Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

USING THE REFRIGERATOR
Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
ClimateKeeper2
TurboCool
ExpressChill
Water Filter - MWF . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Water Filter - XWF . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Shelves and Bins . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Crispers and Pans . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Automatic Icemaker . . . . . . . . . . . . . . . 14
Ice and Water Dispenser . . . . . . . . . . . 15
The Outside . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
The Inside . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Behind the Refrigerator . . . . . . . . . . . 17
Preparing for Vacation . . . . . . . . . . . . 18
Preparing to Move . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Replacing the Light Bulbs . . . . . . . . . . 19
Preparing to Install the
Refrigerator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Moving the Refrigerator . . . . . . . . . . . 21
Installing the Refrigerator . . . . . . . . . . 25
Installing the Water Line . . . . . . . . . . . 29
TROUBLESHOOTING TIPS
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
CONSUMER SUPPORT
Performance Data Sheet . . . . . . . . . . . 37
Consumer Support . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Write the model and serial
numbers here:
Model # _________________
Serial # _________________
Find these numbers on a
label inside the refrigerator
compartment at the top on the
right side behind the controls..
GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license.
. . . . . 3
TM
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
TM
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
TM
. . . . . . 17
. . . . . . . 35
OWNER'S MANUAL &
INSTALLATION
INSTRUCTIONS
Models
Models 22, 23, 25,26,27 and 29
ENGLISH/FRANÇAIS/
ESPAÑOL
Pub No. 49-60646-6 06-18 GEA

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GE GSS25IBNTS

  • Page 1: Table Des Matières

    Serial # _________________ Find these numbers on a label inside the refrigerator compartment at the top on the right side behind the controls.. GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license. Pub No. 49-60646-6 06-18 GEA...
  • Page 2 THANK YOU FOR MAKING GE APPLIANCES A PART OF YOUR HOME. Whether you grew up with GE Appliances, or this is your first, we’re happy to have you in the family. We take pride in the craftsmanship, innovation and design that goes into every GE Appliances product, and we think you will too.
  • Page 3: Safety Information

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE To reduce the risk of fire, explosion, electric shock, or injury when using your refrigerator, follow WARNING these basic safety precautions: stand on, or play in or with the appliance. or mental capabilities or lack of experience and cleaning.
  • Page 4 IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE CONNECTING ELECTRICITY WARNING ELECTRICAL SHOCK HAZARD Plug into a grounded 3-prong outlet Do not, under any circumstances, cut or remove the third (ground) prong from the power cord. For personal safety, this appliance must be properly grounded. The power cord of this appliance is equipped with a 3-prong (grounding) plug which mates with a standard electrical supply is required.
  • Page 5: Controls

    Controls Not all features are on all models. Your controls may be similar to the following: The temperature controls are preset in the factory recommended settings. The temperature controls can display both the SET temperature as well as the actual temperature in the vary slightly from the SET temperature based on usage and operating environment.
  • Page 6 ClimateKeeper2™ (on some models.) How it Works The ClimateKeeper2™ is the industry’s most advanced Moisture sensitive foods such as fresh fruit, salads, refrigeration system, delivering optimum temperature and rice, etc., can now be stored on open shelves without humidity performance to keep food garden fresh longer excessive moisture loss.
  • Page 7 ExpressChill™ (on some models.) How it Works The ExpressChill™ feature is a system of dampers, a fan and a temperature thermistor. The pan is tightly sealed to prevent the pan’s temperature from causing temperature fluctuations in the rest of the refrigerator. The controls for this pan are located in the top of the refrigerator or on the dispenser with the temperature controls.
  • Page 8: Water Filter - Mwf

    (appearance may vary) and quality that are important for products that are filtering your water. GE Appliances has not qualified 2. On models ithout a replacement indicator light, apply non-GE Appliances branded filters for use in GE the month and year sticker to the new cartridge to Appliances and Hotpoint refrigerators and there is no remind you to replace the filter in six months.
  • Page 9: Water Filter - Xwf

    GE Appliances and Hotpoint refrigerators and there is no assurance that non-GE Appliances- branded filters meet GE Appliances standards for quality, performance and reliability. If you have questions, or to order additional filter cartridges, visit our website at gewaterfilters.com or call GE Appliances Parts and Accessories, 877.959.8688. (Canada 1.800.661.1616 or GEAppliances.ca/en/products/...
  • Page 10: Shelves And Bins

    Shelves and Bins Not all features are on all models. Refrigerator Door Bins and Freezer Door Tilt-Out Bins Large Bins Snugger bins are adjustable. To remove: Lift the front of the bin straight up, then lift up and out. To replace or relocate: Engage the back side of the bin in the molded supports of the door.
  • Page 11 Shelves and Bins Not all features are on all models. QuickSpace™ Shelf ShelfSaver™ Rack (on some models) (on some models) Use this rack to store This shelf splits in half and slides under itself for storage beverage cans for easy of tall items on the shelf below.
  • Page 12 Shelves and Bins Refrigerator Doors (on some models) The refrigerator doors may feel different than the ones you are used to. The special door opening/closing feature makes sure the doors close all the way and are securely sealed. When opening and closing the door you will notice a stop door will remain open to allow you to load and unload food more easily.
  • Page 13: Crispers And Pans

    Crispers and Pans Not all features are on all models. Fruit and Vegetable Crispers Convertible Deli Pan (on some models) Excess water that may accumulate in The convertible deli pan has its own cold air duct to the bottom of the drawers should be wiped dry.
  • Page 14: Automatic Icemaker

