Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour NGM Dynamic STYLO

  • Page 3: Table Des Matières

    Guida rapida - Italiano ... 5 Quick guide - English ... 21 Kurzanleitung - Deutsch ..37 Guía rápida - Español ... 53 Guide rapide - Français ..69...
  • Page 4 Dynamic ITALIANO...
  • Page 5: Guida Rapida - Italiano

    Guida rapida - Italiano Dynamic ITALIANO...
  • Page 6 Internet con un solo tocco! Sarà come avere un piccolo tablet ed un telefono in un unico, elegante dispositivo. Rispetto agli Smartphone mono SIM sul mercato, NGM Dynamic Stylo offre la comodità del Dual SIM, che da sempre caratterizza l’intera gamma dei telefoni NGM, ovvero la possibilità di gestire due SIM contemporaneamente impostando la SIM preferita per chiamate, messaggi e connessione dati;...
  • Page 7 Inserire la scheda di memoria Per sfruttare tutte le funzioni di NGM Dynamic Stylo, si consiglia l'utilizzo di una micro-SD: la scheda va collocata nella parte posteriore del telefono dopo aver spento il telefono e rimosso la cover posteriore; il suo slot si trova lateralmente. Inserite la scheda micro-SD nello slot, come in figura, con i contatti dorati rivolti verso il basso.
  • Page 8 Il vostro apparecchio è fornito con una batteria a ioni di litio ed è progettato per l’uso esclusivo di batterie e accessori originali NGM. La batteria va collocata nella parte posteriore del telefono. Inserite la batteria nel vano batteria con i contatti rivolti verso l’alto, in corrispondenza di quelli del telefono.
  • Page 9 Attenzione: Non collegate il telefono ad un computer che si sta accendendo o spegnendo per evitare sbalzi di tensione. Per preservare la corretta funzionalità del prodotto e l'integrità della garanzia si raccomanda l'utilizzo di caricabatterie originali NGM. Procedete alla ricarica esclusivamente al coperto e in luoghi asciutti. Un leggero riscaldamento del telefono durante il processo di ricarica è...
  • Page 10 Schermata di Standby La schermata principale Usate il touch screen toccando, tenendo premuto o trascinando un dito sullo schermo. La schermata principale è il punto di partenza per l'utilizzo di tutte le applicazioni del telefono cellulare. Altre pagine si trovano affiancate rispetto a quella principale, alle quali si può...
  • Page 11 Schermata Principale Menu Principale Intensità segnale USIM e livello batteria Pannello di notifica Intensità segnale WiFi Telefono Rubrica Menu Principale Messaggi Barra indicatore pagine Internet Scorrimento menu Scorrimento schermate HOME Dynamic ITALIANO...
  • Page 12 Sensori di Fotocamera Ingresso Ricevitore Connettore Micro USB luminosità frontale auricolare e prossimità Flash Fotocamera Touch screen capacitivo Volume “+”/“-“ Tasto menu Tasto Tasto Tasto contestuale Home indietro On/Off e standby Speaker Microfono Dynamic 12 ITALIANO...
  • Page 13 SCELTE RAPIDE Pannello di notifica: per aprire il pannello di notifica, toccate l'area delle icone nella parte alta dello schermo e trascinate il dito in basso. Toccate l’icona in alto a destra per passare dalle notifiche ai pulsanti di impostazione rapida oppure toccate l’icona impostazioni per aprire il menu Impostazioni del telefono.
  • Page 14 Gestire le due USIM: dal menu principale, selezionare Impostazioni > Gestione SIM. Selezionare i tasti I/O accanto agli operatori telefonici corrispondenti a “USIM1” e “USIM2” per attivare o disattivare selettivamente le USIM in qualsiasi momento. Da questo menu è anche possibile personalizzare il colore e nome da attribuire all’icona di ciascuna USIM e decidere quale USIM usare come predefinita per chiamate, messaggi e connessione dati, scegliendo “chiedi sempre”...
