Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

KW-R935BTS /
KW-R930BTS
CD RECEIVER
INSTRUCTION MANUAL
RÉCEPTEUR CD
MANUEL D'INSTRUCTIONS
RECEPTOR CON CD
MANUAL DE INSTRUCCIONES
KW-X830BTS /
KW-SX83BTS
DIGITAL MEDIA RECEIVER
INSTRUCTION MANUAL
RÉCEPTEUR MULTIMÉDIA NUMÉRIQUE
MANUEL D'INSTRUCTIONS
RECEPTOR DE MEDIOS DIGITALES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
For customer Use:
Enter below the Model No. and Serial No. which are
located on the top or bottom of the cabinet. Retain this
information for future reference.
Model No.
Serial No.
ENGLISH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
B5A-2137-20 [K]

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour JVC KW-R935BTS

  • Page 46: Avant L'utilisation

    • Assurez-vous que toutes les données importantes ont été sauvegardées. Nous ne pouvons pas être tenu responsable pour toute perte des données enregistrées. • Veuillez faire en sorte de ne jamais mettre ou laisser d’ o bjets métalliques (tels que des pièces ou des outils) dans l’appareil, afin d’ é viter tout risque de court-circuit. KW-R935BTS KW-R930BTS •...
  • Page 47: Fonctionnement De Base

    Touche d'éjection et fente d'insertion Fenêtre d’affichage Retirez la feuille d’isolant lors de la première utilisation. Comment remplacer la pile Bouton de volume KW-R935BTS: Câble USB à partir de l’arrière de l’appareil Pour Sur la façade Sur la télécommande Mettez l’appareil sous Appuyez sur...
  • Page 48: Prise En Main

    PRISE EN MAIN Pour régler la date Tournez le bouton de volume pour choisir [DATE SET] , puis appuyez sur le bouton. Tournez le bouton de volume pour faire les réglages, puis appuyez sur le bouton. Jour  Mois  Année Appuyez sur pour quitter.
  • Page 49: Radio

    : Démarrer la mise à niveau du micrologiciel. ; : Annulation xxxx (la mise à niveau n’ e st pas activée). Pour en savoir plus sur la mise à niveau du micrologiciel, consultez <http://www.jvc.net/cs/car/>. FACTORY : Réinitialise les réglages aux valeurs par défaut (sauf la station RESET mémorisée). ;...
  • Page 50 RADIO Sélectionnez une station mémorisée SSM 01–06 SSM 07–12 SSM 13–18 : Prérègle automatiquement un maximum de 18 stations pour FM. “SSM” s’arrête de clignoter quand les 6 premières Appuyez sur l’une des touches numériques (  à  SSM 07–12 SSM 13–18 stations sont mémorisées.
  • Page 51: Cd/Usb/Ipod/Android

    Ne laissez pas le câble à l’intérieur de la voiture quand il n’est pas utilisé. Lors de la connexion d’un périphérique Android, “Press [VIEW] to install JVC MUSIC PLAY APP” apparaît. Suivez les instructions pour installer l’application. Vous pouvez aussi intaller la dernière version de l’application JVC MUSIC PLAY sur votre périphérique Android Câble USB...
  • Page 52 Lettres majuscules (A à Z) Préparation: _A_: Lettres minuscules (a à z) Installez la dernière version de l’application JVC Remote sur votre périphérique avant la -0-: Nombres (0 à 9) connexion. Pour plus d’informations, consultez <http://www.jvc.net/cs/car/>. -OTHERS-: Caractères autre que A à Z, 0 à 9 Vous pouvez réaliser les réglages de la même façon que la connexion via Bluetooth.
  • Page 53: Pandora

    Appuyez sur et/ou Tournez le bouton de volume pour choisir un élément, puis appuyez sur le bouton. KW-R935BTS : Vous pouvez aussi faire une connexion [BY DATE] : En fonction de la date d’enregistrement au câble USB à partir de l’arrière de l’appareil.
  • Page 54: Iheartradio

    Appuyez de nouveau ( Non disponible ) pour écouter la station. KW-R935BTS : Vous pouvez aussi faire une connexion au câble USB à partir de l’arrière de l’appareil. Appuyez répétitivement sur pour sélectionner Recherche et mémorisation d’une station IHEARTRADIO-F/IHEARTRADIO-R/IHEARTRADIO.
  • Page 55: Spotify