    Automatic Icemaker Not all features are on all models. Automatic Icemaker The icemaker will produce seven cubes per cycle— approximately 100–130 cubes in a 24-hour period, temperature, number of door openings and other use conditions. is made to the icemaker, set the power switch in the Green When the refrigerator has been connected to the water Power Light...
  • Page 15 Automatic Icemaker Accessing Ice and Reaching the Power Switch on Dispenser Models There are two types of ice storage bins on dispenser Models with a shelf above the ice bin models. One has a shelf above the bin, the other does To access ice, pull the bin forward.
  • Page 16: Ice And Water Dispenser

    Ice and Water Dispenser (on some models.) Using the Dispenser Locking the Dispenser lock the dispenser and control panel. To or WATER unlock, press and hold the pad again for Press the glass gently against 3 seconds. the top of the dispenser cradle.
  • Page 17: Care And Cleaning

    Care and Cleaning Cleaning the Outside The dispenser drip area, (on The stainless steel doors and door handles (on some some models) beneath the models) can be cleaned with a commercially available grille, should be wiped dry. stainless steel cleaner. Cleaners with oxalic acid such Water left in this area may leave deposits.
  • Page 18: Preparing For Vacation

    Care and Cleaning Preparing for Vacation unplug the refrigerator. Clean the interior with a baking qualified servicer drain the water supply system (on soda solution of one tablespoon (15 ml) of baking soda some models) to prevent serious property damage due to one quart (1 liter) of water.
  • Page 19: Replacing The Light Bulbs

    Care and Cleaning Replacing the Light Bulbs (Cont.) WARNING Before replacing a burned-out light bulb, the refrigerator should be unplugged in order to avoid contact with a live wire filament. (A burned-out light bulb may break when being replaced.) Refrigerator Compartment—Lower Light This light is located above the top drawer.
  • Page 20: Installation Instructions

    Refrigerator Models 22, 23, Installation Instructions 25, 26, 27 & 29 Questions? Call 800.GE.CARES (800.432.2737) or visit our Website at: GEAppliances.com In Canada, call 1.800.561.3344 or visit our Website at: GEAppliances.ca BEFORE YOU BEGIN PREPARATION WATER SUPPLY TO THE ICEMAKER Read these instructions completely and carefully.
  • Page 21: Refrigerator

    Installation Instructions MOVING THE REFRIGERATOR LOADING THE REFRIGERATOR ONTO A HAND TRUCK doors must be removed. Proceed to Leave all tape and door pads on doors until Step 3. the refrigerator is in its final location. DO NOT remove the handles. To move the refrigerator, use a padded hand truck.
  • Page 22 Installation Instructions MOVING THE REFRIGERATOR (Cont.) DISCONNECT THE ELECTRICAL CAUTION Lifting Hazard. CONNECTORS (on some models) Single person lift can cause injury. Use assistance when handling, moving or lifting the refrigerator If the refrigerator has a refreshment center, doors. there are electrical connectors (harnesses) NOTE: When moving door, to prevent damage to from the cabinet into the bottom hinge on the door and electronics carefully place the door in a...
  • Page 23 Installation Instructions MOVING THE REFRIGERATOR (Cont.) REMOVE THE REFRIGERATOR REMOVE THE FREEZER DOOR DOOR WARNING WARNING instructions, leaving off parts, or overtightening screws, can lead to the door falling off and result instructions, leaving off parts, or overtightening in injury and property damage. screws, can lead to the door falling off and result in injury and property damage.
  • Page 24 Installation Instructions MOVING THE REFRIGERATOR (Cont.) REMOVE THE REFRIGERATOR REPLACING THE DOORS DOOR (Cont.) WARNING Lift the refrigerator door up and off the bottom hinge. instructions, leaving off parts, or overtightening screws, can lead to the door falling off and result in injury and property damage.
  • Page 25: Installing The Refrigerator

    Installation Instructions INSTALLING THE REFRIGERATOR REFRIGERATOR LOCATION DIMENSIONS AND SPECIFICATIONS (for 23' CustomStyle models) ™ • it will not run often enough to maintain proper temperatures. • it will not perform properly. • water (rain, etc.) or direct sunlight. • loaded.
  • Page 26 Installation Instructions INSTALLING THE REFRIGERATOR (Cont.) CONNECTING THE hold it in position. You may need to pry open REFRIGERATOR TO THE HOUSE the clamp. WATER LINE Tubing Clamp (icemaker and dispenser models) A cold water supply is required for automatic Compression Nut not a cold water supply, you will need to provide (sleeve)
  • Page 27 Installation Instructions INSTALLING THE REFRIGERATOR (Cont.) PUT THE REFRIGERATOR IN LEVEL THE REFRIGERATOR PLACE (cont.) Move the refrigerator to its final location. To adjust the rollers on 23’/25’ CustomStyle ™ models: LEVEL THE REFRIGERATOR Turn the front roller The refrigerator can be leveled by adjusting the adjusting screws rollers located near the bottom hinges.
  • Page 28 Installation Instructions INSTALLING THE REFRIGERATOR (Cont.) REPLACE THE BASE GRILLE START THE ICEMAKER Replace the grille by installing the two Phillips Set the icemaker power switch to the I (on) head screws. position. The icemaker will not begin to operate bin.
  • Page 29: Installing The Water Line

