Les langues disponibles

Les langues disponibles

ponceuSe
XQ2 SE
Ponceuse
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
HandscHleifer
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
HandscHuurmacHine
Bedienings- en veiligheidsinstructies
2
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Parkside XQ2 SE

  • Page 2 Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
  • Page 3 90°...
  • Page 4: Table Des Matières

    Table des matières Introduction Utilisation conforme ......................Page 6 Equipement ........................Page 6 Fourniture ........................Page 6 Données techniques ......................Page 7 Instructions de sécurité générales pour les outils électriques 1. Sécurité du poste de travail ..................Page 7 2. Sécurité électrique ....................Page 7 3. Sécurité personnelle ....................Page 8 4.
  • Page 5: Introduction

    Introduction Les pictogrammes suivants sont utilisés dans ce mode d'emploi / appliqués sur l'appareil : Risque d‘électrocution ! Lire le mode d‘emploi ! Danger de mort ! Protéger les outils électriques Watt (Puissance appliquée) de l‘humidité ! Danger de mort par électrocution en Volt (Tension alternative) cas de cordon secteur ou de prise endommagé(e) !
  • Page 6: Introduction / Instructions De Sécurité Générales Pour Les Outils Électriques

    Introduction / Instructions de sécurité générales pour les outils électriques Instructions de sécurité 1 Raccord réducteur pour aspiration externe générales pour les outils 1 Mode d‘emploi électriques Données techniques AVErtIssEMEnt ! Lire toutes les consignes de sécurité et instructions ! Puissance nominale : 160 W Tout manquement aux consignes de sécurité...
  • Page 7: Sécurité Personnelle

    Instructions de sécurité générales pour les outils électriques doit jamais être modifiée. ne pas utili- Portez une tenue de protec- ser d’adaptateur avec des appareils tion personnelle et toujours reliés à la terre. Une fiche intacte et une des lunettes de protection. prise de courant adéquate permettent de Le port d’équipement personnel de protection réduire les risques d’électrocution.
  • Page 8: Consignes De Sécurité Spécifiques De L'appareil

    Instructions de sécurité générales pour les outils électriques b) ne pas utiliser un outil électrique si son Toujours faire dégager le cordon secteur vers interrupteur est défectueux. Un outil élec- l’arrière de l’appareil. rIsqUE D’InCEnDIE PAr trique dont l’allumage et l’extinction ne fonctionnent ProjECtIon D’ÉtInCELLEs ! plus correctement est dangereux et doit être réparé.
  • Page 9: Mise En Service

    Mise en service Mise en service AVErtIssEMEnt ! Toujours débrancher la fiche secteur de la prise de courant avant Tenir compte de la tension secteur. La tension de la d’effectuer des travaux sur l’appareil. source de courant doit correspondre aux indications de la plaque signalétique de l’appareil.
  • Page 10: Tourner Le Plateau De Ponçage

    Mise en service / Entretien et nettoyage / Mise au rebut / Informations tourner le plateau de ponçage Utiliser un chiffon sec pour essuyer le boîtier. Nettoyer les poussières de ponçage adhérant AVErtIssEMEnt ! Toujours débrancher la au boîtier avec un pinceau. fiche secteur de la prise de courant avant d’effectuer Ne jamais utiliser d’objets pointus, d’essence, des travaux sur l’appareil.
  • Page 11: Garantie

    Informations garantie Déclaration de conformité / Fabricant Cet appareil bénéficie d‘une garantie de 3 ans à compter de la date d‘achat. Le La société Kompernaß Gmbh, Burgstr. 21, plus grand soin a été apporté à sa fabri- D-44867 Bochum, Allemagne, déclare par la cation et il a subi des tests approfondis présente que ce produit est conforme aux avant sa livraison.

Table des Matières