Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

LICHTWECKER
mit Melodiealarm und Radio
RÉVEIL LUMINEUX
SVEGLIA LUMINOSA
et radio
|
melodica e radio
Deutsch.....06
Français.....40
Italiano......76
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
avec alarme par mélodie
con suoneria

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sempre HO0-WEL-50

  • Page 1 Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Istruzioni per l‘uso LICHTWECKER mit Melodiealarm und Radio RÉVEIL LUMINEUX avec alarme par mélodie SVEGLIA LUMINOSA et radio con suoneria melodica e radio Deutsch..06 Français..40 Italiano..76...
  • Page 40 Répertoire Répertoire Vue d‘ensemble ...............4 Contenu de la livraison / pièces ..........42 Code QR ................43 Généralités ................44 Lecture et conservation du mode d’emploi ......44 Explication des messages d’avertissement ......45 Sécurité ................. 48 Usage conforme ..............48 Consignes de sécurité ............48 Risques dus aux piles .............52 Première mise en service ............
  • Page 41 Répertoire Sleep-Timer (Simulateur de coucher de soleil) ....... 62 Activation du mode Sleep-Timer et réglage de l’heure du coucher de soleil ..............62 Arrêt anticipé du mode Sleep-Timer........63 Utilisation comme lampe ............64 Lumière nocturne ..............64 Éclairage de l‘écran LCD ............65 Réinitialisation des réglages ..........
  • Page 42: Contenu De La Livraison / Pièces

    Contenu de la livraison / pièces Contenu de la livraison / pièces Écran LCD Touche Touche Touche Touche 12/24 Touche Touche Touche Prise secteur pour Touche câble d‘alimentation Touche Câble d‘antenne Touche Pied Touche Adaptateur secteur Câble d‘alimentation Touche avec prise USB Compartiment de piles avec piles incluses (2 x 1,5 V type LR03/R03/AAA)
  • Page 43: Code Qr

    Code QR Code QR Aller rapidement et facilement au but avec les codes QR Si vous avez besoin d’informations sur les produits, de pièces de rechange ou d’accessoires, de données sur les garanties fabricant ou sur les unités de service ou si vous souhaitez regarder confortablement des instructions en vidéo –...
  • Page 44: Généralités

    Généralités Votre portail de services Aldi Toutes les informations mentionnées plus haut sont égale- ment disponibles sur Internet via le portail de services Aldi sous www.aldi-service.ch. * L’exécution du lecteur de codes QR peut entraîner des frais pour la connexion Internet en fonction de votre tarif. Généralités Lecture et conservation du mode d’emploi Le présent mode d’emploi fait partie intégrante...
  • Page 45: Explication Des Messages D'avertissement

    Généralités tiers, remettez-lui impérativement ce mode d’emploi. Explication des messages d’avertissement Les symboles et messages d’avertissement suivants sont utilisés dans le présent mode d’emploi, sur le réveil lumi- neux ou sur son emballage. ATTENTION! Ce message/symbole d’avertissement signale un danger présentant un risque modéré, lequel peut, en cas de non-respect, avoir pour conséquence une blessure grave voire mortelle.
  • Page 46 Ver: A Généralités Ce symbole vous donne des informations complémentaires utiles pour le montage ou l’utilisation. Déclaration de conformité (voir chapitre « Déclaration de conformité ») : Les produ- its identifiés par ce marquage répondent à toutes les directives communautaires appli- cables dans l’espace économique européen.
  • Page 47 Généralités Ce symbole indique que le produit foncti- onne sur courant continu. Ce symbole indique que la garantie du réveil lumineux est de 36 mois (3 ans). Le produit est protégé contre la pénétration IP20 de corps solides de plus de 12,5 mm et contre les contacts avec le doigt.
  • Page 48: Sécurité

    Sécurité Sécurité Usage conforme Le réveil lumineux a été conçu pour être utilisé comme réveil. Il peut également servir de lampe. Il est exclusi- vement réservé à une utilisation privée en intérieur et n’est conçu ni pour une utilisation commerciale ni pour l’extérieur.
  • Page 49 Sécurité – Remplacez toujours un adaptateur secteur endom- magé par un adaptateur secteur de même type. – Remplacez toujours un câble d’alimentation endom- magé par un câble d’alimentation de même type. – Si vous souhaitez utiliser l’adaptateur secteur dans un autre but, par exemple, pour recharger un téléphone, contrôlez toujours au préalable les données techni- ques de l’adaptateur et la notice de votre téléphone...
  • Page 50 Sécurité – Tenez le réveil lumineux et l’adaptateur secteur éloig- nés des flammes nues et des surfaces chaudes. – Ne pliez pas le câble et ne le placez pas sur des re- bords coupants. – Utilisez uniquement le réveil lumineux à l’intérieur. N’utilisez pas le réveil lumineux dans des pièces hu- mides ou sous la pluie.
  • Page 51 Sécurité – Le réveil lumineux peut être utilisé par des enfants âgés de huit ans au moins et par des personnes avec des capacités physiques, sensorielles ou mentales limitées ou des personnes manquant d’expérience et/ou de connaissances, si elles sont placées sous la surveillance d’une personne responsa- ble de leur sécurité...
  • Page 52: Risques Dus Aux Piles

