Table des Matières
  • Sicherheitshinweise
  • Bestimmungsgemäße Verwendung
  • Technische Daten
  • Bedienung
  • Entsorgung und Wiederverwertung
  • Reinigung, Wartung und Ersatzteilbestellung
  • Safety Regulations
  • Technical Data
  • Proper Use
  • Overload Cut-Out
  • Cleaning, Maintenance and Ordering of Spare Parts
  • Ordering Replacement Parts
  • Disposal and Recycling
  • Avvertenze Sulla Sicurezza
  • Caratteristiche Tecniche
  • Utilizzo Proprio
  • Protezione da Sovraccarico
  • Smaltimento E Riciclaggio
  • Pulizia, Manutenzione E Ordinazione Dei Pezzi DI Ricambio
  • Avvertenze Per L'eliminazione DI Anomalie
  • Sikkerhedsanvisninger
  • Tekniske Data
  • Formålsbestemt Anvendelse
  • Rengøring, Vedligeholdelse Og Reservedelsbestilling
  • Bortskaffelse Og Genanvendelse
  • Ändamålsenlig Användning
  • Använda Apparaten
  • Tekniska Data
  • Rengöring, Underhåll Och Reservdelsbeställning
  • Rengöra Maskinen
  • Skrotning Och Återvinning
  • Åtgärder VID Störningar
  • Sigurnosne Napomene
  • Tehnički Podaci
  • Namjenska Uporaba
  • Zaštita Od Preopterećenja
  • Zbrinjavanje I Recikliranje
  • ČIšćenje, Održavanje I Narudžba Rezervnih Dijelova
  • Upute Za Uklanjanje Grešaka
  • Sigurnosna Uputstva
  • Namensko Korišćenje
  • Zbrinjavanje I Reciklovanje
  • Uputstva Za Uklanjanje Grešaka
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Technická Data
  • Popis Přístroje (Obr. 1)
  • Použití Podle Účelu Určení
  • Ochrana Proti Přetížení
  • ČIštění, Údržba a Objednání Náhradních Dílů
  • Likvidace a Recyklace
  • Pokyny K Odstranění Poruch
  • Bezpečnostné Pokyny
  • Technické Údaje
  • Popis Prístroja (Obr. 1)
  • Správne Použitie Prístroja
  • Ochrana Proti Preťaženiu
  • Likvidácia a Recyklácia
  • Čistenie, Údržba a Objednanie Náhradných Dielov
  • Objednávanie Náhradných Dielov
  • Guarantee Certificate
  • Garancijski List
  • Záruční List
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15
Anleitung_BT_BC_22_E_SPK1:_
Bedienungsanleitung
Batterie-Ladegerät
Operating Instructions
t
Battery Charger
Mode d'emploi
p
Chargeur de batterie
Istruzioni per l'uso
C
Carica batteria
lL Betjeningsvejledning
Batterilader
Bruksanvisning
U
Batteriladdare
Bf Upute za uporabu
Uređaj za punjenje baterije
Uputstva za upotrebu
4
Uređaj za punjenje baterije
Návod k obsluze
j
Nabíječka baterií
Návod na obsluhu
W
Nabíjačka batérií
Art.-Nr.: 10.031.20
03.12.2010
9:57 Uhr
22 E
BT-BC
I.-Nr.: 11030
Seite 1
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EINHELL BT-BC 22 E

  • Page 2 Anleitung_BT_BC_22_E_SPK1:_ 03.12.2010 9:57 Uhr Seite 2 O dest. 1 cm...
  • Page 3 Anleitung_BT_BC_22_E_SPK1:_ 03.12.2010 9:58 Uhr Seite 3 36 Ah 10 h 44 Ah 12 h 60 Ah 18 h 80 Ah 30 h 12 h 12 h 120 Ah 44 h 18 h 18 h...
  • Page 4 Anleitung_BT_BC_22_E_SPK1:_ 03.12.2010 9:58 Uhr Seite 4 kg/l (20° C) 1,28 1,21 1,16...
  • Page 15: Consignes De Sécurité

    Anleitung_BT_BC_22_E_SPK1:_ 03.12.2010 9:58 Uhr Seite 15 Ne chargez aucune batterie non rechargeable. Attention ! Respectez les indications et consignes du Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter producteur du véhicule concernant la recharge certaines mesures de sécurité afin d’éviter des des batteries.
  • Page 16: Données Techniques

    Anleitung_BT_BC_22_E_SPK1:_ 03.12.2010 9:58 Uhr Seite 16 Cet appareil ne convient pas aux personnes (y Veillez au fait que nos appareils, conformément à compris les enfants) qui en raison de leurs capacités leur affectation, n’ont pas été construits, pour être physiques, sensorielles ou intellectuelles ou leur utilisés dans un environnement professionnel, manque d’expérience et/ou de connaissances ne industriel ou artisanal.
  • Page 17 Anleitung_BT_BC_22_E_SPK1:_ 03.12.2010 9:58 Uhr Seite 17 est limitée à 14,1 Volts (2,35 V/cellule). Le processus Figure 9 : de chargement n’a pas besoin d’être surveillé. Calcul du temps de charge : Le temps de charge est déterminé par l’état de Pour charger la batterie, procéder comme suit : charge de la batterie.
  • Page 18: Protection Contre Les Surcharges

    Anleitung_BT_BC_22_E_SPK1:_ 03.12.2010 9:58 Uhr Seite 18 6. Protection contre les surcharges 8. Nettoyage, maintenance et commande de pièces de rechange Figure 15 : Le fusible plat incorporé protège l’appareil contre les Retirez la fiche de contact avant tous travaux de court-circuit et empêche de confondre des pôles.
  • Page 19: Consignes De Dépannage

    Anleitung_BT_BC_22_E_SPK1:_ 03.12.2010 9:58 Uhr Seite 19 10. Consignes de dépannage Lorsque l’appareil est correctement exploité, aucun dérangement ne devrait se produire. En cas de dérangement, vérifiez les possibilités suivantes avant d’appeler le service après-vente. Dérangement Cause probable Remède La protection anti-surcharge se - Pinces de charge mal branchées - Connectez la prince de charge déclenche...
  • Page 55: Konformitätserklärung

    EÚ a noriem pre výrobok og standarder for artikkel A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru következő konformitást jelenti ki Batterieladegerät BT-BC 22 E (Einhell) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC...
  • Page 56 Anleitung_BT_BC_22_E_SPK1:_ 03.12.2010 9:58 Uhr Seite 56 k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeaufforderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet.
  • Page 60 Anleitung_BT_BC_22_E_SPK1:_ 03.12.2010 9:58 Uhr Seite 60 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of ISC GmbH.
  • Page 61 Anleitung_BT_BC_22_E_SPK1:_ 03.12.2010 9:58 Uhr Seite 61...
  • Page 63: Bulletin De Garantie

    Anleitung_BT_BC_22_E_SPK1:_ 03.12.2010 9:58 Uhr Seite 63 p BULLETIN DE GARANTIE Chère Cliente, Cher Client, Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si cet appareil devait toutefois ne pas fonctionner impeccablement, nous en serions désolés. Dans un tel cas, nous vous prions de bien vouloir prendre contact avec notre service après-vente à...

Ce manuel est également adapté pour:

10.031.20

Table des Matières