    Installation Instructions INSTALLING THE WATER LINE (icemaker & dispenser models) BEFORE YOU BEGIN WHAT YOU WILL NEED tubing you need. Approved plastic water supply When connecting your refrigerator to a Reverse Osmosis Water System, the only approved ends of the tubing are cut square. other reverse osmosis water systems, follow the manufacturer’s recommendations.
  • Page 30 Certain types of plastic will crack or the line of water. rupture with age and cause water damage to your home. • A GE Appliances water supply kit (containing CHOOSE THE VALVE tubing, shutoff valve and fittings listed below) is LOCATION available at extra cost from your dealer or from Parts and Accessories, 877.959.8688 (in Canada...
  • Page 31 Installation Instructions INSTALLING THE WATER LINE (Cont.) FASTEN THE SHUTOFF VALVE CONNECT THE TUBING TO THE VALVE with the pipe clamp. Place the compression nut and ferrule (sleeve) Pipe Clamp for copper tubing onto the end of the tubing and connect it to the shutoff valve.
  • Page 32: Normal Operating Conditions

    Normal Operating Conditions Newer refrigerators sound different from older refrigerators. Modern refrigerators have more features and use newer technology. Do you hear what I hear? These conditions are normal. HUMMM... WHOOSH... The new high efficiency compressor may run faster and longer than your old refrigerator and you may You may hear the fans spinning at high speeds.
  • Page 33: Troubleshooting

    Troubleshooting Tips... Before you call for service Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. Problem Possible Causes What To Do Refrigerator does not operate Refrigerator in defrost cycle. Wait about 30 minutes for defrost cycle to end.
  • Page 34 Troubleshooting Tips... Before you call for service Problem Possible Causes What To Do Water in first glass is warm (on Normal when refrigerator is first Wait 24 hours for the refrigerator to completely cool some models) installed down. Water dispenser has not been used for a long time.
  • Page 35: Limited Warranty

    GE Appliances with information on your appliance. If you do not want your appliance data to be sent to GE Appliances, please advise your technician NOT to submit the data to GE Appliances at the time of service.
  • Page 36: Water Filter Limited Warranty

    Water Filter Cartridge Limited Warranty Contact us at geapplianceparts.com, or call 800.GE.CARES. For the period of GE Appliances will replace Thirty Days Any part of the water filter cartridge which fails due to a defect in materials or workmanship during this limited thirty-day warranty.*...
  • Page 37 NSF/ANSI Standard 42 and Standard 53 in model • The disposable filter cartridge should be replaced every 6 GE Appliances MWF for the reduction of the months at the rated capacity, or sooner if a noticeable reduction claims specified on the performance data sheet.
  • Page 38: Performance Data Sheet

    Performance Data Sheet Model: GE Appliances XWF sheet and at iapmort.org. Maximum permissible Avg % Substance Tested for Reduction concentration product water Application Guidelines/Water Supply Parameters Reduction (mg/L) concentration (mg/L) 0.5 gpm (1.89 lpm) Chlorine Taste and Odor 2.0 mg/L +/- 10% 96.9...
  • Page 39 Notes 49-60646-6...
  • Page 40: Consumer Support

    GE Appliances Website Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website 24 hours a day, any day of the year! You can also shop for more great GE Appliances products and take advantage of all our on-line support services designed for GEAppliances.com...
  • Page 41 # de série _______________ Vous trouverez ces numéros sur l’étiquette à l’intérieur du compartiment réfrigérateur dans la partie supérieure droite derrière les commandes. GE est une marque déposée de General Electric Company. Fabriqué sous licence de marque. Pub No. 49-60646-6 06-18 GEA...
  • Page 42 Nous sommes fiers du savoir-faire, de l’innovation et de l’esthétique qui composent chaque appareil GE Appliances, et nous pensons que vous le serez aussi. Dans cette optique, nous vous rappelons que l’enregistrement de votre électroménager vous assure la communication de renseignements importants sur le produit et la garantie lorsque vous en avez besoin.
  • Page 43: Information De Sécurité Importantes

    INFORMATION DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D'UTILISER L'APPAREIL Pour réduire le risque d’incendie, d’explosion, de choc électrique ou de blessures lorsque vous AVERTISSEMENT utilisez votre réfrigérateur, veuillez suivre ces consignes de sécurité : Afin de prévenir les accidents graves ou la mort, les conformément aux instructions d'installation avant toute enfants ne doivent pas se tenir ni jouer dans ou sur utilisation.
  • Page 44 RISQUE DE SUFFOQUER OU D’Y ÊTRE EMPRISONNÉ Le non-respect de ces instructions d'élimination peut entraîner la mort ou des blessures graves. IMPORTANT: Les enfants pris au piège ou morts d’asphyxie Avant de vous débarrasser de votre ancien appareil : sont toujours d’actualité. Les réfrigérateurs et congélateurs abandonnés sont toujours aussi dangereux, même si on...
  • Page 45 Commandes Toutes les options ne sont pas disponibles sur tous les modèles. Les commandes de votre appareil peuvent se présenter Les commandes de températures sont préréglées en usine à 3°C (37°F) pour le compartiment réfrigérateur et à -18°C (0°F) pour le compartiment congélateur. Veuillez attendre 24 heures pour que la température se stabilise au préréglage recommandé.
  • Page 46 ClimateKeeper2™ (sur certains modèles) Fonctionnement Le système ClimateKeeper2™ est le système de réfrigération ouvertes sans perte d’humidité excessive. A cause du taux le plus avancé qui soit permettant l’obtention de conditions de d’humidité plus important dans le réfrigérateur, la présence de température et d’humidité...
  • Page 47: Caractéristiques

    ExpressChill™ (sur certains modèles) Fonctionnement Le fonction ExpressChill™ comporte un système de registres, un ventilateur et une thermistance. Le bac est scellé hermétiquement afin d’empêcher les variations de température dans le reste du réfrigérateur. Les commandes pour ce bac sont situées sur le haut du réfrigérateur ou au niveau du distributeur avec les commandes de température.
  • Page 48: Le Filtre À Eau - Mwf

