Page 54
• Les opérations sont expliquées principalement en utilisant les touches de la Utilisation d’autres applications ............18 façade du KW-R940BTS. • Les indications en anglais sont utilisées dans un but explicatif. Vous pouvez Bluetooth® ....................19 choisir la langue d’affichage à...
Avant l’utilisation IMPORTANTES • Pour KW-R940BTS: Si une erreur de disque se produit à cause de la condensation sur l’objectif laser, éjectez le disque et attendez que l’humidité s’évapore. • Pour utiliser correctement l’appareil, veuillez ce manuel complément avant • En fonction du type de voiture, l’antenne s’étendra automatiquement quand de l’utiliser.
Fonctionnement de base Façade KW-R940BTS: KW-X840BTS: Fente d’insertion Fenêtre d’affichage* Bouton de volume Comment réinitialiser * Uniquement à des fins d’illustration. Pour Sur la façade Mettez l’appareil sous tension Appuyez sur SOURCE • Maintenez la touche enfoncée pour mettre l’appareil hors tension.
Prise en main Fonctionnement de base Télécommande (RM-RK52) Cet appareil peut être commandé à distance avec une télécommande vendue séparément. Capteur de télécommande (Ne l’exposez Pas à la lumière directe du soleil.) Annulez la démonstration Retirez la feuille d’isolant lors de la première utilisation.
Réglez la date dans l’ordre “Jour” “Mois” “Année”. Pour en savoir plus sur la mise à niveau du micrologiciel, consultez Appuyez sur MENU pour quitter. <http://www.jvc.net/cs/car/>. Pour retourner à l’option de réglage précédente, appuyez sur [FACTORY RESET] [YES] : Réinitialise les réglages aux valeurs par défaut (sauf la station [NO] mémorisée). ;...
Radio Réglages en mémoire Vous pouvez mémoriser un maximum de 18 stations pour FM et de 6 stations pour AM. Mémorisez une station Pendant l’écoute d’une station... Maintenez enfoncée une des touches numériques (1 à 6). (ou) Maintenez enfoncé le bouton de volume jusqu’à ce que “PRESET MODE” clignote.
Page 60
Radio [XX] Défaut: [AREA] [N.AMERICA] : Pour l’Amérique du Nord/Centrale/du Sud, intervalles AM/FM: 10 kHz/200 kHz. ; [TUNER SETTING] [S.AMERICA] : Pour les pays d’Amérique du Sud, intervalles AM/FM: [RADIO TIMER] Met la radio sous tension à une heure spécifique quelle que soit la source actuelle. 10 kHz/50 kHz. ;...
La source change automatiquement sur USB et la lecture démarre. * Ne laissez pas le câble à l’intérieur de la voiture quand il n’est pas utilisé. Source sélectionnable: • KW-R940BTS : CD/USB/iPod USB ou iPod BT • KW-X840BTS : USB/iPod USB ou iPod BT FRANÇAIS...
Page 62
CD/USB/iPod Sélectionnez le lecteur de musique Pour Sur la façade Sur la télécommande Recherche rapide Maintenez enfoncée Maintenez enfoncée Quand la source est USB, appuyez répétitivement sur 6 MODE. vers l’arrière/vers Les morceaux mémorisés dans le lecture suivant seront lus. l’avant •...
CD/USB/iPod Vous pouvez écouter de la musique à partir d’un lecteur audio portable via la prise Recherche rapide (applicable uniquement pour la source CD et USB) d’entrée auxiliaire. Si vous avez beaucoup de fichiers, vous pouvez effectuer une recherche rapide parmi eux.
Pandora® Vous pouvez écouter Pandora à partir d’un iPhone/iPod touch (via Bluetooth ou Pour Sur la façade Sur la télécommande via la prise d’entrée USB) ou périphérique Android (via Bluetooth). Lecture/pause Appuyez sur le bouton de Appuyez sur Préparation: volume. •...
Spotify Pandora® Vous pouvez écouter Spotify à partir d’un iPhone/iPod touch (via Bluetooth ou via Enregistrez un signet sur le morceau actuel la prise d’entrée USB) ou périphérique Android (via Bluetooth). Maintenez enfoncé le bouton de volume. Préparation: “BOOKMARKED” apparaît et l’information est mémorisée sur votre périphérique. •...