  • Page 15 GESTIRE CONTATTI Note: Nel menu contestuale della rubrica si ha accesso alle funzioni di Aggiungere un nuovo contatto importazione/esportazione dei contatti e varie impostazioni utili. Dal menu principale, selezionare l’icona Contatti. Premere l’icona contrassegnata dal simbolo “+” centrale sulla barra in basso. Scegliere dove si intende salvare il nuovo contatto (account, telefono, USIM1 o USIM2).
  • Page 16 Impostare le suonerie Note: è possibile utilizzare come suonerie dei file nei formati *mid,*wav,*ogg o *mp3. Dal menu principale, selezionate prima Impostazioni > Suonerie e vibrazione > Profili audio > Generale. Selezionate Tono di chiamata voce e scegliete la suoneria desiderata per ciascuna USIM. Se si desidera impostare una suoneria personalizzata: in Musica selezionate il brano audio desiderato con una pressione prolungata e scegliete Suoneria nel menu contestuale.
  • Page 17 è necessario avere una connessione dati attiva; la connessione Dati di NGM Dynamic Stylo è attiva al momento della prima accensione del telefono. Se non previsto in abbonamento, il traffico dati implica dei costi; si consiglia quindi di configurare l’accesso Internet tramite WiFi.
  • Page 18 “intelligente” che trae vocaboli anche dalle varie applicazioni del telefono, quali la rubrica, i social network, ecc. Per il corretto funzionamento del dizionario, è necessario installare nel telefono una micro-SD. Per cambiare i parametri di inserimento del testo, selezionare Impostazioni > Lingua e input > SwiftKey for NGM. Dynamic 18 ITALIANO...
  • Page 19 GPS quando non viene usato. Il dispositivo è compatibile con il © sistema di navigazione NGM NAVIGATION SYSTEM di NGM. Per ulteriori informazioni sulla licenza e dettagli sul funzionamento del sistema visitare il sito www.ngm.eu. Dynamic ITALIANO...
  • Page 20 NGM Italia. Bluetooth® è un marchio commerciale registrato in tutto il mondo della Bluetooth SIG, Inc.
  • Page 21: Quick Guide - English

    Quick Guide - English Dynamic ENGLISH...
  • Page 22 Warning: The data Connection of NGM Dynamic Stylo is active as soon as you first turn on the phone (or after every factory data reset). If you do not have a special rate, or "flat"...
  • Page 23 USIM cards into the slots with their golden contacts facing downwards. Insert SD card To use all the functions of NGM Dynamic Stylo, we recommend the use of a SD card: it should be inserted into the back side of the phone after removing the back cover and the battery;...
  • Page 24 Your device is provided with a lithium-ion battery and is designed to be used exclusively with original NGM batteries and chargers. The battery must be inserted into the backside of the phone. Insert the battery into the battery compartment with the contacts facing up, matching with those of the phone.
  • Page 25 To preserve the functionality of the product and the integrity of the guarantee, we recommend the use of NGM original chargers. Please charge the battery indoors, in a dry and favorable environment. It’s normal for the battery to get slightly warm during the charging process.
  • Page 26 Standby Screen Main screen Use the touch screen by tapping, holding or dragging a finger across the screen. The main screen is the starting point for using all the applications on your phone. Other main screen pages are available (as indicated by the white bar), just swipe the screen left or right.
  • Page 27 Home Screen USIM Signal intensity and battery level Main Menu Notification panel WiFi Signal Intensity Phone Phonebook Main Menu Messaging Pages Indicator Bar Browser Scroll HOME screens Scroll menu Dynamic ENGLISH...
  • Page 28 Brightness and Front Micro USB connector Earphone Receiver Proximity Camera Plug Sensors Flash Camera Capacitive Touch Screen Volume "+" / "-" Contextual Home Back key menu key On/Off Standby Speaker Microphone Dynamic 28 ENGLISH...
  • Page 29 SHORTCUTS Notification panel To open the Notifications panel, touch the upper area containing the battery and signal- intensity icons and drag it downwards. Tap the icon in the upper right to switch between notifications and Quick Setup buttons or tap the settings icon to open the phone Settings menu.
