15. GARANTIE, GARANZIA, GUARANTEE ............28 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement.
Page 4
Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisse • ou de l'huile sans surveillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un incendie. N'essayez jamais d'éteindre un feu avec de l'eau. • Éteignez l'appareil puis couvrez les flammes, par exemple avec un couvercle ou une couverture ignifuge.
FRANÇAIS Les moyens de déconnexion doivent être incorporés • dans le câblage fixé conformément aux réglementations relatives aux câblages. 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ 2.1 Instructions d’installation 2.2 Branchement électrique AVERTISSEMENT! AVERTISSEMENT! L'appareil doit être installé Risque d'incendie ou uniquement par un d'électrocution.
Page 6
• L'installation électrique doit être de produits inflammables à l'intérieur équipée d'un dispositif d'isolement à ou à proximité de l'appareil, ni sur coupure omnipolaire. Le dispositif celui-ci. d'isolement doit présenter une • Ne laissez pas des étincelles ou des...
FRANÇAIS fond est endommagé. Ils risqueraient pas de produits abrasifs, de tampons à de rayer la surface vitrocéramique. récurer, de solvants ni d'objets Soulevez toujours ces objets lorsque métalliques. vous devez les déplacer sur la surface • Si vous utilisez un spray pour four, de cuisson.
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 3.1 Vue d'ensemble Manettes de la table de cuisson 1 2 3 Voyant/symbole/indicateur de température Manette du thermostat Programmateur électronique Manette de sélection des fonctions du four Voyant / symbole / indicateur de la table de cuisson Gril Éclairage...
FRANÇAIS 4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Pour régler l'heure, reportez-vous au AVERTISSEMENT! chapitre « Réglage de l'heure ». Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 4.4 Préchauffage 4.1 Premier nettoyage Préchauffez le four à vide afin de faire brûler les résidus de graisse. Retirez les supports de grille amovibles et tous les accessoires de l'appareil.
5.1 Niveau de cuisson 5.2 Activation et désactivation des circuits extérieurs Sym- Fonction Vous pouvez ajuster la surface de cuisson boles à la dimension de votre ustensile de cuisine. Position Arrêt Pour activer le circuit extérieur : Zone double tournez la manette vers la droite, au-delà...
FRANÇAIS Niveau de Utilisation : Durée Conseils cuisson (min) Conserver les aliments cuits au be- Placez un couvercle sur le ré- au chaud. soin cipient. 1 - 2 Sauce hollandaise, faire fon- 5 - 25 Mélangez de temps en dre : beurre, chocolat, gélat- temps.
Tenez le racloir spécial incliné de graisse, décolorations métalliques sur la surface vitrée et faites glisser la luisantes. Nettoyez la table de cuisson lame du racloir pour enlever les à l'aide d'un chiffon humide et d'un salissures. peu de détergent. Après le nettoyage, •...
FRANÇAIS Sym- Fonctions du four Utilisation bole Cuisson légère Pour cuire dans des moules et déshydrater à basse température sur un seul niveau. Gril Pour faire griller des aliments peu épais et du pain. Chaleur tournante Pour faire cuire sur 2 niveaux en même temps et pour déshydrater des aliments.
La fonction de l'horloge est activée. Le Vous pouvez utiliser voyant de la fonction de l'horloge que simultanément les fonctions vous avez sélectionnée s'affiche. Durée et Fin pour Pour la fonction Minuteur, définir la durée pendant l'affichage indique le temps laquelle l'appareil doit restant.
FRANÇAIS Poussez le plateau ou la lèchefrite entre les rails du support de grille choisi. Assurez-vous qu'ils ne touchent pas la paroi arrière du four. 11. FOUR - CONSEILS détérioration de l'émail et modifierait AVERTISSEMENT! les résultats de cuisson. Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
11.3 Cuisson de gâteaux ajoutez de l'eau dans le plat à rôtir. Pour éviter que la fumée ne se • N'ouvrez la porte du four qu'aux 3/4 condense, ajoutez à nouveau de l'eau du temps de cuisson. dans le plat à rôtir à chaque fois qu'il •...
2. Écartez l'arrière du support de grille de la paroi latérale et retirez le support. 2. Soulevez et faites tourner les leviers sur les 2 charnières. Réinstallez les supports de grille en répétant cette procédure dans l'ordre inverse. 12.4 Nettoyage de la porte du four La porte du four est dotée de deux...
FRANÇAIS Une fois le nettoyage terminé, remettez le panneau de verre et la porte du four en place. Suivez les étapes ci-dessus dans l'ordre inverse. La zone imprimée doit faire face à l'intérieur de la porte. Après l'installation, vérifiez que la surface du panneau en verre où...
AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution ! Déconnectez le fusible avant de remplacer l'ampoule. L'éclairage et le diffuseur en verre peuvent être très chauds. 1. Éteignez l'appareil 2. Retirez les fusibles de la boîte à fusibles ou coupez le disjoncteur. Éclairage arrière 2.
Page 25
FRANÇAIS Problème Cause probable Solution Un code d'erreur ne figu- Une anomalie électrique est Désactivez l'appareil à l'aide rant pas dans ce tableau survenue. du fusible de l'installation s'affiche à l'écran du four / domestique ou l'interrup- table de cuisson. teur de sécurité...
13.2 Informations de signalétique. La plaque signalétique se trouve sur le cadre avant de la cavité de maintenance l'appareil. Ne retirez pas la plaque signalétique de l'appareil. Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou le service après-vente.
Page 27
FRANÇAIS Votre appareil dispose du symbole illustré ci-dessous (si applicable) afin de vous rappeler d'installer la protection anti- bascule. 3. Ajustez la profondeur requise. 4. Vissez les vis A et B 5. Pour la hauteur, dévissez la vis C (1 vis) située au centre, à...
AVERTISSEMENT! Si l'espace entre les placards est Avant de brancher le câble supérieur à la largeur de l'appareil, d'alimentation au bornier, vous devez ajuster la mesure latérale mesurez la tension entre les si vous souhaitez centrer l'appareil.
Page 29
FRANÇAIS Servicestellen Points de Service Servizio dopo ven- Point of Service dita 9000 St. Gallen Zürcherstrasse 204e 4052 Basel St. Ja- kob-Turm Birs- strasse 320B 6020 Emmenbrücke Seetalstrasse 11 7000 Chur Comer- cialstrasse 19 Ersatzteilverkauf/Points de vente de pièces de rechange non originales, rechange/Vendita pezzi di ricambio/ d’erreurs de maniement ou d’installation spare parts service: 5506 Mägenwil,...
16. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas...