baltur BTL14P Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour BTL14P:
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

- Istruzioni per bruciatori modello
- Instruction for burners model
- Instrucciónes para quemadores modelos
- Mode d'emploi bruleûr
- Betriebsanleitung
Prima di iniziare a usare il bruciatore leggere attentamente
quanto esposto nel capitolo "AVVERTENZE PER
L ' U T E N T E , P E R L' U S O I N S I C U R E Z Z A D E L
BRUCIATORE" presente all'interno del manuale istruzioni,
che costituisce parte integrante ed essenziale del prodotto.
BTL 14P
BTL 20P
BTL 26P
it
en
Edizione / Edition / Edition
Ediciòn / Ausgabe
Cod. 0006080890
sp
fr
de
2005/03
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour baltur BTL14P

  • Page 3 BRUCIATORI DI GASOLIO BISTADIO IT - Leggere attentamente le istruzioni prima di mettere in funzione il bruciatore o di eseguire la manutenzione. - I lavori sul bruciatore e sull’impianto devono essere eseguiti solo da personale qualificato. - L’alimentazione elettrica dell’impianto deve essere disinserita prima di iniziare i lavori. - Se i lavori non sono eseguiti correttamente si rischiano incidenti pericolosi.
  • Page 4: Dichiarazione Del Costruttore

    Normes CE – CEI – UNI en vigueur au moment de la fabrication. • La BALTUR garantit la certification “CE” seulement si les brûleur sont installé avec les rampes de gaz “CE” produites par la BALTUR et les accessoires de ligne gaz “CE” (fournis sur demande).
  • Page 6: Table Des Matières

    BRUCIATORI DI GASOLIO BISTADIO FRANÇAIS PAGE Caracteristiques techniques ....................“ Connexion hydrauliques ......................“ Montage a la chaudière - Branchements électriques .............. “ Caracteristique boîtier de contrôle ..................“ Allumage et reglage - Réglage combustion ................“ Place des électrodes - Réglage d’air ..................“ Detail de la pompe ........................
  • Page 36: Connexion Hydrauliques

    BRÛLEURS FUEL À DEUX ALLURES N°0002900860 CONNEXIONS HYDRAULIQUES Rev. 27/07/99 Les tuyaux de connexion cuve-brûleur doivent être parfaitement étanches. On conseille l’utilisation de tuyaux en cuivre ou en acier de diamètre convenable. Au bout des canalisations rigides, les vannes d’arrêt du combustible doivent être installées. Sur la canalisation d’aspiration, après la vanne, on installe le filtre, auquel est connecté...
  • Page 37: Montage A La Chaudière

    BRÛLEURS FUEL À DEUX ALLURES N° 0002934100 MONTAGE A LA CHAUDIÈRE Rev. 10/02/2004 Bloquer la bride B sur le tube du brûleur au moyen de la vis A et de l’écrou C fourni (n° 2 x BTL 20). 2) Placer le joint isolant E sur le tube en interposant la corde F entre la bride et le joint. 3) Enfin, fixer le brûleur à...
  • Page 38: Caracteristique Boîtier De Contrôle

    BRÛLEURS FUEL À DEUX ALLURES CARACTERISTIQUE BOÎTIER DE CONTRÔLE Lumière externe/allumage anticipé Pendant la préventilation et/ou le pré-allumage aucun signal de flamme ne doit exister. Si c’était le cas (allumage anticipé pour cause de défaut d’étanchéité de l’électrosoupape, illumination externe, court-circuit sur la résistance photoélectrique ou sur le câble de raccordement pour cause de panne du signal de flamme sur l’amplificateur etc...), une fois le temps de préventilation et de sécurité...
  • Page 39: Allumage Et Reglage

    BRÛLEURS FUEL À DEUX ALLURES ALLUMAGE ET REGLAGE Vérifier l’absence de branchement électrique (pont) entre les bornes du thermostat de seconde flamme ou que ce thermostat n’est pas branché. Agir sur la came de réglage de l’air première flamme pour positionner le clapet de réglage de l’air dans la position nécessaire pour permettre un passage de l’air approprié...
  • Page 40: Gigleurs Conseilles

    BRÛLEURS FUEL À DEUX ALLURES DONNEES REGLAGE Pression TYPE DE Modéle bruleûr Débit brûleur GICLEUR pompe Réglage servomoteur Réglage position disque kg/h 50 Hz 60 Hz N° index 7,00 5° 3° 1,75 9,00 45° 35° BTL 14P 9,50 9° 5° 2,50 14,00 90°...
  • Page 41: Schema De Montage Ventilateur

    BRÛLEURS FUEL À DEUX ALLURES N° 0002934540 SCHEMA DE MONTAGE VENTILATEUR Rev. 04/04/2005 Lors de la phase de montage, vérifier que la mesure indiquée sur la figure est respectée. N° 8736 POMPE SUNTEC mod. AT 3 45A / 3 55A avec le filtre incorpore Rev.
  • Page 42: Manutention

    BRÛLEURS FUEL À DEUX ALLURES MANUTENTION A la fin de la saison de chauffage, normalement, il est nécessaire de nettoyer le filtre, la tête de combustion (disque, isolateurs, électrodes, gicleurs), les passages de l’air de combustion, la photorésistance. Pour le nettoyage des passages du gicleur, utiliser une matière tendre (bois - plastique). Il est conseillé...
  • Page 43: Irregularites De Fonctionnement

    BRÛLEURS FUEL À DEUX ALLURES IRRÉGULARITÉS DE FONCTIONNEMENT INCONVENIENT CAUSE REMEDE 1) Photorèsistance interrompue ou sale. 1) Netoyer ou remplacer. L’appareil se bloque flamme présente (lampe rouge 2) Chaudière sale. 2) Contròler tous les passages de fummèe sur allumée). la chaudière et les cameaux. La panne est circonscrite au 3) Circuit de la photorésistance en panne.
  • Page 52: Einstellschema Fur Den Servomotor

    SCHEMA REGOLAZIONE SERVOMOTORE N° 0002932060 BERGER STA 13 (5) BO.36/8 2N 36 PREVENTILAZIONE CON ARIA APERTA IN POSIZIONE Rev. 05/05/97 1° FIAMMA (CON APPARECCHIATURA LOA ...) - ADJUSTMENT DIAGRAM FOR SERVOMOTOR BERGER STA 13 (5) BO.36/8 2/N 36 PREVENTILATION WITH AIR OPEN IN 1 FLAME POSITION.
  • Page 54 TABELLA PORTATA UGELLI PER GASOLIO / NOZZLE FLOW-RATE TABLE FOR LIGHT OIL / TABLA CAUDAL BOQUILLAS PARA GASÓLEO / TABLEAU DE DEBIT BRUCIATORI DI GASOLIO BISTADIO DES GICLEURS FIOUL / DURCHSATZTABELLE FÜR HEIZÖLDÜSEN Ugello Ugello Nozzle Nozzle Pressione pompa / Pump pressure / Presión bomba / Pression de la pompe / Druck Pumpe Boquilla Boquilla Gicleur...
  • Page 56 Technical data in this brochure are given as information only. Baltur reserves the right to change specification, without notice. El presente catàlogo tiene caràcter puramente indicativo. La Casa, por lo tanto, se reserva cualquier posibilitad de modificatiòn de datos técnicos y otras anotaciones.

Ce manuel est également adapté pour:

Btl 20pBtl 26p

Table des Matières