    Disponible uniquement pour les plages des listes de lecture. et/ou Sauvegarde des informations des morceaux favoris KW-R935BTS : Vous pouvez aussi faire une connexion Lors de l’écoute de la radio sur Spotify... au câble USB à partir de l’arrière de l’appareil.
  • Page 56: Radio Siriusxm

    Radio SiriusXM® Seul SiriusXM® vous apporte plus de ce que vous aimez écouter, Démarrez l’écoute en un seul endroit. Obtenez plus de 140 canaux, y compris de la musique sans pauses publicitaires, le meilleur du sport, les Appuyez répétitivement sur pour sélectionner SIRIUS XM.
  • Page 57: Smartfavorites Et Tunestart

    Radio SiriusXM® Utilisation d’un de tuner SiriusXM ultérieur au SXV200: Cet appareil peut Relecture SiriusXM™ affecter un maximum de 18 canaux SmartFavorites. Les canaux préréglés sont affectés initialement comme canaux SmartFavorites. Lors de l’écoute d’un canal..• “ ” apparaît comme dernier caractère du nom de canal pour les canaux Appuyez sur le bouton de volume.
  • Page 58 Radio SiriusXM® TuneScan™ CODE SET [NEW CODE] Appuyez sur le bouton de volume pour entrer Tournez le bouton de volume pour sélectionner un numéro. Vous pouvez obtenir un bref aperçu des morceaux que vous avez manqués sur chacun Appuyez sur pour déplacer la position d’...
  • Page 59: Bluetooth

    BLUETOOTH® BLUETOOTH — Connexion Faites le pairage et connectez un périphérique Bluetooth pour la première fois Profiles Bluetooth pris en charge Appuyez sur pour mettre l’appareil sous tension. – Hands-Free Profile — Profile mains libres (HFP) Cherchez et sélectionnez “KW-R9 BTS”/“KW-X8 BTS”/“KW-SX8 BTS”...
  • Page 60: Pairage Automatique

    – La fonction Bluetooth du périphérique connecté est activée. – [AUTO PAIRING] est réglé sur [ON] ( 19) – L’application JVC MUSIC PLAY est installée sur le Réception d’un appel ( 7) [AUTO MODE] périphérique Android ( 8) sélectionné Quand il y a un appel entrant: •...
  • Page 61 BLUETOOTH® Défaut: Pour Sur la façade Sur la télécommande MIC GAIN LEVEL –10 LEVEL +10 LEVEL –04  à   ( ): La sensibilité du microphone Pendant que vous parlez pour le premier appel entrant... augmente quand le numéro augmente. Répondez à un autre Appuyez sur ou sur NR LEVEL...
  • Page 62: Faire Un Appel

    BLUETOOTH® Faites au appel en utilisant la reconnaissance Faire un appel vocale Vous pouvez faire un appel à partir de l’historique, du répertoire d’adresses ou composer le numéro. Un Maintenez pressé pour activer le téléphone appel par commande vocale est possible si votre téléphone portable possède cette fonction. connecté.
  • Page 63 BLUETOOTH® Réglages du mode Bluetooth Mode de vérification de la compatibilité Bluetooth Maintenez enfoncée Tournez le bouton de volume pour sélectionner un élément voir le tableau suivant , puis Vous pouvez vérifier la connectivité du profile pris en charge appuyez sur le bouton. entre le périphérique Bluetooth et l’appareil.
  • Page 64 BLUETOOTH® Le résultat de la connectivité clignote sur BLUETOOTH — Audio l’affichage. Quand la source est BT AUDIO, “PAIRING OK” et/ou “HANDS-FREE OK”* et/ou vous pouvez vous connecter à cinq “AUD.STREAM OK”* et/ou “PBAP OK”* : Compatible périphériques audio Bluetooth Compatible avec le Profile mains libres (HFP) et commuter parmi ces cinq Compatible avec le Profile de distribution audio avancé...
  • Page 65 Préparation: STATUS Montre l’ é tat du périphérique sélectionné. Installez la dernière version de l’application JVC Remote sur votre périphérique avant la IOS CONNECTED : Vous pouvez utiliser l’application à l’aide de l’iPhone/iPod connecté via connexion. Pour plus d’informations, consultez <http://www.jvc.net/cs/car/>.
  • Page 66: Écoute De L'iphone/Ipod Via Bluetooth