    Sécurité Risques dus aux piles ! ATTENTION! Une mauvaise manipulation des piles peut mettre votre santé en danger. – N’exposez jamais les piles à une chaleur excessive, comme celle des rayons du soleil, d’un feu, du chauffage ou d’une autre source de chaleur à cause du ris- que de fuite élevé...
  • Page 53 Sécurité entrées en contact avec l’acide de la pile et consultez un médecin sans tarder. – Ne jetez jamais les piles dans le feu. Elles pourraient exploser et diffuser des vapeurs toxiques. – Pour éviter que les piles ne coulent, abstenez-vous de les recharger, de les démonter ou de les exposer à...
  • Page 54 Sécurité AVIS! Risque de dommages ! Une mauvaise manipulation du réveil lumineux peut entraîner des dommages. – Ne posez aucun objet sur le réveil lumineux. – N’exercez aucune pression sur l’écran et ne le tou- chez pas avec des objets tranchants. Faute de quoi, l’écran pourrait se casser.
  • Page 55: Première Mise En Service

    Première mise en service Première mise en service Contrôle du réveil lumineux et du contenu de livraison 1. Sortez le réveil lumineux et les accessoires de leur emballage. 2. Tenez les emballages éloignés des enfants et jetez-les dans le respect de l’environnement. 3.
  • Page 56: Utilisation

    Utilisation Utilisation Attention, le réveil lumineux n’est pleine- ment opérationnel que s’il est raccordé au réseau électrique. Sur pile, le fonctionne- ment du réveil lumineux est limité : • L’écran LCD s’éteint au bout de 5 secondes. Pour rallumer l’écran LCD, appuyez sur n’importe quelle touche.
  • Page 57: Choix Du Format 12 Heures Ou 24 Heures

    Utilisation 3. Une fois que vous avez réglé les heures, appuyez encore une fois sur la touche . L’affichage des minutes commence à clignoter. 4. Appuyez sur la touche pour régler les minutes. 5. Appuyez à nouveau sur la touche pour terminer le réglage de l’heure.
  • Page 58: Réglage De La Sonnerie De L'alarme

    Utilisation recommencer la procédure de réglage. 2. Appuyez sur la touche ou la touche pour régler les heures. Pour utiliser l’avancée ou le recul rapides lors du réglage, maintenez la touche ou la touche enfoncée. 3. Une fois que vous avez réglé les heures, appuyez en- core une fois brièvement sur la touche .
  • Page 59: Réglage Du Volume De L'alarme

    Utilisation • Numéro 6 : bip • Numéro 7 : radio (Nous vous recommandons d’enregistrer une station de radio préalable, cf. chapitre « Recherche et enregistrement d’une station de radio ».) 3. Appuyez à nouveau sur la touche pour confirmer la sélection de la sonnerie.
  • Page 60: Arrêt De La Sonnerie De L'alarme

    Utilisation 30 minutes avant l’heure de réveil confi- gurée, le simulateur d’aube commence à s’éclairer à faible intensité, puis devient progressivement plus clair avant d’atteindre sa pleine puissance à l’heure de réveil configurée. La sonnerie retentit à l’heure de réveil et au volume configurés. L’alarme et le simulateur d’aube s’activent toujours en même temps.
  • Page 61: Activation De La Fonction Répétition Du Réveil

    Utilisation Activation de la fonction répétition du réveil – Pour éteindre l’alarme et activer la fonction répétition du réveil, appuyez brièvement sur la touche . La sonnerie de l’alarme retentit à nouveau au bout de cinq minutes. Le simulateur d’aube ne s’éteint pas lors de l’activation de la fonction répétition du réveil.
  • Page 62: Sleep-Timer (Simulateur De Coucher De Soleil)

    Radio 3 secondes. 2. Le réveil lumineux recherche et enregistre automa- tiquement toutes les stations de radio disponibles. Vous pouvez enregistrer jusqu’à 20 stations de radio. 3. Pour choisir ultérieurement un canal lorsque la radio est allumée, appuyez sur la touche jusqu’à...
  • Page 63: Arrêt Anticipé Du Mode Sleep-Timer

    Sleep Timer 4. Une fois que vous avez réglé les heures, appuyez encore une fois sur la touche . L’affichage des minutes commence à clignoter. 5. Appuyez sur la touche pour régler les minutes. 6. Appuyez à nouveau sur la touche pour terminer le réglage de l’heure du coucher du soleil.
  • Page 64: Utilisation Comme Lampe