  • Page 30 Managing the two USIM cards From the main menu, select Settings > Dual SIM Settings. Select the I/O switch next to the phone operators corresponding to "USIM1" and "USIM2" in order to selectively activate or deactivate the USIM at any time. From this menu you can also customize the color and name for each USIM icon and decide which USIM to use as default for calls, messages and data connection, by choosing "always ask"...
  • Page 31 MANAGING CONTACTS Note: In the contextual menu of the phonebook you can access to Import/Export functions and several other useful settings. Add a new contact From the main menu select the Contacts icon. Press the icon indicated by "+" symbol on the bottom bar. Select the storage where you want to save the contact (Phone, USIM1 or USIM2).
  • Page 32 Set Ringtones Note: you can set ringtones in *mid,*wav,*ogg or *mp3 formats. From the main menu, select Settings > Ring and Vibration > Audio Profiles > General. Select Voice call ringtone, and choose the desired ringtone for both USIM. If you want to set a custom ringtone: in Music select the desired audio track with a long press and choose Ringtone in the contextual menu.
  • Page 33 To better use the potentiality provided by the device and its operating system, you need to have an active data connection; data connection of NGM Dynamic Stylo is active when you first power ON the phone. If not provided by operator subscription, data traffic may cause you extra fees, so it is recommended to configure Internet connection via WiFi.
  • Page 34 For the correct use of this function, the micro-SD contained in the selling package has to be installed. To change the text input parameters, select Settings > Language and input > SwiftKey for NGM. Dynamic 34 ENGLISH...
  • Page 35 (clouds, high buildings, etc.). Limit the use of battery and memory by switching off this function when you don’t need it. The © device is compatible with NGM NAVIGATION SYSTEM . For further details on the system operation visit www.ngm.eu.
  • Page 36 NGM Italia will not bear responsibility for any incompliance with the above guidelines or improper use of the mobile phone. NGM reserves the right to modify any of the content in this user guide without previous public announcement. The content of this manual may vary from the actual content displayed in the mobile phone.
  • Page 37: Kurzanleitung - Deutsch

    Kurzanleitung - Deutsch Dynamic DEUTSCH...
  • Page 38 Tablet und ein Telefon in einem einzigen, eleganten Gerät! Im Gegensatz zu gewöhnlichen Mono SIM Smartphones, hat NGM Dynamic Stylo den Vorteil der Dual SIM Technologie, die seit immer die gesamte Linie von NGM Telefonen charakterisiert: Sie können gleichzeitig zwei SIM Karten verwalten und je nach Wunsch eine Standard SIM für Anrufe, Mitteilungen und...
  • Page 39 Slots mit den goldenen Kontaktflächen nach unten gerichtet ein. Speicherkarte einfügen Um alle Funktionen von NGM Dynamic Stylo auszunutzen, empfehlen wir die Verwendung einer Micro-SD Karte: setzen Sie sie in die Rückseite des Telefons ein nachdem Sie das Telefon ausgeschaltet und die Cover entfernt haben; der Steckplatz für die Speicherkarte befindet sich seitlich.
  • Page 40 Ihr Gerät wird mit einem Lithium Akku geliefert und ist dazu entworfen worden, ausschließlich mit originalen NGM Akkus und Zubehör betrieben zu werden. Der Akkufach für den Akku befindet sich in der Rückseite des Telefons. Legen Sie den Akku so ein, das es mit den Kontaktflächen des Telefons ausgerichtet ist.
  • Page 41 Achtung: Verbinden Sie das Telefon nicht mit einem ein-oder ausschaltenden PC, um Spannungssprünge zu vermeiden. Um die korrekte Funktion und die Produkt-Garantie zu bewahren, verwenden Sie immer originale NGM Ladegeräte. Laden Sie das Gerät immer in trockenen Innenräumen auf. Eine leichte Erwärmung des Gerätes während der Ladung ist normal.