    Appliances dans les réfrigérateurs GE Appliances et Hotpoint Certains modèles vous garantit une performance optimale et une bonne fiabilité. utilisent ce type Les filtres SmartWater de GE Appliances restent le bon choix Avec adaptateur Sans adaptateur de filtre à eau.
  • Page 49: Le Filtre À Eau - Xwf

    Les filtres GE Appliances satisfont les normes NSF rigoureuses de l’industrie relative à la sécurité et la qualité, facteur important pour les produits qui filtrent votre eau. GE Appliances n’a pas évalué le rendement des filtres d’autres marques dans les réfrigérateurs GE Appliances et Hotpoint et il n’existe aucune assurance qu’ils...
  • Page 50: Clayettes Et Bacs

    Clayettes et bacs Toutes les caractéristiques ne sont pas disponibles sur tous les modèles. Bacs de porte de réfrigérateur et bacs basculants de porte de congélateur. Grands bacs Vous pouvez régler les plus grands bacs de porte de L’ergot réfrigérateur et les bacs basculants de porte de congélateur. Enlèvement: Soulevez l’avant du bac droit vers le haut, puis soulevez et enlevez.
  • Page 51 Clayettes et bacs Toutes les caractéristiques ne sont pas disponibles sur tous les modèles. Clayette QuickSpace™ Casier ShelfSaver™ (sur certains modèles) (sur certains modèles) Vous pouvez diviser en deux cette clayette et faire coulisser Utilisez ce casier pour sa partie avant sous sa partie arrière pour ranger des articles y ranger des canettes afin de de haute taille sur la clayette du faciliter l’accès.
  • Page 52 Clayettes et bacs Les portes du réfrigérateur (sur certains modèles) Les portes de votre réfrigérateur ne sont pas tout à fait comme celles dont vous avez l’habitude. Un système spécial d’ouverture/ fermeture assure que les portes ferment complètement et hermétiquement. Lorsque vous ouvrez et fermez les portes, vous remarquerez qu’elles sont munies d’une position d’arrêt.
  • Page 53 Clayettes et bacs Toutes les options ne sont pas disponibles sur tous les modèles. Bacs à fruits et légumes Bac à charcuterie convertible (sur certains modèles) Essuyez l’eau qui peut s’accumuler dans le fond des bacs. Le bac à charcuterie convertible est équipé de son propre conduit d’air froid pour permettre un flux d’air froid du Sur certains modèles, ,le bac inférieur compartiment de réfrigération ou de congélation vers le bac à...
  • Page 54: Machine À Glaçons Automatique

    Machine à glaçons automatique Toutes les options ne sont pas disponibles sur tous les modèles. Machine à glaçons automatique Machine à La machine à glaçons produira 7 glaçons par cycle—soit Machine à glaçons glaçons environ 100–130 glaçons toutes les 24 heures—selon la température du congélateur, la température ambiante, la fréquence d’ouverture des portes et d’autres conditions d’utilisation.
  • Page 55 Machine à glaçons automatique Accès à la glace et à l’interrupteur sur les modèles avec distributeur Il existe deux types de tiroirs à glace sur les modèles avec Modèles avec clayette au-dessus du tiroir à glace distributeur. Un type est doté d’une clayette au-dessus du Pour avoir accès à...
  • Page 56: Le Distributeur D'eau Et De Glaçons

    Le distributeur d’eau et de glaçons (sur certains modèles) Pour utiliser le distributeur Verrouillage du distributeur Sélectionnez CUBED ICE Appuyez sur la touche LOCK (verrouillage) (glace concassée) ou pendant 3 secondes pour verrouiller le (eau). distributeur et le panneau de réglage. Pour déverrouiller, appuyez sur la touche Appuyez doucement le verre et tenez-la enfoncée pendant encore 3...
  • Page 57: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage Nettoyage de l’extérieur La zone de trop-plein du Vous pouvez nettoyer les portes et les poignées de porte distributeur, sous la grille, doit en acier inoxydable (sur certains modèles) avec un nettoyant être soigneusement essuyée. d’acier inoxydable vendu sur le marché. Les nettoyants qui L’eau laissée dans cette zone peut contiennent de l’acide oxalique, tels que Bar Keepers Friend laisser des marques.
  • Page 58: Départ En Vacances

    Entretien et nettoyage Départ en vacances Lorsque vous vous absentez pendant une période prolongée, Mettez l’interrepteur d’alimentation de la machine à glaçons videz et débranchez le réfrigérateur. Nettoyez l’intérieur avec à la position OFF (arrêt) et fermez l’alimentation d’eau au une solution d’eau et de bicarbonate de soude, à...
  • Page 59 Un éclairage DEL est présent sur le plafond et les côtés du compartiment réfrigérateur, et sur l’arrière et le côté du compartiment congélateur de certains modèles. Si cet ensemble doit être remplacé, communiquez avec le Service GE Appliances au 1.800.432.2737 aux États-Unis ou 1.800.561.3344 au Canada. 49-60646-6...
  • Page 60: Instructions D'installation

    Réfrigérateur Modèles 22, Instructions d’installation 23, 25, 26, 27 & 29 Des Questions ? Appelez 800.GE.CARES (800.432.2737) ou consultez notre site internet : GEAppliances.com Au Canada, appelez le 1.800.561.3344 ou consultez notre site internet : geappliances.ca AVANT DE COMMENCER PREPARATION ALIMENTATION D’EAU DE...
  • Page 61: Déménagement Du Réfrigérateur

