservez-le pour un usage ultérieur, met-
tez-le à disposition des autres utilisateurs
et suivez les consignes qui y figurent.
Familiarisation avec l'appareil
Chère cliente,
Nous vous remercions d'avoir choisi l'un de nos produits. Notre société
est réputée pour l'excellence de ses produits et les contrôles de qualité
auxquels ils sont soumis. Nos produits couvrent les domaines de la cha-
leur, du poids, de la pression sanguine, de la température corporelle, de
la thérapie douce, des massages, de la beauté, des soins pour bébé et
de l'amélioration de l'air.
Sincères salutations,
Votre équipe Beurer
Qu'est-ce que l'appareil de soulagement
menstruel Menstrual Relax EM 50 ?
Avant et pendant les règles, de nombreuses femmes souffrent de dou-
leurs abdominales spasmodiques ou de douleurs menstruelles intenses.
De plus, de nombreuses femmes sont touchées par des maladies, telles
que l'endométriose, qui entraînent des douleurs abdominales. Souvent,
la douleur est si intense qu'elles recherchent un soulagement immédiat.
L'appareil de stimulation nerveuse transcutanée Menstrual Relax innovant
est un appareil TENS autoadhésif avec une fonction de chaleur permettant
de soulager les douleurs causées par les crampes menstruelles et l'endo-
métriose. Grâce à la technologie TENS intégrée, l'appareil de soulagement
menstruel Menstrual Relax permet de traiter les douleurs de manière très
précise. L'appareil de soulagement menstruel Menstrual Relax dispose au
total de 15 niveaux d'intensité.
Afin de pouvoir apaiser les troubles de manière encore plus agréable,
l'appareil permet aussi d'ajouter une chaleur bienfaisante. L'appareil de
soulagement menstruel Menstrual Relax en silicone de qualité médicale et
au design élégant est extrêmement fin et flexible et s'adapte parfaitement
à la zone du corps à traiter. Le circuit intégré haute technologie assure des
traitements à haute efficacité énergétique de 20 minutes chacun (jusqu'à
6 traitements par charge).
L'appareil de soulagement menstruel Menstrual Relax, une méthode an-
ti-douleur sûre et efficace, propose à l'utilisatrice une toute nouvelle ex-
périence dans le traitement des douleurs abdominales.
Qu'est-ce que la TENS et à quoi sert-elle ?
Par TENS, la stimulation nerveuse électrique transcutanée, on entend
l'excitation électrique des nerfs par la peau. La TENS a été testée clini-
quement et autorisée en tant que méthode efficace, non médicamenteuse
et exempte d'effets secondaires lors d'une utilisation correcte pour le trai-
tement de douleurs de certaines origines, tout comme pour le traitement
autonome simple. L'effet d'atténuation ou de répression de la douleur
est atteint entre autres en réprimant la transmission de la douleur dans
les fibres nerveuses et en augmentant la sécrétion d'endorphines par
le corps, qui réduisent la sensation de douleur grâce à leur effet sur le
système nerveux central. Cette méthode est étayée scientifiquement et
autorisée médicalement.
Chaque tableau clinique pour lequel l'utilisation de la SNET est judicieuse
doit être déterminé par votre médecin traitant. Celui-ci vous donnera éga-
lement des indications sur les avantages d'un traitement autonome par
TENS. La TENS a été cliniquement testée et approuvée pour une utilisation
en cas de crampes menstruelles et pour un soulagement des douleurs
causées par l'endométriose.
Les appareils TENS fonctionnent en transmettant du courant à travers la
peau. Les électrodes en gel servent de médium de transmission et su-
bissent une usure naturelle. Si un contact suffisant n'est plus possible via
les électrodes en gel, l'appareil Menstrual Relax ne colle plus entièrement
à la peau et doit être remplacé. Dans le cas contraire, l'augmentation
partielle de la densité du courant peut provoquer des irritations cutanées.
1. Contenu
Vérifiez si l'emballage carton extérieur du kit est intact et si tous les élé-
ments sont inclus. Avant l'utilisation, assurez-vous que l'appareil et les
accessoires ne présentent aucun dommage visible et que la totalité de
l'emballage a bien été retirée. En cas de doute, ne l'utilisez pas et adres-
sez-vous à votre revendeur ou au service client indiqué.