  • Page 42 Standby Bildschirm Der Hauptbildschirm: tasten und Icons im Touch Screen können mit dem Finger gedrückt, verschoben und gedrückt gehalten werden. Der Hauptbildschirm ist der Ausgangspunkt für alle Funktionen im Telefon. Weitere Seiten sind durch das Verschieben vom Bildschirm nach rechts und links verfügbar. Berühren und Diese Seiten können mit Verknüpfungen zu den bevorzugten verschieben Sie das...
  • Page 43 Hauptbildschirm Hauptmenü USIM-Signalstärke und Akkuanzeige Hinweistafel WiFi-Signalstärke Telefon Kontakte Hauptmenü Bildschirmindikator Leiste Mitteilungen Internet HOME Bildschirme durchblättern Hauptmenü durchblättern Dynamic DEUTSCH...
  • Page 44 Helligkeit Vordere Micro USB Buchse Hörer und Nähe Kopfhörer Kamera Sensoren Buchse Blitzlicht Kamera Kapazitives Touch Screen Lautstärke “+”/“-“ Kontextmenü Home- Zurück- Taste Ein/Aus Taste Taste Taste Lautsprecher Standby Mikrofon Dynamic 44 DEUTSCH...
  • Page 45 ABKÜRZUNGEN Hinweistafel: um die Hinweistafel zu öffnen, berühren Sie die schwarze Leiste auf der oberen Seite des Bildschirmes und ziehen Sie sie nach unten. Berühren Sie das Icon oben rechts um von den Hinweisen zu den Schnelltasten zu schalten oder berühren Sie das Icon um das Einstellungen Menü...
  • Page 46 Doppelte USIM Verwaltung: aus dem Hauptmenü wählen Sie Einstellungen > SIM- Verwaltung. Um in jedem Moment beliebig die USIM Karten zu aktivieren oder deaktivieren, drücken Sie die I/O Taste neben der gewünschten USIM Karte. Von diesem Menü aus können auch die Farbe und den Namen für jede USIM entscheiden, eine der beiden als Standard für Anrufe, Nachrichten und Datenverbindung einstellen oder "immer fragen"...
  • Page 47 Hinweis: Im Kontextuellen Menü des Telefonbuchs haben Sie Zugang zu den KONTAKTE VERWALTEN Importieren/Exportieren-Funktionen und zu weiteren nützlichen Funktionen. Einen neuen Kontakt hinzufügen Im Hauptmenü wählen Sie Kontakte und das „+“ Symbol auf der unteren Leiste. Wählen Sie den Speicherort aus (Konto, Telefon, USIM1 oder USIM2). Geben Sie Namen, Nummer und eventuelle andere Details ein (wenn Sie nicht auf Telefon speichern können Sie nur Namen und Telefonnummer eingeben) und bestätigen Sie die Speicherung mit Fertig.
  • Page 48 Es können Klingeltöne in den Formaten *mid,*wav,*ogg und *Mp3 verwendet werden. Klingeltöne einstellen Aus dem Hauptmenü wählen Sie zuerst Einstellungen > Klingeltöne und Vibration > Audio Profile > Allgemein. Wählen Sie Sprachanruf - Klingelton und wählen Sie den gewünschten Klingelton aus der Liste für jede USIM aus.
  • Page 49 Nutzung des Telefon-Potenzials und des Betriebssystems, müssen Sie über einer aktiven Datenverbindung verfügen; die Datenverbindung von NGM Dynamic Stylo ist zum Zeitpunkt der ersten Einschaltung auf dem Handy aktiv. Falls Ihr Telefonvertrag keine Datenverbindung enthält, könnten zusätzliche Kosten auftreten; es ist daher ratsam eine WiFi Internetverbindung zu konfigurieren.
  • Page 50 Wörterbuch, das Vokabeln auch aus anderen Telefonanwendungen ergreift, wie zum Beispiel das Telefonbuch oder die Sozialnetzwerke. Um korrekt zu funktionieren, muss eine Micro-SD Speicherkarte korrekt im Telefon installiert worden sein. Um die Parameter der Texteingabe zu ändern, wählen Sie Einstellungen>Sprache und Eingabe>SwiftKey NGM. Dynamic 50 DEUTSCH...