    Instructions d’installation DÉMÉNAGEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR CHARGEMENT DU Si le réfrigérateur doit passer par une RÉFRIGÉRATEUR SUR UN ouverture de moins de 38 po de largeur, ses portes doivent être enlevées. Passez à CHARIOT MANUEL l’étape 3. Laissez le ruban et les protecteurs sur N’ENLEVEZ PAS les poignées.
  • Page 62 Instructions d’installation DÉMÉNAGEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR (Suite) DÉBRANCHEZ ATTENTION Soulèvement de poids lourd. LES CONNECTEURS Une seule personne risque de se blesser à soulever un tel ÉLECTRIQUES (sur certains poids. Faites-vous aider lors de la manipulation, le déplacement et le soulèvement des portes de réfrigérateur. modèles) REMARQUE : Lors du déplacement, déposez la porte à...
  • Page 63 Instructions d’installation DÉMÉNAGEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR (Suite) ENLEVEZ LA PORTE ENLEVEZ LA PORTE DU COMPARTIMENT CONGÉLATION DU COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATION AVERTISSEMENT Suivez toutes les étapes pour enlever et réinstaller la porte. La porte risque AVERTISSEMENT Suivez toutes les étapes de tomber en plus de causer des blessures ou des dommages si vous ne respectez pas ces instructions, pour enlever et réinstaller la porte.
  • Page 64 Instructions d’installation DÉMÉNAGEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR (Suite) ENLEVEZ LAPORTEDU REMISE EN PLACE DES PORTES COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATION (suite) AVERTISSEMENT Suivez toutes les étapes Soulevez la porte du compartiment réfrigération pour pour enlever et réinstaller la porte. La porte risque la dégager de la charnière inférieure. de tomber en plus de causer des blessures ou des Si le compartiment réfrigération est doté...
  • Page 65: Installation Du Réfrigérateur

    Instructions d’installation INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR EMPLACEMENT DU DIMENSIONS ET SPÉCIFICATIONS RÉFRIGÉRATEUR (pour les modèles « CustomStyle™ » de 23’) • N’installez jamais votre réfrigérateur dans sera inférieure à 16° C (60° F). Il ne se mettra pas en marche suffisamment souvent pour maintenir des températures convenables.
  • Page 66 Instructions d’installation DÉMÉNAGEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR (Suite) BRANCHEMENT DU Fixez le tuyau dans le collet (fourni) pour le maintenir en position. Il est possible que vous deviez écarter le RÉFRIGÉRATEUR À LA collet. CONDUITE D’EAU DE LA MAISON (modèles avec machine à glaçons Collet à...
  • Page 67 Instructions d’installation INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR PLACEZ LE RÉFRIGÉRATEUR METTEZ LE RÉFRIGÉRATEUR DANS SON EMPLACEMENT DE NIVEAU (suite) Pour ajuster les Transportez le réfrigérateur jusqu’à sa destination. roulettes sur les modèles CustomStyle™ METTEZ LE RÉFRIGÉRATEUR de 23’ / 25’ : DE NIVEAU Tournez les vis de réglage des Vis de réglage...
  • Page 68 Instructions d’installation INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR (Suite) REPLACEZ LA GRILLE DE BASE METTEZ EN MARCHE LA MACHINE À GLAÇONS tête cruciforme (Phillips). Mettez le commutateur de la machine à glaçons en position ON (marche). La machine à glaçons ne se met en marche que lorsqu’elle atteint une température de fonctionnement de –9°...
  • Page 69: Installation De La Conduite D'eau

    Instructions d’installation INSTALLATION DE LA CONDUITE D’EAU (modèles avec machine à glaçons et distributeur) AVANT DE COMMENCER CE DONT VOUS AUREZ BESOIN Nous recommandons les trousses d’alimentation d’eau en cuivre WX8X2, WX8X3, WX8X4, selon le montant de conduite dont vous avez besoin. Nous approuvons les conduites d’eau en matière plastique SmartConnect™...
  • Page 70 (Suite) FERMEZ L’ALIMENTATION REMARQUE : Les seuls tuyaux en matière plastique approuvés par GE Appliances sont ceux qui font fournis PRINCIPALE D’EAU Ouvrez le robinet le plus proche suffisamment N’utilisez jamais un autre tuyau en matière plastique, longtemps pour purger le tuyau.
  • Page 71 Instructions d’installation INSTALLATION DE LA CONDUITE D’EAU (Suite) FIXEZ LE ROBINET D’ARRÊT BRANCHEZ LE TUYAU AU ROBINET Fixez le robinet d’arrêt à la conduite d’eau froide à l’aide du collier de serrage. Placez un écrou de compression et une bague Collier de serrage (manchon) à...
  • Page 72: Conseils De Dépannage

    Bruits normaux de fonctionnement Newer refrigerators sound different from older refrigerators. Modern refrigerators have more features and use newer technology. Entendez-vous ce que j’entends ? Ces bruits sont normaux. OUIR ! HUMMM... WHOOSH... Le nouveau compresseur à rendement élevé peut fonctionner plus longtemps et plus vite que votre ancien Vous pouvez entendre les ventilateurs tourner réfrigérateur et vous pouvez entendre un son modulé...
  • Page 73 Conseils de dépannage... Avant de faire un appel de service Conseils de dépannage – Économisez du temps et de l’argent! Consultez d’abord les tableaux qui suivent et vous pourrez peut-être éviter de faire appel à un technicien. Problème Causes possibles Que faire Vibration ou bruit métallique Les roulettes ont besoin d’...
  • Page 74 Conseils de dépannage... Avant de faire un appel de service Problème Causes possibles Que faire L’eau versée dans le premier Normal lorsque le réfrigérateur est Attendez 24 heures pour que la température du réfrigérateur verre est chaude (sur certains initialement installé. se stabilise.
  • Page 75: Garantie Limitée