1 appareil de soulagement menstruel Menstrual Relax
2 électrodes en gel autocollantes
1 câble USB-C
1 mode d'emploi
2. Symboles utilisés
Les symboles suivants sont utilisés sur le mode d'emploi, sur l'emballage
et sur la plaque signalétique de l'appareil :
Élimination conformément à la directive européenne
WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment)
relative aux déchets d'équipements électriques et
électroniques
AVERTISSEMENT
Ce symbole vous avertit des risques de blessures ou
des dangers pour votre santé
ATTENTION
Des valeurs de sortie supérieures à 10 mA sur chaque
intervalle de 5 s peuvent être émises par l'appareil.
Remarque
Indication d'informations importantes
Fabricant
Représentant autorisé dans la Communauté
EC REP
européenne
Appareil de type BF
Ne pas utiliser en présence d'appareils électriques
implantés (par exemple, stimulateurs cardiaques)
Ne pas utiliser à proximité du cœur
Le sigle CE atteste de la conformité aux exigences
fondamentales de la directive 93/42/EEC relative aux
dispositifs médicaux
IP 22
Appareil protégé contre les corps solides ≥ 12,5 mm
et contre les chutes de gouttes d'eau en biais
Date de péremption
EM 50
Appareil de soulagement
menstruel Menstrual Relax
Storage
Operating
20
PAP
3. Utilisation conforme aux
recommandations
Utilisez l'appareil de soulagement menstruel
Menstrual Relax exclusivement :
• Sur un être humain.
• Pour un usage personnel.
• Aux fins pour lesquelles il a été conçu et de la manière indiquée dans
ce mode d'emploi. Toute utilisation inappropriée peut être dangereuse.
• À usage externe uniquement.
• Conçu pour un usage privé et domestique.
• Avec les accessoires fournis et de rechange originaux ; dans le cas
contraire, la garantie est annulée. Le fabricant ne peut être tenu pour
responsable des dommages causés par une utilisation inappropriée
ou non conforme.
4. Consignes d'avertissement et de
mise en garde
AVERTISSEMENT
L'utilisation de l'appareil ne remplace pas une consultation et un traitement
médicaux. C'est pourquoi en cas de tout type de douleur ou de maladie,
veuillez toujours consulter d'abord votre médecin !
Pour éviter de compromettre votre santé, n'utilisez PAS l'appareil de sou-
lagement menstruel Menstrual Relax dans les cas suivants :
• Présence d'appareils électriques implantés (par ex.
stimulateurs cardiaques).
• Présence d'implants métalliques.
• Chez les porteurs de pompe à insuline ;
• En cas de forte fièvre (par ex. > 39 °C) ;
• En cas de troubles du rythme cardiaque connus ou
aigus et d'autres troubles de la conduction et de l'excitation cardiaques.
• En cas de crises (par ex. épilepsie) ;
• Pendant une grossesse ;
• En cas de cancer ;
• Après des opérations, lorsque de fortes contractions musculaires
peuvent perturber le processus de guérison.
• À proximité du cœur. Les électrodes de stimulation ne doivent être uti-
lisées à aucun endroit du torse (délimité par les côtes et le sternum), en
particulier les deux grands muscles pectoraux. Cela risque d'augmenter
le risque de fibrillation ventriculaire et de provo-
quer un arrêt cardiaque.
• Sur le crâne, dans la zone de la bouche, de la
gorge ou du larynx.
• Au niveau du cou/de la carotide.
• Dans la zone des parties génitales.
• Sur une peau atteinte d'une maladie chronique ou aiguë (blessée ou
enflammée) (par exemple, en cas d'inflammations douloureuses et in-
dolores, rougeurs, éruptions cutanées (par exemple, allergies), brûlures,
contusions, gonflements ou blessures ouvertes ou en cours de guérison,
des cicatrices d'opération impliquées dans la guérison).
• Dans des environnements à humidité élevée, par ex. dans la salle de
bain ou en prenant un bain ou une douche.
• Après avoir consommé de l'alcool.
• En cas de connexion simultanée à un appareil chirurgical haute fré-
quence.
• En cas de maladie gastro-intestinale aiguë ou chronique.