    BLUETOOTH® Écoute de l’iPhone/iPod via Bluetooth Écoute de iHeartRadio Vous pouvez écouter des morceaux sur l’iPhone/iPod via le Bluetooth de cet appareil. Préparation: Sélectionnez [ON] pour [IHEART SRC] dans [SOURCE SELECT] ( 4) Appuyez répétitivement sur pour sélectionner iPod BT. • Vous pouvez commander iPod/iPhone de la même façon que iPod/iPhone via prise Ouvrez l’application iHeartAuto sur votre appareil.
  • Page 67: Aux

    RÉGLAGES AUDIO Utilisation d’un lecteur audio portable Connectez un lecteur audio portable (en vente dans le commerce). Mini fiche stéréo de 3,5 mm (1/8 pouces) avec connecteur en forme de “L” (en vente dans le commerce) Lecteur audio portable Prise d’ e ntrée auxiliaire Sélectionnez [ON] pour...
  • Page 68 RÉGLAGES AUDIO Autres paramètres PRO EQ Ajustez vos propres ajustements sonores. [USER] • Les réglages sont mémorisés dans Maintenez enfoncée [EASY EQ] • Les réglages réalisés peuvent affecter les réglages actuels de Tournez le bouton de volume pour sélectionner un élément (voir le 62.5HZ tableau suivant), puis appuyez sur le bouton.
  • Page 69 RÉGLAGES AUDIO FADER (Non applicable quand la transition 3 voies est sélectionnée.) SOUND EFFECT POSITION R15 POSITION F15 POSITION 00  à   ( ): Règle la balance de sortie des SPACE ENHANCE (Ne s’applique pas à la source TUNER.) enceintes avant et arrière. SMALL/MEDIUM/LARGE : Améliore virtuellement l’...
  • Page 70 RÉGLAGES AUDIO Réglages de sortie d’enceinte Réglages de transition [SPK/PRE OUT] Voici les options de réglage disponibles pour la transition 2 voies et la transition 3 voies. (Applicable uniquement si [X ' OVER TYPE ] est réglé sur [2-WAY]) ( 25) Sélectionnez le réglage de sortie pour les enceintes [SPK/PRE OUT] , sur la base de la...
  • Page 71 RÉGLAGES AUDIO Options de réglage de la transition 2 voies Options de réglage de la transition 3 voies SPEAKER SIZE SPEAKER SIZE FRONT SIZE 3.5" 4" 4.75" 5" 6.5" 6.75" 7" 4×6 5×7 TWEETER SMALL MIDDLE LARGE 6×8 6×9 7×10 MID RANGE 3.5"...
  • Page 72: Rear] Et [Subwoofer]

    RÉGLAGES AUDIO Réglages de l’alignement temporel numérique Déterminez la valeur pour [DISTANCE] et [GAIN] de [DTA SETTINGS] Si vous spécifiez la distance à partir du centre de la positon L’alignement temporel numérique règle la temporisation de la sortie d’enceinte pour d’...
  • Page 73: Réglages D'affichage

    RÉGLAGES D’AFFICHAGE Identification de zone pour les réglages de la luminosité Défaut: DISPLAY DIMMER Assombrit l’ é clairage. : Le gradateur est désactivé. La luminosité change sur le réglage [DAY] [NIGHT] ( [BRIGHTNESS]) : Le gradateur est activé. La luminosité change sur le réglage DIMMER TIME : Réglez l’heure de mise en et hors service du gradateur.
  • Page 74: Références

    • Retirez les ébarbures du bord du trou central du disque avant d’insérer un disque. Plus d’informations Pour: – Les dernières mise à jour du micrologiciel et la liste de compatibilité la plus récente – Application originale JVC – Autres informations récentes Consultez <http://www.jvc.net/cs/car/>.
  • Page 75: Fichiers Pouvant Être Lus