    également à GE Appliances d’améliorer ses produits en fournissant à ces derniers des informations sur votre appareil. Si vous ne voulez pas que les données de votre appareil soient envoyées à GE Appliances, veuillez demander à votre technicien de NE PAS soumettre les données à GE Appliances pendant la réparation.
  • Page 76 Date * Si votre pièce GE s’avère défectueuse en raison d'un défaut de fabrication dans les trente jours à compter de la date d'achat initiale, nous vous auprès duquel cette pièce a été achetée avec une copie de la preuve d'achat de la pièce. Si la pièce est défectueuse et n’indique aucun signe d’une utilisation abusive, celle-ci sera échangée.
  • Page 77 Fiche technique de performance Système de filtration SmartWater - Cartouche MWF La concentration des substances indiquées dans l’eau alimentant le système a été réduite à une concentration inférieure ou égale à la limite autorisée pour l’eau de sortie du système, comme exigé par les normes 42 et 53 de la NSF/ANSI*. Ce système a été mis à l’essai et certifié pour la réduction des substances indiquées ci-dessous par la NSF International et est conforme aux normes 42 et 53 de la NSF/ANSI.
  • Page 78 Fiche technique de performance Modèle : GE Appliances XWF fiche technique de rendement et le site iapmort.org. Concentration Concentration max. Substance testé e d’essai de admissible dans l’eau Conditions d'application/Paramètres d'alimentation d'eau pour réduction moy. (%) l’influent (mg/L) du produit (mg/L) Débit de service...
  • Page 79 Notes 49-60646-6...
  • Page 80: Soutien Au Consommateur

    Vous avez une question ou vous avez besoin d’aide pour votre appareil électroménager? Visitez le site Web de GE Appliances 24 heures par jour, tous les jours de l’année! Vous pouvez aussi y trouver d’autres formidables produits GE Appliances et tirer avantage de tous nos services d’assistance en ligne.
  • Page 81 Usted los verá en una etiqueta en el interior del compartimiento de refrigerador en la parte superior en el lado derecho. GE es una marca registrada de General Electric Company. Fabricado bajo licencia de marca. Pub No. 49-60646-6 06-18 GEA...
  • Page 82 GRACIAS POR HACER QUE GE APPLIANCES SEA PARTE DE SU HOGAR. Ya sea que haya crecido usando GE Appliances, o que ésta es su primera vez, nos complace tenerlo en la familia. Sentimos orgullo por el nivel de arte, innovación y diseño de cada uno de los electrodomésticos de GE Appliances, y creemos que usted también.
  • Page 83 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR A fin de reducir el riesgo de incendio, explosión, descargas eléctricas o lesiones al usar ADVERTENCIA refrigerador, siga estas precauciones básicas de seguridad: y sufran asfixia, retire las puertas de alimentos frescos adecuadamente de acuerdo con las Instrucciones de y del congelador de cualquier refrigerador antes de Instalación antes de ser usado.
  • Page 84 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR CONEXIÓN DE LA ELECTRICIDAD ADVERTENCIA RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA Enchufe en un tomacorriente con conexión a tierra de 3 cables. Si no se siguen estas instrucciones se podrá producir a muerte, incendios o descargas eléctricas. Nunca, bajo ninguna circunstancia, corte o elimine el tercer cable (tierra) del cable de corriente.
  • Page 85: Controles

    Controles Los controles de temperatura fueron configurados previamente del freezer. Espere 24 horas hasta que la temperatura se estabilice hasta los ajustes de preconfiguración recomendados Es posible que los controles de temperatura muestren la refrigerador y en el freezer. La temperatura real puede variar y al ambiente donde se usa.
  • Page 86 ClimateKeeper2™ Cómo Funciona El ClimateKeeper2™ es el sistema de refrigeración más tales como frutas frescas, ensaladas, arroz, etc. ahora se avanzado de la industria, brindando un funcionamiento óptimo pueden guardar en estantes abiertos sin pérdida excesiva de la de la temperatura y humedad, a fin de mantener la comida fresca durante más tiempo y de reducir quemaduras por es posible que ocasionalmente se empañe o que se produzcan congelación.
  • Page 87 ExpressChill™ Cómo Funciona La función ExpressChill™ es un sistema para humedecer, un ventilador y un termistor. El recipiente de comida está fuertemente sellado para evitar que éste produzcan fluctuaciones de temperatura en el resto del refrigerador. Los controles de este recipiente se encuentran ubicados en la parte superior del refrigerador o en el dispensador con los controles de temperatura.
  • Page 88: El Filtro De Agua - Mwf

    Sin adaptador tipo de filtro de agua. de quelos filtros que no son de la marca GE Appliances 2. En los modelos sin luz indicadora de recambio, pegue la cumplan con los estándares de GE Appliances en relación a etiqueta con el mes y el año al nuevo cartucho para que se calidad, funcionamiento y confiabilidad.
  • Page 89: El Filtro De Agua - Xwf

    GE Appliances no posee filtros de la de que los filtros que no son de la marca GE Appliances cumplan con los estándares de GE Appliances en relación a calidad, funcionamiento y confiabilidad.
  • Page 90: Entrepaños Y Recipientes