AVERTISSEMENT
Avant d'utiliser l'appareil, consultez votre
médecin traitant en cas de :
• Maladies aiguës, en particulier en cas de soupçon ou de présence d'hy-
pertension, de troubles de la coagulation sanguine, de prédisposition aux
maladies thromboemboliques ainsi qu'en cas de néoplasmes malins.
• Toutes les maladies de la peau ou plaies ouvertes.
• Douleurs chroniques non expliquées, indépendamment de la zone du
corps.
• Diabète.
• Troubles de la sensibilité avec diminution de la sensation de douleur
(par exemple, troubles du métabolisme).
• Traitements médicaux menés en parallèle.
• Troubles survenus suite au traitement par stimulation.
• Irritations cutanées persistantes dues à une stimulation prolongée au
même emplacement des électrodes.
AVERTISSEMENT
• Maintenez l'appareil hors de portée des enfants afin d'éviter tout dan-
ger éventuel.
• Cet appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans ainsi
que les déficients physiques, sensoriels ou mentaux et les personnes
ayant peu de connaissances ou d'expérience à la condition qu'ils soient
surveillés ou sachent comment l'utiliser en toute sécurité et en com-
prennent les risques. Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil.
Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants
sans surveillance.
• Si l'appareil ne fonctionne pas correctement ou si un mal-être ou des
douleurs apparaissent, interrompez immédiatement l'utilisation.
• Arrêtez l'appareil de soulagement menstruel Menstrual Relax avant de
le poser ou de le retirer.
• Ne modifiez en aucun cas l'appareil de soulagement menstruel
Menstrual Relax (par exemple, en le coupant). Ceci peut provoquer une
augmentation de la densité du courant et être dangereux.
• Durant les premières minutes, utilisez l'appareil en position assise ou
allongée afin de ne pas risquer inutilement de vous blesser en raison d'un
malaise vagal (sensation de faiblesse), ce qui arrive rarement. En cas de
sensation de faiblesse, arrêter immédiatement l'appareil et surélever les
jambes (pendant 5 à 10 minutes).
• N'utilisez pas l'appareil Menstrual Relax pendant le sommeil, en condui-
sant un véhicule ou en utilisant des machines.
• N'utilisez pas l'appareil de soulagement menstruel Menstrual Relax en
parallèle des activités dans lesquelles une réaction imprévisible (par
exemple, contraction musculaire renforcée malgré une faible intensité)
peut être dangereuse.
HIVOX BIOTEK INK.
5F., No. 12, Xingde Rd., Sanchong Dist.,
New Taipei City, Taiwan R.O.C.
FRANÇAIS
Consulter le mode d'emploi
Température et taux d'humidité de stockage
admissibles
Température et taux d'humidité d'utilisation
admissibles
Éliminer l'emballage dans le respect de
l'environnement
Hivox Biotek B.V.
EC REP
De Run 4428, 5503 LR,
Veldhoven, Netherlands
• N'utilisez pas l'appareil en même temps que d'autres appareils envoyant
des impulsions électriques à votre corps.
• La température réelle de l'appareil de soulagement menstruel Menstrual
Relax peut varier en fonction de l'état de la peau, de l'âge, de la zone
douloureuse, etc.
• La chaleur semble trop intense, arrêtez immédiatement le traitement.
Vous pouvez continuer le traitement TENS sans la fonction de chaleur.
• Attendez au moins une heure après un repas avant de commencer à
utiliser l'appareil Menstrual Relax.
• N'utilisez pas l'appareil de soulagement menstruel Menstrual Relax sur
une peau mouillée car cela limiterait l'adhérence des électrodes en gel.
• Assurez-vous qu'aucun objet métallique comme des boucles de ceinture
ou des colliers ne peut entrer en contact avec les électrodes pendant
la stimulation. Si vous portez des bijoux ou des piercings dans la zone
d'utilisation (par ex. piercing au nombril), vous devez les retirer avant
d'utiliser l'appareil, car ils pourraient provoquer des brûlures locales.
• Un traitement préalable de la peau avec des crèmes grasses ou des
pommades n'est pas recommandé.
• N'utilisez aucun adhésif, bandage ou autre que les électrodes en gel
prévues à cet effet pour placer l'appareil Menstrual Relax sur votre peau.