Spotify Recherche d’un morceau ou d’une station Pour Sur la façade Sur la télécommande Appuyez sur Lecture/pause Appuyez sur le bouton de Appuyez sur volume. Tournez le bouton de volume pour choisir un type de liste, puis appuyez sur le bouton. Sauter une plage Appuyez sur *1 /...
Radio SiriusXM® Seul SiriusXM® vous apporte plus de ce que vous aimez écouter, en un seul Démarrez l’écoute endroit. Obtenez plus de 140 canaux, y compris de la musique sans pauses publicitaires, le meilleur du sport, les nouvelles, les discussions, les comédies et Appuyez répétitivement sur SOURCE pour sélectionner SIRIUS XM.
Radio SiriusXM® Sélectionnez un canal mémorisé SmartFavorites et TuneStart™ Appuyez sur une des touches numériques (1 à 6) (ou appuyez sur J / K sur la Les canaux préréglés de l’utilisateur sont affectés initialement comme canaux télécommande). SmartFavorites. Les canaux préférés intelligents sont disponibles avec le tuner (ou) SiriusXM SXV200 ou ultérieur.
Radio SiriusXM® TuneScan™ Pour Sur la façade Sélectionnez un Appuyez sur l’une des touches numériques (1 à 6). Vous pouvez obtenir un bref aperçu des morceaux que vous avez manqués sur canal SmartFavorite chacun de vos canaux de musique SmartFavorites ou sur le canal de musique que Appuyez sur vous écoutez actuellement.
Répétez les étapes 2 à 5 pour confirmer le code secret. • Notez le nouveau code secret afin de pouvoir accéder aux réglages de Préparation: verrouillage de canal la fois suivante. Installez la dernière version de l’application JVC Remote sur votre périphérique avant la connexion. [LOCK SETTING] [MATURE CH] : Sélectionne le réglage du verrouillage défini SiriusXM. ;...
Bluetooth® Utilisation d’autres applications [XX] Défaut: • En fonction de la version Bluetooth, du système d’exploitation et de la version du micrologiciel de votre téléphone portable, la fonction Bluetooth peut ne [REMOTE APP] pas fonctionner avec cet appareil. [SELECT] [IOS] [ANDROID] Sélectionnez le périphérique ( ) pour utiliser l’application.
à la page 24. Recherchez et sélectionnez le nom de votre récepteur • Un maximum de deux téléphones Bluetooth et un périphérique audio (“KW-R940BTS”/“KW-X840BTS”) sur le périphérique Bluetooth. Bluetooth peuvent être connecté en même temps. Pour connecter ou “BT PAIRING” clignote sur l’affichage.
Bluetooth® Bluetooth — Téléphone portable Les opérations suivantes peuvent différer ou peuvent ne pas être disponibles en fonction du téléphone connecté. Pour Sur la façade Sur la télécommande Premier appel entrant... Répondre à un appel Appuyez sur Appuyez sur ou sur le bouton de volume.
Bluetooth® *1 Cet ajustement n’affecte pas le volume des autres sources. [XX] Défaut: *2 Maintenez VOL + enfoncé de façon continue pour augmenter le volume sur 15. [SETTINGS] *3 Les opérations peuvent différer en fonction du périphérique Bluetooth connecté. [AUTO ANSWER] [01 SEC] [30 SEC] à ...
Page 75
Bluetooth® Stockage d’un contact en mémoire [PHONEBOOK] (Applicable uniquement quand le téléphone prend en charge PBAP.) Appuyez sur 1 pour choisir la lettre souhaitée (A à Z, 0 à 9, et OTHERS). Vous pouvez mémoriser un maximum de 6 contacts sur les touches numériques •...
• Vous pouvez connecter un maximum de deux téléphones Bluetooth et un “PIN IS 0000” défile sur l’affichage. périphérique audio Bluetooth en même temps. Recherchez et sélectionnez le nom de votre récepteur (“KW-R940BTS”/ “KW-X840BTS”) sur le périphérique Bluetooth avant 3 minutes. [DEVICE DELETE] Tournez le bouton de volume pour choisir le périphérique à...
