Drain Circuit In The Es100 Evaporator; Circuit De Vidange De L'évaporateur Es100; Abflusskreislauf Im Es100-Verdampfer - Thermo King B-100 10/20 Manuel D'installation

Table des Matières

Publicité

DRAIN CIRCUIT IN THE
ES100 EVAPORATOR
1.
Cut the drain hose to the required length.
2.
Connect the hose to the drain tube. Secure connections
with plastic flanges.
3.
Route the hose through the drain hole and seal
hermetically.
4.
Check that the corresponding siphon or moisture trap is
installed at the end of each drain hose. If not, install it.
ABFLUSSKREISLAUF IM
ES100-VERDAMPFER
1.
Schneiden Sie den Ablaufschlauch auf die erforderliche
Länge zu.
2.
Schließen Sie den Schlauch an das Ablaufrohr an.
Befestigen Sie die Anschlüsse mit Kunststoff-Flanschen.
3.
Verlegen Sie den Schlauch durch das Ablaufloch und
dichten Sie es hermetisch ab.
4.
Überprüfen Sie, ob der passende Siphon oder Flüssigkeits-
abscheider am Ende eines jeden Abflussschlauches
angebracht ist. Falls nicht, bringen Sie ihn an.
DRAIN CIRCUIT IN THE ES100 EVAPORATOR/CIRCUIT DE VIDANGE DE L'ÉVAPORATEUR ES100/ABFLUSSKREISLAUF IM
ES100-VERDAMPFER/CIRCUITO DE DRENAJE EN EL EVAPORADOR ES100/CIRCUITO DI SCARICO NELL'EVAPORATORE
ES100
(Rev. 3, 05/10)
Eng
CIRCUITO DE DRENAJE EN
Ger
EL EVAPORADOR ES100
1.
Cortar la manguera de desagüe a la medida adecuada.
2.
Conectar la manguera al tubo de drenaje. Asegurar la
conexión con bridas de plástico.
3.
Pasar la manguera por el agujero de desagüe y sellarlo
herméticamente.
4.
Comprobar que al final de cada manguera de desagüe está
instalado el correspondiente sifón o dispositivo anti-
humedad, en caso contrario proceder a su instalación.
T = 5 min.
CIRCUIT DE VIDANGE DE
L'ÉVAPORATEUR ES100
1.
Couper le flexible de vidange à la longueur requise.
2.
Brancher le flexible sur le tube de vidange. Fixer les
connexions avec des brides en plastique.
3.
Faire passer le flexible à travers l'orifice de vidange et
sceller hermétiquement.
4.
Vérifier que le siphon ou le purgeur de condensation
correspondant est bien installé à l'extrémité de chaque
flexible de vidange. Dans le cas contraire, procéder à
l'installation.
CIRCUITO DI SCARICO
Spa
NELL'EVAPORATORE ES100
1.
Tagliare la manichetta di scarico su misura.
2.
Collegare la manichetta al tubo di scarico. Fissare le
connessioni con flange di plastica.
3.
Far passare la manichetta attraverso la fessura per lo
scarico e chiudere ermeticamente.
4.
Verificare che ogni manichetta di scarico sia dotata del
sifone o del separatore di umidità corrispondenti. In caso
contrario, installarli.
Fre
Ita
14

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Table des Matières