Dans le cas contraire, une adhérence non uniforme des électrodes en
gel peut provoquer des lésions cutanées.
AVERTISSEMENT
Remarques relatives aux batteries
• Si du liquide de la cellule de batterie entre en contact avec la peau ou
les yeux, rincez la zone touchée avec de l'eau et consultez un médecin.
• Risque d'ingestion ! Les enfants en bas âge pourraient avaler des bat-
teries et s'étouffer. Veuillez donc conserver les batteries hors de portée
des enfants en bas âge.
• Si une batterie a fui, enfilez des gants de protection pour saisir l'appareil.
• Protégez les batteries d'une chaleur excessive.
• Risque d'explosion ! Ne jetez pas les batteries dans le feu.
• Ne démontez, n'ouvrez ou ne cassez pas les batteries.
• N'utilisez que le chargeur indiqué dans le mode d'emploi.
• Les batteries doivent être chargées correctement avant utilisation. Pour
charger l'appareil, respecter toujours les instructions du fabricant ou les
informations contenues dans ce mode d'emploi.
• Avant la première utilisation, chargez complètement la batterie (voir
chapitre 6).
• Rechargez complètement la batterie au moins tous les 6 mois pour
atteindre une durée de vie maximale.
ATTENTION
• Veuillez protéger l'appareil contre les chocs.
• N'utilisez pas l'appareil s'il est visiblement endommagé ou ne fonc-
tionne pas correctement. Si l'une ou l'autre des situations se présente,
contactez le service client.
• N'exposez pas l'appareil à la lumière directe du soleil ou à des tem-
pératures élevées.
• Protégez l'appareil de la poussière, la saleté et l'humidité. Ne plongez
jamais l'appareil dans l'eau ou d'autres liquides.
• N'utilisez pas l'appareil à proximité ou sur d'autres appareils de chauf-
fage (par exemple, séchoirs ou fours) ou à proximité (~1 m) d'appareils à
ondes courtes ou micro-ondes (par exemple, téléphones portables) car
ceci pourrait provoquer des pics de courant désagréables.
• Si l'appareil est endommagé, ne l'utilisez pas et adressez-vous à votre
revendeur ou au service client indiqué en cas de doute.
• Éteignez immédiatement l'appareil s'il est défectueux ou présente des
défauts de fonctionnement.
• N'essayez en aucun cas d'ouvrir vous-même l'appareil et/ou de le ré-
parer.
• Seul le service client ou un opérateur autorisé peut procéder à une répa-
ration. Le non-respect de cette consigne annulerait la garantie.
5. Description de l'appareil
1. Augmenter l'intensité
2. Voyant LED de chaleur/charge
3. Voyant LED TENS
4. Touche MARCHE/ARRÊT
5. Réduire l'intensité
6. Surface chauffante
7. Électrode droite
8. Prise USB-C
9. Électrode gauche
6
9
8
7
6. Mise en service
Charger la batterie
Remarque
Avant de mettre l'appareil Menstrual Relax en service pour la première
fois, vous devez le charger pendant au moins 2 heures. Pour ce faire,
procédez comme suit :
1. Ouvrez le cache du port USB C sur l'appareil de soulagement menstruel
Menstrual Relax.
2. Raccordez le câble de charge USB-C four-
ni à un adaptateur d'alimentation USB (sor-
tie : max. 5 V/2 A, non fourni) et à l'appareil
Menstrual Relax.
3. Branchez ensuite l'adaptateur secteur sur
une prise secteur adaptée.
4. Vous pouvez également charger l'appareil de
soulagement menstruel Menstrual Relax en
le branchant sur votre ordinateur. Pour cela,
branchez les deux extrémités du câble de char-
gement USB à l'appareil Menstrual Relax et à
la prise USB de votre ordinateur.
5. Le voyant LED de charge clignote en vert pen-
dant la charge. Dès que l'appareil de soula-
gement menstruel Menstrual Relax est com-
plètement chargé, le voyant LED de charge
s'allume en vert en continu.
Remarque
Il n'est pas possible d'utiliser l'appareil de soulagement menstruel
Menstrual Relax pendant qu'il charge.
Distributed by Beurer GmbH
1
2
3
4
5

Publicité

loading