    RÉFÉRENCES Fichiers pouvant être lus À propos du périphérique Android • Fichier audio reproductible: • Cet appareil prend en charge Android OS 4.1 et ultérieur. Pour les disques: MP3 (.mp3), WMA (.wma), AAC (.aac) • Certains périphériques Android (avec OS 4.1 et ultérieur) peuvent ne pas prendre en charge complétement Android Pour les périphériques USB à...
  • Page 76 Numéro de canal (État) avec la synchronisation de la USB FRONT/ (Pour CD-DA) musique * (retour au début) USB REAR/USB (Applicable uniquement pour le KW-R935BTS KW-R930BTS Titre de plage (Artiste) Titre de plage (Nom du disque) Titre de plage BT AUDIO Titre de morceau (Artiste) Titre de morceau (Nom de l’album)
  • Page 77: Guide De Dépannage

    GUIDE DE DÉPANNAGE Symptôme Remède Symptôme Remède Le son ne peut pas être entendu. • Ajustez le volume sur le niveau optimum. “UNSUPPORTED DEVICE” apparaît. • Vérifiez si le périphérique connecté est compatible avec cet • Vérifiez les cordons et les connexions. appareil et assurez-vous que le système de fichiers est dans un format compatible.
  • Page 78 Lecture impossible en mode • Assurez-vous que JVC MUSIC PLAY APP est installé sur le périphérique “THUMBS N/A” L’ e nregistrement de pouces vers le haut/vers le bas n’ e st pas permis.
  • Page 79: Réinitialisez L'appareil

    • Déplacez la voiture dans un endroit où vous pouvez obtenir un meilleur En cas de problèmes, essayez ce qui suit: signal de réception. Vérifiez la section GUIDE DE DÉPANNAGE Réinitialisez l’appareil ( 3) Contactez (USA uniquement) Appelez: 1-800-252-5722 ( ou ) consultez: <http://www.jvc.com> FRANÇAIS...
  • Page 80: Spécifications

    SPÉCIFICATIONS FM Plage de fréquences 87,9 MHz — 107,9 MHz (pas de 200 kHz) Standard USB USB 1.1, USB 2.0 (Vitesse maximale) 87,5 MHz — 108,0 MHz (pas de 50 kHz) Périphériques compatibles À mémoire de grande capacité Sensibilité utilisable (S/B = 26 dB) 8,2 dBf (0,71 μV/75 Ω) Système de fichiers FAT12/16/32 Seuil de sensibilité...
  • Page 81: Installation/Raccordement

    Impédance d’ e nceinte 4 Ω — 8 Ω Précautions Niveau de préamplification/charge KW-R935BTS: • Pour des raison de sécurité, laissez le travail de câblage et de montage des professionnels. Consultez votre revendeur 4 000 mV/10 kΩ en charge autoradio. • Installez cet appareil dans la console de votre véhicule. Ne touchez pas les parties métalliques de cet appareil KW-R930BTS pendant ou juste après son utilisation.
  • Page 82: Liste Des Pièces Pour L'installation

    INSTALLATION/RACCORDEMENT Liste des pièces pour l’installation Installation de l’appareil (montage encastré) Faisceau de fils Faites l’installation sur un support de voiture en utilisant les vis fournies . Les trous de vis diffèrent en fonction du modèle de voiture. Réalisez les connexions nécessaires. (   Vis à...
  • Page 83: Connexion Recommandée

    INSTALLATION/RACCORDEMENT Connexions IMPORTANTES Nous recommandons d’installer l’appareil en utilisant un harnais de câblage en vente dans le commerce recommandé spécifiquement pour votre voiture et, pour votre sécurité, de laisser ce travail a des professionnels. Consultez votre revendeur autoradio. Fusible (10 A) Tableau de bord du véhicule Borne de l’antenne...
  • Page 84: Connexion D'appareils Extérieurs

    INSTALLATION/RACCORDEMENT Connexion d’appareils extérieurs ( 15) MIC (prise d’ e ntrée microphone) KW-R935BTS : Câble USB (CC 5 V 1,5 A) (environ 1,2 m/4 pieds) Port d’ e xtension (12 V   500 mA) ( 12) Au tuner SiriusXM Vehicle optionnel (en vente dans le commerce) Connexion d'amplificateurs extérieurs via les prises de sortie...

Ce manuel est également adapté pour:

Kw-r930btsKw-x830btsKw-sx83bts

Table des Matières