  • Page 51 Die Fix-Zeiten können von verschiedenen Faktoren beeinflusst werden (z.B. Bewölkung, hohe Gebäude im Umkreis). Um Ressourcen zu sparen (Akku und Speicher), ist es ratsam, diese Funktion auszuschalten wenn sie nicht nötig ist. Das Gerät ist mit dem NGM © NAVIGATION SYSTEM Navigationssystem kompatibel.
  • Page 52 Betriebssystemen abhängig; der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für die Nicht- Einhaltung der angegebenen Richtlinien oder den nicht ordnungsgemäßen Gebrauch des Mobiltelefons. NGM behält sich das Recht vor, Änderungen am Inhalt dieser Bedienungsanleitung auch ohne öffentliche Bekanntgabe vorzunehmen. Der Inhalt dieser Anleitung kann vom tatsächlichen, im Mobiltelefon angezeigten, Inhalt abweichen.
  • Page 53: Guía Rápida - Español

    Guía rápida - Español Dynamic ESPAÑOL...
  • Page 54 NGM,acceder al forum de ayuda técnica y descargar actualizaciones software. Atención: la conexión Datos de NGM Dynamic Stylo se activa cuando se enciende por primera vez el teléfono (o después de restablecer las configuraciones de fábrica) . Si usted no tiene una tarifa especial o "plano"...
  • Page 55 Introducir la tarjeta de memoria Para utilizar todas las funciones de NGM Dynamic Stylo, se recomienda el uso de una micro-SD: la tarjeta se coloca en la parte posterior del teléfono después de haber quitado la carcasa posterior y la batería;...
  • Page 56 Este móvil está dotado de una batería de iones de litio y diseñado para un uso exclusivo de batería y accesorios originales NGM. La batería se coloca en la parte posterior del teléfono. Alinear las placas doradas de la batería con los conectores situados en la parte superior del hueco de la batería, a continuación, deslizar la batería en esta posición.
  • Page 57 Para conservar la correcta funcionalidad del producto y la integridad de la garantía se recomienda el uso del cargador original NGM. Proceder con la carga exclusivamente en un lugar abierto y seco. Un ligero calentamiento del teléfono durante el proceso de carga es normal.
  • Page 58 Pantalla de Standby La pantalla principal: Controlar el touch screen tocándolo, teniéndolo pulsado o arrastrando el dedo por la pantalla. La pantalla principal es el punto de partida para la utilización de todas las aplicaciones del teléfono móvil. Las otras páginas se encuentran al lado de la principal, para acceder a ellas, desplazar la pantalla hacia la derecha/izquierda.
  • Page 59 Pantalla Principal Menú Principal Intensidad señal USIM y nivel batería Panel de notificación Intensidad señal WIFI Teléfono Agenda Menú Principal Mensajes Barra indicador páginas Navegador Desplazamiento pantalla HOME Desplazamiento Menú Dynamic ESPAÑOL...
  • Page 60 Sensores Cámara Receptor Conector Micro USB luminosidad y Entrada frontal proximidad auricular Flash Cámara Touch screen capacitivo Volumen "+" / "-" Tecla menú Tecla Tecla Tecla contextual Home Atrás On/Off y Altavoz Standby Micrófono Dynamic 60 ESPAÑOL...
  • Page 61 ACCESOS DIRECTOS Panel de notificaciones: para abrir el panel de notificación, tocar el área de los iconos situados en la parte alta de la pantalla y arrastrar el dedo hacia abajo. Tocar el icono situado en la parte superior derecha para pasar de las notificaciones a los botones de configuraciones rápidas o tocar el icono configuraciones...