    Utilisation comme lampe Utilisation comme lampe Le réveil lumineux peut également servir de lampe. 1. Appuyez brièvement sur la touche pour all- umer la lumière normale. 2. Appuyez sur la touche ou la touche pour régler l’intensité lumineuse. Vous avez le choix entre 10 niveaux.
  • Page 65: Éclairage De L'écran Lcd

    Éclairage de l’écran LCD Éclairage de l’écran LCD La touche située à l’arrière du réveil lumineux per- met de régler l’éclairage de l’écran LCD sur 3 niveaux. – Désactivation de l’éclairage de l’écran. – Éclairage léger de l’écran. – Éclairage puissant de l’écran. Lorsque vous allumez le réveil lumineux pour la première fois, l’écran LCD présente un éclairage léger.
  • Page 66: Changement De Piles

    Changement des piles Changement des piles Pour changer les piles du réveil lumineux, procédez comme suit : 1. Ouvrez le couvercle du compartiment à l’arrière du réveil lumineux. 2. Placez deux piles neuves (2 x 1,5 V type LR03/R03/AAA). 3. Refermez le couvercle. ATTENTION! Risque d’explosion en cas de remplacement inapproprié...
  • Page 67: Stockage

    Stockage AVIS! Risque de dommages ! Un nettoyage non conforme peut endommager le réveil lumineux. – N’utilisez pas de produits nettoyants agressifs, de brosses, de fibres en nylon ou en métal, ni des objets de nettoyage tranchants ou métalliques comme un couteau, un grattoir dur ou autres objets similaires qui pourraient endommager les surfaces.
  • Page 68: Recherche D'erreurs

    Recherche d‘erreurs Recherche d‘erreurs Erreur Origin possible et solution Le réveil lumineux Le câble d’alimentation n’est ne fonctionne pas. pas bien branché dans la prise du réveil, ou l’adaptateur secteur n’est pas bien branché dans la prise électrique. – N’oubliez pas de bien bran- cher le câble d’alimentation et l’adaptateur secteur.
  • Page 69 Recherche d‘erreuers Plusieurs foncti- Le microprocesseur du réveil lumi- ons ne peuvent neux doit être réinitialisé. pas être réglées. – Retirez les piles du compar- timent et débranchez l’adaptateur secteur de la prise électrique. Remettez ensuite les piles en place et rebran- chez le réveil lumineux à...
  • Page 70 Recherche d‘erreurs La radio grésille Le signal radio est trop faible. ou ne fonctionne – Repositionnez le câble pas du tout. d’antenne La fonction radio est défectueuse. Le réveil s’est all- La fonction réveil est désactivée. umé hier, mais pas –...
  • Page 71 Recherche d‘erreuers Vous êtes réveillé Le réveil lumineux n’est pas situé à trop tôt ou trop hauteur de votre tête. tard par le simula- – Assurez-vous que le réveil lu- teur d’aube. mineux est à la même hauteur que votre tête et qu’il n’est masqué...
  • Page 72: Données Techniques

    Données techniques Données techniques Réveil lumineux: Modèle : HO0-WEL-50 Numéro d’article : 705811 Type : JW-6638 Code EAN : 4061459414134 Piles : 2 piles 1,5 V Type LR03/R03/AAA (2 x 1,5 V LR03/R03/AAA) Fréquence : FM 88-108 MHz Puissance d‘entrée maximale : 5 W Adaptateur secteur : Fabricant : Dong Guan City Gang Qi Electronic Co., Ltd.
  • Page 73: Déclaration De Conformité

    Déclaration de conformité Déclaration de conformité RED 2014/53/UE, Directive 2009/125/CE relative à l’éco- conception, Directive RoHS 2011/65/UE Résumé de la déclaration de conformité : Krippl-Electronics déclare que le réveil lumineux est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions applicables des Directives 2014/53/UE, 2009/125/CE et 2011/65/UE.
  • Page 74: Elimination

    Élimination Élimination Élimination de l’emballage Éliminez l’emballage selon les sortes. Mettez le carton dans la collecte de vieux papier, les films dans la collecte de recyclage. Élimination de l‘appareil usagé (Applicable dans l‘Union européenne et dans d‘autres pays européens avec des systèmes de collecte séparée selon les matières à...
  • Page 75 Élimination lecte des ppareils usagés, veuillez contacter votre mairie, le service publique responsable des déchets, un service autorisé pour le recyclage du matériel électrique et élec- tronique ou le service de ramassage des déchets ména- gers. Les piles et accus ne vont pas dans les déchets ménagers! En tant que consommateur, vous êtes tenu lé- galement à...
  • Page 111  ASSISTENZA POST-VENDITA 705811  Bitte wenden Sie sich an Ihre ALDI SUISSE Filiale. Veuillez vous adresser à votre filiale ALDI SUISSE. La preghiamo di rivolgersi alla sua filiale ALDI SUISSE. JAHRE GARANTIE ANS GARANTIE MODELL/MODÈLE/MODELLO: HO0-WEL-50 09/2020 ANNI GARANZIA...

Table des Matières