    Entrepaños y recipientes Recipientes de puerta del refrigerador y recipientes inclinables de puerta de congelador Recipientes grandes Tapa deslizante Los recipientes de la puerta del refrigerador y los recipientes inclinables de puerta de congelador más grandes son ajustables. Para extraerlos: Levante la parte frontal del recipiente hacia arriba, luego levántelo y sáquelo.
  • Page 91 Entrepaños y recipientes Para reemplazar: Entrepaño QuickSpace™ 1. Pegue otra vez el estante a los lados de la sección de Este entrepaño se divide en dos y la mitad se desliza debajo productos lácteos. de sí mismo para guardar artículos muy altos ubicados en el 2.
  • Page 92 Entrepaños y recipientes Puertas del refrigerador puertas de su antiguo y nuevo refrigerador. La característica especial de abertura y cierre de las puertas asegura que estas cierren por completo y permanezcan selladas firmemente. de tope de parada. Si la puerta es abierta más allá de este punto, permanecerá...
  • Page 93: Cajones Y Recipientes

    Cajones y recipientes Cajones de Frutas y Verduras Recipiente de Embutidos Convertible El exceso de agua que se puede acumular en la parte inferior de los cajones se El recipiente de embutidos convertible cuenta con su propio deberá limpiar. conducto de aire frío, a fin de permitir que una corriente de aire En algunos modelos,el cajón inferior frío del compartimiento del freezer o del compartimiento del se puede deslizar hasta alcanzar una...
  • Page 94: Máquina De Hielo Automática

    Máquina de hielo automática Máquina para hacer hielo automática dependiendo de la temperatura del congelador, la emperatura ambiente, el número de aperturas de puertas y las condiciones de otro uso. Si el refrigerador se usa antes de la toma de agua se hace a la Cuando el refrigerador está...
  • Page 95 Máquina de hielo automática Acceso al hielo y el logro de el interruptor de alimentación en los modelos dispensador Hay dos tipos de estanterías de almacenamiento de hielo Los modelos con un estante encima del cubo de hielo en los modelos con dispensador. Para tener acceso al hielo, tire hacia adelante.
  • Page 96: El Dispensador De Agua Y De Hielo

    El dispensador de agua y de hielo Para usar el dispensador Dispenser Light (Luz del dispensador) Esta tecla enciende y apaga la luz del dispensador. La luz también se enciende al presionar el brazo del dispensador. Si esta luz se funde debería reemplazarse con una or WATER Presione el vaso suavemente contra el brazo del dispensador.
  • Page 97: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y limpieza Limpiar el exterior El pozo del dispensador, por Soft Cleanser™ eliminarán el óxido, deslustres y pequeñas debajo de la parrilla, se debe mantener limpio y seco. El abrasivo y frote en la dirección de las líneas del cepillo con una agua que se queda en el pozo esponja suave y húmeda.
  • Page 98: Preparación Para Vacaciones

    Cuidado y limpieza Preparación para vacaciones En el caso de vacaciones o ausencias prolongadas, quite Si la temperatura pueda llegar al punto de congelación, los alimentos y desenchufe el refrigerador. Limpie el interior haya una persona calificada para desaguar el sistema del la propiedad causados por inundación.
  • Page 99: El Refrigerador

    Compartimento del refrigerador lados del compartimiento de alimentos frescos y en la parte Pantalla trasera y laterales del compartimiento del congelador en con Luz algunos modelos. Si esta asamblea debe ser sustituida, llame al servicio de GE 49-60646-6...
  • Page 100 Refrigerador Modelos 22, Instrucciones para la Instalación 23, 25, 26, 27 & 29 ¿Preguntas? Llame a 800.GE.CARES (800.432.2737) o Visite nuestro sitio web en: GEAppliances.com En Canadá, llame al 1.800.561.3344 o Visite nuestro Sitio Web en: geappliances.ca ANTES DE COMENZAR PREPARACIÓN...
  • Page 101: Cómo Mover El Refrigerador

    Instrucciones para la instalación CÓMO MOVER EL REFRIGERADOR CÓMO CARGAR EL Si el refrigerador debe pasar por alguna REFRIGERADOR EN UNA puertas pueden ser removidas. Proceda al CARRETILLA DE MANO paso 3. NO REMUEVA las manijas. que el refrigerador llegue a su destino final. Para mover el refrigerador use una carretilla de pase a Cómo instalar el refrigerador.
  • Page 102 Instrucciones para la instalación CÓMO MOVER EL REFRIGERADOR DESCONECTE LOS PRECAUCIÓN Riesgo al levantar la CONECTADORES ELÉCTRICOS puerta. Si es levantada por una sola persona, podrían ocasionarse lesiones. Solicite ayuda al sostener, mover o levantar las puertas del refrigerador. Si el refrigerador tiene un centro para refrescar, NOTA: Al retirar la puerta, a fin de evitar daños sobre la misma y la parte electrónica, coloque con cuidado la puerta que van desde el gabinete hasta la bisagra del fondo...
  • Page 103 Instrucciones para la instalación CÓMO MOVER EL REFRIGERADOR REMUEVA LA PUERTA DEL REMUEVA LA PUERTA DEL REFRIGERADOR CONGELADOR ADVERTENCIA ADVERTENCIA Siga todos los pasos para Siga todos los pasos retirar y volver a instalar la puerta. Si no se siguen para retirar y volver a instalar la puerta.
  • Page 104 Instrucciones para la instalación CÓMO MOVER EL REFRIGERADOR REMUEVA LA PUERTA DEL CÓMO REEMPLAZAR LAS REFRIGERADOR PUERTAS Levante la puerta del refrigerador y libérela de ADVERTENCIA Siga todos los pasos para bisagra del fondo. retirar y volver a instalar la puerta. Si no se siguen Si el refrigerador tiene un centro para refrescar, una estas instrucciones, dejando piezas sin uso o ajustando persona levanta lentamente la puerta del congelador...
  • Page 105: Cómo Instalar El Refrigerador