  • Page 62 Gestionar las dos USIMs seleccionar Configuraciones > Configuraciones Dual SIM. Seleccionar las teclas I/O al lado de los operadores telefónicos correspondientes a “USIM1” y “USIM2” para activar o desactivar selectivamente las USIMs en cualquier momento. Desde este menú se puede personalizar el color y nombre del icono de cada USIM y decidir qué...
  • Page 63 GESTIONAR CONTACTOS Nota: En el menú contextual de la agenda se tiene acceso a las funciones de Añadir un nuevo contacto importación/exportación de los contactos y varias configuraciones útiles. Desde el menú principal, seleccionar el icono Contactos. Pulsar el icono con el símbolo “+” central en la barra de abajo. Elegir dónde se quiere guardar el nuevo contacto (cuenta, teléfono, USIM1 o USIM2).
  • Page 64 Configurar las melodías Nota: es posible utilizar el archivo de melodías en formato *mid,*wav ,*ogg o *mp3. Seleccionar primero Configuraciones > Sonar y vibrar > Perfiles audio > General . Seleccionar Tono de llamada de voz y elegir la melodía deseada para cada USIM. Si se desea establecer una melodía personalizada: en Música seleccionar la pista de audio deseada pulsando prolongadamente y seleccionar Melodía en el menú...
  • Page 65 Datos de NGM Dynamic Stylo se activa en el momento que se enciende el teléfono la primera vez. Si no se ha realizado un contrato, el tráfico datos implicará gastos, se recomienda, en este caso, configurar el acceso a Internet trámite WiFi.
  • Page 66 Diccionario “inteligente” que extrae palabras, además, de las varias aplicaciones del teléfono. Para un correcto funcionamiento del diccionario, es necesario instalar en el teléfono una micro-SD. Para cambiar los parámetros de introducción del texto, seleccionar Configuraciones > Idioma y entrada > SwiftKey for NGM. Dynamic 66 ESPAÑOL...
  • Page 67 Fix (Detección de la ubicación) son variables y pueden ser afectados por varios factores externos. Para limitar el consumo de batería y memoria se recomienda desactivar el GPS cuando no se utiliza. El dispositivo es compatible con el sistema de navegación NGM ©...
  • Page 68 Ninguna parte de esta publicación puede ser extraída, reproducida, traducida o utilizada de cualquier forma o en cualquier medio, electrónico o mecánico, incluido fotocopias y microfilm, sin previa autorización escrita por la NGM Italia. Bluetooth® es una marca comercial registrada en todo el mundo del Bluetooth SIG, Inc.
  • Page 69: Guide Rapide - Français

    Guide rapide - Français Dynamic FRANÇAIS...
  • Page 70 Internet en un seul toucher! Ce sera comme avoir une petite tablette et un téléphone en un seul dispositif élégant. Par rapport au mono SIM smartphone sur le marché, NGM Dynamic Stylo offre la commodité du Dual SIM, qui depuis toujours a caractérisé l'entière gamme des téléphones NGM, c'est à dire la possibilité...
  • Page 71 Introduire la carte mémoire Pour utiliser toutes les fonctions de NGM Dynamic Stylo, nous recommandons l'utilisation d'une carte micro-SD qui doit être placée dans la partie postérieure du téléphone, après avoir retiré la coque postérieure et la batterie , sa fente se trouve latéralement. Insérez la carte micro-SD dans la fente, comme indiqué...
  • Page 72 Votre appareil est fourni avec une batterie au ion de lithium-et est conçu pour être utilisé uniquement avec des batteries et des accessoires originaux NGM. La batterie doit être placée dans la partie postérieure du téléphone. Insérez la batterie dans le compartiment batterie avec les contacts retournés vers le haut, en correspondance avec ceux du...
  • Page 73 éviter les surtensions. Afin de préserver le bon fonctionnement du produit et de l'intégrité de la garantie, nous vous recommandons l'utilisation de chargeurs originaux NGM. Procédez à la Charge exclusivement dans des endroits couverts et secs. Un léger réchauffement du téléphone pendant la charge est normal. La batterie atteindra son efficacité...
