Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

PONCEUSE À BANDE PBSD 600 B1
PONCEUSE À BANDE
Mode d'emploi
Traduction de la notice originale
BANDSCHUURMACHINE
Gebruiksaanwijzing
Vertaling van de oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing
BANDSCHLEIFER
Bedienungsanleitung
Originalbetriebsanleitung
IAN 418468_2210
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Parkside PBSD 600 B1

  • Page 1 PONCEUSE À BANDE PBSD 600 B1 PONCEUSE À BANDE Mode d’emploi Traduction de la notice originale BANDSCHUURMACHINE Gebruiksaanwijzing Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing BANDSCHLEIFER Bedienungsanleitung Originalbetriebsanleitung IAN 418468_2210...
  • Page 2 FR/BE Mode d’emploi Page NL/BE Gebruiksaanwijzing Pagina DE/AT/CH Bedienungsanleitung Seite...
  • Page 3 17 ] 10 ] 13 ] 12 ] 11 ] 14 ] 15 ] 16 ]...
  • Page 4 11 ]...
  • Page 5 16 ] 15 ] 16 ] 15 ] 14 ]...
  • Page 6: Table Des Matières

    Liste des pictogrammes/symboles utilisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page Introduction .
  • Page 7: Liste Des Pictogrammes/Symboles Utilisés

    Liste des pictogrammes/symboles utilisés Utilisez le produit seulement à Lisez le mode d’emploi . l’intérieur de locaux secs . DANGER ! – Indique un danger Avant de changer les accessoires, de avec un risque élevé, qui, s’il n’est nettoyer le produit ou de le ranger, pas évité, peut entraîner la mort ou éteignez-le et débranchez-le du une blessure grave (par ex .
  • Page 8: Utilisation Conforme Aux Prescriptions

    ˜ Utilisation conforme aux ˜ Description des pièces prescriptions Avant de lire, dépliez la page des illustrations et familiarisez-vous avec toutes les Le produit est conçu - selon le papier   fonctionnalités du produit . abrasif - pour le ponçage de surfaces à...
  • Page 9: Valeur Totale Des Vibrations

    Valeur des émissions sonores AVERTISSEMENT ! Valeur mesurée pour le bruit déterminée Les émissions de vibrations et de bruit conformément à EN 62841 . Le niveau de générées lors de l'utilisation effective bruit pondéré A de l'outil électrique est de l'outil électrique peuvent différer généralement le suivant : des valeurs spécifiées en fonction de la Niveau de pression...
  • Page 10 Sécurité au poste de travail pour le débrancher de la prise Conservez votre zone de travail de courant. Tenez le cordon propre et bien éclairée. Les plans d'alimentation hors de portée de la chaleur, de l’huile, des arêtes de travail encombrés ou sombres sont coupantes ou de pièces mobiles propices aux accidents .
  • Page 11: Évitez Un Positionnement Corporel

    électrique et/ou sur l’accu, de Utilisation et manipulation de l’outil le ramasser ou de le porter. électrique Ne surchargez pas l'outil Lorsque vous transportez l’outil électrique électrique. Utilisez seulement avec le doigt sur l'interrupteur ou que l’outil électrique qui convient au l’outil électrique est allumé...
  • Page 12: Déballage Du Produit Et Premier Nettoyage

    Conservez les outils de coupe Consignes de sécurité spécifiques aux bien affûtés et propres. Des outils appareils pour ponceuses Tenez l'outil électrique par les soigneusement entretenus avec des bords   poignées et surfaces isolées car la bien coupants se bloquent moins et sont surface de ponçage peut heurter plus faciles à...
  • Page 13: Fixer/Changer La Bande Abrasive

    ˜ Réglage de la poignée 3 . Vérifiez si le produit et toutes les pièces sont en bon état . Si vous constatez une auxiliaire détérioration ou un défaut, n’utilisez pas REMARQUE le produit mais procédez comme décrit au chapitre « Garantie » . Vous pouvez régler la poignée auxiliaire ...
  • Page 14: Raccorder L'adaptateur D'aspiration Et Le Réducteur

    Retirer le bac récupérateur AVERTISSEMENT ! RISQUE de poussière D’INCENDIE ! Retirez le bac récupérateur de Il y a un risque d'incendie lorsque l'on poussière  par le haut (fig . C) . 11 ] travaille avec des appareils électriques équipés d'un bac récupérateur de Raccorder l'adaptateur d'aspiration et poussière ou qui peuvent être reliés à...
  • Page 15: Fonctionnement

    4 . Appuyez sur l'interrupteur REMARQUE MARCHE/ARRÊT et relâchez-le pour Enlèvement de matière et arrêter le fonctionnement en continu . usinage de surface : Le taux d'enlèvement de matière et la qualité de ˜ Vider le bac récupérateur la surface sont déterminés par la vitesse de poussière de la bande et la granulométrie de la REMARQUE...
  • Page 16: Matériau Et Type De Travail À Effectuer

    Déterminez toujours vous-même la meilleure vitesse de rotation en effectuant un essai pratique . Vous trouverez dans les tableaux suivants des valeurs indicatives qui vous faciliteront la tâche : Vitesse recommandée et choix de la bande abrasive Ponçage Matériau et type de travail à Ponçage grossier effectuer...
  • Page 17: Nettoyage Du Produit

    Nettoyage du produit Stockez toujours le produit dans un endroit Nettoyez le produit avec un chiffon sec . qui est hors de la portée des enfants . Vider/nettoyer le bac à poussière ˜ Mise au rebut REMARQUE Emballage : Maintenez toujours les ouvertures L’emballage se compose de matières d'aération dégagées .
  • Page 18: Déclaration De Conformité Ue

    ˜ Déclaration de conformité UE DÉCLARATION DE CONFORMITÉ UE 418468_2210 IAN : PARKSIDE Ponceuse à bande Identification du produit : Numéro de modèle : HG10105 L’objet de la déclaration décrit ci-dessus est conforme à la législation d’harmonisation de l’Union applicable:...
  • Page 19: Article L217-12 Du Code De La Consommation

    ˜ Garantie • s‘il présente les qualités qu‘un acheteur peut légitimement attendre eu égard Article L217-16 du Code de la aux déclarations publiques faites par consommation le vendeur, par le producteur ou par Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, son représentant, notamment dans la pendant le cours de la garantie commerciale publicité...
  • Page 20: Service Après-Vente Belgique

    La garantie de ce produit est de 3 ans à partir Si des dysfonctionnements ou d’autres défauts de la date d’achat . La période de garantie venaient à apparaître, veuillez d’abord débute à la date d’achat . Conservez le ticket contacter le service après-vente cité ci-dessous de caisse original dans un endroit sûr, car par téléphone ou par mail .
  • Page 49 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG10105 Version: 04/2023 IAN 418468_2210...

Ce manuel est également adapté pour:

418468 2210

Table des Matières