Télécharger Imprimer la page

DSC iotega WS9009S Guide De Démarrage Rapide page 6

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Utilización del teclado integrado
Suspensión arma el perímetro del predio mientras que permiten el movimiento en el interior.
Ausente arma todo el sistema, incluyendo los dispositivos del interior y perímetro.
1. Asegúrese de que el LED "Listo" está activado y después introduzca su código de usuario.
2. Para armar Ausente, salga del predio.
3. Al terminar el periodo de espera de salida, el sistema se arma.
Para desarmar el sistema o para cancelar la secuencia de armado, introduzca su código de usuario.
Nota: Si el código de usuario es incorrecto, escuchará un tono de error de 2 segundos. Pulse [#] y intente de nuevo.
Cuando existe una condición de falla, el LED de Falla
detener los pitidos.
Nota: El LED de "Falla", destellará si necesita su código de acceso para detener los pitidos (requisito UL/ULC).
Consulte el manual de usuario completo en línea para obtener más información sobre los códigos de las Fallas.
IMPORTANTE: ¡SÓLO EN CASO DE EMERGENCIA!
Utilice estas teclas para enviar señales de emergencia a la estación de monitoreo.
1. Pulse la tecla Shift
.
2. Toque y mantenga la tecla Fuego, Auxiliar, o Pánico por 2 segundos. El sistema emite un pitido para indicar
que el ingreso de la alarma fue aceptada y la transmisión está en progreso.
La tecla Fuegoactiva la sirena en el patrón de fuego pulsado.
Para las alarmas Auxiliar el sistema emite un sonido de nuevo cuando la estación de monitoreo reconoce la señal.
La alarma de Pánico es completamente silenciosa. Su instalador puede programar esta alarma para que sea audible.
3. Pulse la tecla [#] para regresar al teclado numérico.
DECLARACIÓN DE PRIVACIDAD:
La nube Tyco recopila los siguientes datos del panel iotega (dirección IP pública, eventos y estados de seguridad, configuración de seguridad y los diagnósticos del sistema) con el fin
de [mejorar el rendimiento del sistema, solucionar los problemas de los clientes y mejorar la experiencia de usuario ]. Usted tiene el derecho a acceder, corregir y solicitar la eliminación de sus datos personales
contactando a info@tycosecurityproducts.com y el derecho a presentar una queja ante una autoridad reguladora. Tyco no transferirá estos datos a otras partes, excepto a nuestro proveedor de servicios de la nube en EE.
UU., con quien tenemos términos contractuales para el procesamiento de datos personales y cláusulas contractuales estándar de la UE. Tyco aplica los estándares de la industria para la protección de su información
personal. Puede obtener más información al respecto de nuestra Declaración de privacidad en www.tyco.com/privacy. Su información personal será conservada durante mientras sea necesario para lograr el objetivo para
el cual fue recopilada y por un período indeterminado posterior como sea legalmente requerido o permitido por la ley aplicable.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD SIMPLIFICADA:
celular integral cumple con la Directiva 2014/53/EU.
Los siguientes modelos están cubiertos por esta guía: WS900-14, WS900-24, 3G7090, LT7090 (de uso solo en Norteamérica), WS901-14, WS901-24EU, WS901-18, WS901-28 y 3G7090-EU.
El texto completo de las declaraciones de conformidad de la UE para los modelos mencionado continuación están disponibles en las siguientes direcciones:
Modelo WS901-14: http://dsc.com/pdf/1707001
Modelo WS901-24EU: http://dsc.com/pdf/1707002
Modelo WS901-18: http://dsc.com/pdf/1707003
Modelo WS901-28: http://dsc.com/pdf/1707004
Modelo 3G7090-EU: http://dsc.com/pdf/1707005
LAS BANDAS DE FRECUENCIA DE FUNCIONAMIENTO Y POTENCIA DE RADIO FRECUENCIA MÁXIMA RELACIONADA TRANSMITIDA:
433.04 MHz – 434.79 MHz: 10 mW
868.0 MHz – 868.6 MHz y 868.7 MHz – 869.2 MHz: 10 mW
2400 MHz – 2483.5 MHz: 100 mW
E-GSM 900: 2 W, EDGE 900: 0.5 W
DCS 1800: 1 W, EDGE 1800: 0.4 W
FDD I/VIII: 0.25 W
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones:
1. Es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y
2. Este equipo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.
PUNTO DE CONTACTO ÚNICO EN EUROPA: Tyco Safety Products, Voltaweg 20, 6101 XK Echt, Holanda.
© 2017 Tyco Security Products. Todos los derechos reservados. www.dsc.com
Armado del sistema
Desarmado del sistema
Ver las fallas del sistema
se enciende y el sistema emite un pitido cada 10 segundos. Pulse cualquier tecla para
Utilización de las teclas de emergencia
Por medio de la presente, Tyco Safety Products Canada Ltd declara que el equipo de radio de tipo Sistema de alarma inalámbrico con comunicador de alarma

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Iotega ws9009hatsIotega ws90091lvzaIotega ws90091lvzsIotega ws90091sIotega ws9009lvzs