  • Page 74 L'écran principal Écran de standby Utiliser votre écran tactile en le touchant, appuyant ou glissant un doigt sur l'écran. L'écran principal est le point de départ pour l'utilisation de toutes les applications sur votre téléphone. D'autres pages sont situées sur le côte par rapport à celle principale, lesquelles sont accessibles en faisant défiler l'écran Touchez et faites de droite à...
  • Page 75 Affichage principal Menu principal Intensité du signal USIM et Niveau de la batterie Panneau de notification Signal WI FI Téléphone Rubrique Menu principal Messages Barre indicatrice de page Internet Parcourir menu Parcourir écran HOME Dynamic FRANÇAIS...
  • Page 76 Entrée Capteurs Appareil-photo Connecteur micro USB Receveur écouteur luminosité et Avant proximité Flash Appareil- photo Volume "+"/"-" Écran tactile capacitif ON / OFF Touche Touche Touche standby menu accueil retour contextuel Haut parleur Microphone Dynamic 76 FRANÇAIS...
  • Page 77 RACCOURCIS panneau de notification: pour ouvrir le panneau de notification, touchez le champs des icônes en haut de l'écran et faites glisser votre doigt vers le bas. Appuyez sur l'icône en haut à droite pour passer des notifications aux touches de configurations rapides ou appuyez sur l'icône Paramètres pour ouvrir le menu paramètres du...
  • Page 78 Gérer les deux cartes USIM: dans le menu principal, sélectionnez Paramètres > Gestion SIM. Sélectionnez les touches I/O correspondantes aux opérateurs téléphoniques "USIM1" et "USIM2" pour activer ou désactiver de manière sélective les cartes USIM à tout moment. Dans ce menu, vous pouvez également personnaliser la couleur et le nom de chaque icône USIM et décider laquelle utiliser comme prédéfinie pour les appels, les messages et la connexion de données choisissant "toujours demander"...
  • Page 79 Gérer les contacts: Notes: Dans le menu contextuel de la rubrique vous accéder aux fonctions importation/exportation des contacts et des différents paramètres utiles. Ajouter un nouveau contact Dans le menu principal, sélectionnez Contacts. Appuyez sur l'icône indiquée par le symbole "+" central sur la barre du bas. Choisir où...
  • Page 80 Remarque: il est possible utiliser comme sonneries des Définir les sonneries fichiers de format*mid,*wav ,*ogg ou *mp3. Du menu principal, sélectionnez Paramètres > Sonnerie et Vibration > Profils Audio > Général. Sélectionner sonnerie d'appel vocal et sélectionnez la sonnerie désirée pour chacune des USIM.
  • Page 81 NGM Dynamic Stylo est active au premier allumage du téléphone. S'il n'est pas prévu par votre abonnement, le trafic de données implique des frais, nous vous conseillons donc de configurer l'accès Internet par la fonction WiFi.
  • Page 82 (rubrique, réseaux sociaux, etc). Pour le bon fonctionnement du dictionnaire, installer une micro-SD dans le téléphone. Pour modifier les paramètres d'insertion du texte, sélectionnez Paramètres > Langue et saisie > SwiftKey pour NGM. Dynamic 82 FRANÇAIS...
  • Page 83 Pour réduire la consommation de la batterie et de la mémoire, il est recommandé de désactiver le GPS lorsqu'il n'est pas utilisé. Le dispositif est compatible © avec le système de navigation NGM NAVIGATION SYSTEM NGM. Pour plus de détails sur le fonctionnement du système veuillez consulter le site www.ngm.eu. Dynamic FRANÇAIS...
  • Page 84 Le contenu de ce manuel pourrait différer du contenu réel illustré sur le téléphone. Dans ce cas, le second l'emporte. Copyright © 2013 NGM Italia Aucune partie de ce manuel peut être reproduite, distribuée, traduite, transmise sous aucune forme ou moyen électronique ou mécanique, y compris photocopie, enregistrement ou sauvetage dans un système de stockage et de récupération, sans...
  • Page 86 www.ngm.eu...