Bluetooth® Le résultat de la connectivité clignote sur l’affichage. Bluetooth — Audio “PAIRING OK” et/ou “HANDS-FREE OK” *1 et/ou “AUD.STREAM OK” *2 et/ou “PBAP OK” *3 : Compatible *1 Compatible avec le Profile mains libres (HFP) *2 Compatible avec le Profile de distribution audio avancé (A2DP) *3 Compatible avec le Profile d’accès au répertoire d’adresses (PBAP) Après 30 secondes, “PAIRING DELETED”...
Accédez à l’URL suivant ou scannez le code QR avec votre smartphone : Appuyez répétitivement sur SOURCE B pour sélectionner iPod BT. • Vous pouvez commander iPod/iPhone de la même façon que iPod/iPhone via http://www.jvc.net/car/alexa prise d’entrée USB. (Page 9) • Si vous branchez un iPod/iPhone sur la prise d’entrée USB pendant l’écoute d’une source iPod BT, la source change automatiquement sur iPod USB.
Page 79
Touchez “Add Device (Ajout de périphérique)”. Touchez “Automotive Accessory (Accessoire automobile)” ou “Headphones (Casque d’écoute)” sur la liste des types de périphérique. Touchez le nom de votre autoradio (“KW-R940BTS”/“KW-X840BTS”) et suivez les instructions. Une fois le processus de configuration terminé, l’application Alexa mobile établit une connexion avec l’appareil.
Réglages audio AMAZON ALEXA Démarrez l’écoute Quand Alexa est en attente... Appuyez sur sur l’appareil pour activer Alexa. L’affichage montre: “LISTENING... ” . Communiquez avec Alexa via le microphone connecté. (Page 19) Pendant la lecture de musique avec la source ALEXA, vous pouvez réaliser les opérations suivantes.
Réglages audio Autres paramètres [PRO EQ] Ajuste vos propres réglages sonores pour chaque source. [USER] [PRESET EQ] • Les réglages sont mémorisés sur dans Maintenez enfoncée MENU. [EASY EQ] • Les réglages réalisés peuvent affecter les réglages actuels de Tournez le bouton de volume pour sélectionner un élément (voir le tableau [62.5HZ] suivant), puis appuyez sur le bouton.
Page 82
Réglages audio [FADER] (Non applicable quand la transition 3 voies est sélectionnée.) [SOUND EFFECT] [POSITION R15] [POSITION F15] [POSITION 00] à ( ): Règle la balance de [SPACE ENHANCE] (Ne s’applique pas à la source FM/AM.) sortie des enceintes avant et arrière. [SMALL] [MEDIUM] [LARGE] : Améliore virtuellement l’espace sonore. ;...
Page 83
Réglages audio Réglages de sortie d’enceinte Réglages de transition [SPK/PRE OUT] Voici les options de réglage disponibles pour la transition 2 voies et la transition (Applicable uniquement si [X ‘ OVER TYPE ] est réglé sur [2-WAY]) (page 30) 3 voies. Sélectionnez le réglage de sortie pour les enceintes [SPK/PRE OUT] , sur la base de la...
Réglages d’affichage Réglages audio Identification de zone pour les réglages de la luminosité Détermination automatique du temps de retard Si vous spécifiez la distance à partir de la position d’écoute actuellement réglée pour n’importe quelle enceinte, le temps de retard est calculé automatiquement.
Page 87
Réglages d’affichage Maintenez enfoncée MENU. [TEXT SCROLL] [SCROLL ONCE] : Fait défiler une fois les informations de l’affichage. ; Tournez le bouton de volume pour sélectionner un élément (voir le tableau [SCROLL AUTO] : Répète le défilement à 5 secondes d’intervalle. ; suivant), puis appuyez sur le bouton. [SCROLL OFF] : Annulation.
Pour: – Les dernières mise à jour du micrologiciel et la liste de compatibilité la plus récente 2 [RED] [GREEN] [BLUE] : Choisissez une couleur primaire. – Application originale JVC 3 [00] à [31] : Sélectionnez le niveau. – Autres informations récentes [NIGHT COLOR]...