    Instrucciones para la instalación CÓMO INSTALAR EL REFRIGERADOR LOCALIZACIÓN DEL DIMENSIONES Y REFRIGERADOR ESPECIFICACIONES (de 23 ‘CustomStyle modelos ™) con la suficiente frecuencia como para mantener las temperaturas apropiadas. apropiadamente. • Instálelo en un piso suficientemente resistente como para soportar todo su peso. ESPACIO Permita los siguientes espacios para lograr una instalación fácil, una circulación apropiada del aire...
  • Page 106 Instrucciones para la instalación CÓMO INSTALAR EL REFRIGERADOR CÓMO CONECTAR EL Apriete la tubería en la abrazadera proporcionada para sostenerla en su posición. Es posible que usted REFRIGERADOR necesite levantar la abrazadera haciendo palanca. A LA LÍNEA DE AGUA DE LA Abrazadera Tubería de 1/4”...
  • Page 107 Instrucciones para la instalación CÓMO INSTALAR EL REFRIGERADOR (Cont.) COLOQUE EL CÓMO NIVELAR EL REFRIGERADOR REFRIGERADOR EN SU LUGAR Para ajustar las ruedas en 23 ‘/ Mueva el refrigerador a su destino final. 25’ CustomStyle modelos ™ : CÓMO NIVELAR EL Gire el rodillo delantero REFRIGERADOR tornillos de ajuste...
  • Page 108 Instrucciones para la instalación CÓMO INSTALAR EL REFRIGERADOR REEMPLACE LA PARRILLA INICIE LA MÁQUINA DE HIELOS DE LA BASE Reemplace la parrilla de la base instalando los dos no empezará a operar hasta que alcance su tornillos de cabeza Phillips. Luego, empezará...
  • Page 109: Cómo Instalar La Línea De Agua

    Cuando se encuentre conectado el refrigerador a un SmartConnect™, de 1/4” de diámetro para conectar Sistema de Osmosis de agua reverso de GE Appliances, el suministro de agua al refrigerador. Si se encuentra el único kit de instalación aprobado es el RVKit. Para usando un kit de tuberías de cobre, cerciórese de que...
  • Page 110 ESCOJA LA LOCALIZACIÓN DE LA VÁLVULA • Un kit de suministro de agua GE Appliances Escoja una localización para la válvula de fácil mostrado más adelante) está disponible a un costo acceso. Es mejor conectarla a un costado de una adicional si se pone en contacto con su distribuidor o tubería vertical.
  • Page 111 Instrucciones para la instalación CÓMO INSTALAR LA LÍNEA DE AGUA APRIETE LA VÁLVULA DE CÓMO CONECTAR LA TUBERÍA CIERRE A LA VÁLVULA Apriete la válvula de cierre a la tubería de agua fría Coloque la tuerca de compresión y el casquillo con una abrazadera de tubo.
  • Page 112: Sonidos Normales De La Operación

    Sonidos normales de operación Los refrigeradores más nuevos producen sonidos diferentes a los modelos más antiguos. Los refrigeradores modernos tienen más funciones y usan tecnología más reciente. ¿Usted escucha lo que yo escucho? Estos sonidos son ¡WHIR! HUMMM... WHOOSH... más rápido y durar más que el de su refrigerador anterior y puede escuchar un zumbido de tono alto o un sonido gran velocidad.
  • Page 113 Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico ¡Ahorre tiempo y dinero! Primero revise los cuadros que aparecen en las siguientes páginas y es posible que no necesite solicitar reparaciones. Problema Causas Posibles Qué hacer El motor opera durante Es normal cuando el refrigerador es recién instalado Espere 24 horas para que el refrigerador se períodos prolongados o...
  • Page 114 Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico Problema Causas Posibles Qué hacer El agua en el primer vaso está Eso es normal con un refrigerador recién Espere 24 horas para que se enfríe el refrigerador. instalado.
  • Page 115: Garantía Limitada

    GE Appliances a mejorar sus productos al brindarle a GE Appliances la información sobre su electrodoméstico. Si no desea que los datos de su electrodoméstico sean enviados a GE Appliances, solicitamos que le indique a su técnico NO entregar los datos a GE Appliances en el momento del servicio.
  • Page 116 Postal * Si su pieza de GE falla debido a un defecto en la fabricación dentro de los treinta días desde la fecha de compra original, le entregaremos una pieza nueva o, a su elección, una pieza reconstruida sin cargo. Devuelva la pieza defectuosa al proveedor de piezas a quien le realizó la compra, junto con una copia de la “prueba de compra”...
  • Page 117 La concentración de las sustancias indicadas en el agua que ingresa al sistema fue reducida a la concentración menor que o igual al límite Capacidad de 300 galones (1.135 litros). Reducción de Contaminantes Determinada por la evaluación de NSF. Promedio de Concentración Requisitos % Promedio...
  • Page 118 Ficha Técnica de Funcionamiento del Modelo: GE Appliances XWF rendimiento y en iapmort.org. Concentración de Concentración del Sustancia Evalu ada aguas máximas Promedio peligro de intrusión Pautas de Aplicación/ Parámetros de Suministro de Agua para la Reducción permitidas sobre el Reducción...
  • Page 119 Notas 49-60646-6...
  • Page 120: Soporte Para El Consumidor

    También puede enviar una carta en la tarjeta de inscripción preimpresa que se incluye con el material embalado. GEAppliances.com/register Servicio Programado El servicio de reparación de expertos de GE Appliances está a sólo un paso de su puerta. Conéctese a través de Internet y programe GEAppliances.com/service Garantías Extendidas Adquiera una garantía extendida de GE Appliances y conozca los descuentos especiales que están disponibles mientras su...

Ce manuel est également adapté pour:

Gse25hshssGse25gshssGss25gshssGzs22iends

Table des Matières