• L’ordre des morceaux affichés sur le menu de sélection de cet appareil peut être différent de celui de iPod/iPhone. • Il n’est pas possible d’utiliser un iPod lorsque “JVC” ou “ ” est affiché sur l’iPod. • En fonction de la version du système d’exploitation de l’iPod/iPhone, certaines fonctions peuvent ne pas être utilisables sur cet appareil.
(Date) Durée de lecture (Date) retour au début CD/USB Pour CD-DA (applicable uniquement pour le KW-R940BTS): Nom de la source (Date) Nom de la source (Date) avec effet de Titre de plage (Artiste) Titre de plage (Artiste) avec effet de synchronisation musicale*2 retour au début...
Guide de dépannage Symptôme Remède Symptôme Remède Le son ne peut pas être • Ajustez le volume sur le niveau optimum. L’ordre de lecture n’est pas celui L’ordre de lecture est déterminé par l’ordre dans lequel les entendu. • Vérifiez les cordons et les connexions. que vous pensiez.
Page 92
Guide de dépannage Symptôme Remède Symptôme Remède “LOADING” apparaît quand Cet appareil continue de préparer la liste des morceaux de “DISCONNECTED” La prise USB est déconnectée de l’appareil principal. Assurez- vous entrez en mode de l’iPod/iPhone. Le chargement des données peut être long, vous que l’appareil est connecté...
Page 93
Guide de dépannage Symptôme Remède Symptôme Remède “SUBSCRIPTION UPDATED Votre abonnement a été mis à jour. Appuyez sur le bouton de Le son est interrompu ou • Réduisez la distance entre cet appareil et le lecteur audio – PRESS ENTER TO volume pour continuer.
Contactez (USA uniquement) • Montez l’appareil avec un angle de moins de 30º. Appelez: 1-800-252-5722 ( ou ) consultez: <http://www.jvc.com> • Si le faisceau de fils de votre véhicule ne possède pas de borne d’allumage, connectez le fil d’allumage (rouge) à la borne du boîtier de fusible de votre véhicule qui offre une alimentation de 12 V CC et qui se met en et hors service avec la clé...
Installation/Connexion Liste des pièces pour l’installation Installation de l’appareil (montage encastré) Faites l’installation sur un support de voiture en utilisant les vis fournies . Les trous de vis diffèrent en fonction du modèle de Faisceau de fils (×1) voiture. Réalisez les connexions nécessaires. (Page 44) Vis à...
Installation/Connexion Connexions IMPORTANTES Nous recommandons d’installer l’appareil en utilisant un harnais de câblage en vente dans le commerce recommandé spécifiquement pour votre voiture et, pour votre sécurité, de laisser ce travail a des professionnels. Consultez votre revendeur autoradio. Borne de l’antenne Tableau de bord du véhicule Fusible (10 A)
FRONT: Sortie avant Sortie de l’enceinte des commerce). (Page 15) médiums Pour KW-R940BTS: Connecteur femelle d’entrée du microphone (page 19) Sortie de caisson de grave Sortie de l’enceinte des graves Pour KW-R940BTS: Port d’extension (12 V 500 mA): Au tuner SiriusXM Vehicle optionnel (en vente dans le commerce).
Réponse en fréquence (±1 dB) 20 Hz — 20 kHz Séparation stéréo (1 kHz) 40 dB Taux de Signal/Bruit (1 kHz) KW-R940BTS: 98 dB AM Plage de fréquences 530 kHz — 1 700 kHz (pas de 10 kHz) KW-X840BTS: 99 dB 531 kHz — 1 611 kHz (pas de 9 kHz)
Page 99
Tension de fonctionnement Batterie de voiture 12 V CC Plage de fréquences 2,402 GHz — 2,480 GHz Dimensions d’installation (L × H × P) KW-R940BTS: 178 mm × 100 mm × 156 mm Puissance de sortie RF (E.I.R.P.) +4 dBm (MAX), Classe d’alimentation 2 (7-1/16 pouces × 3-15/16 pouces × 6-3/16 pouces) Portée de communication maximale Ligne de vue approximative 10 m (32,8 pieds)