Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Flowkart
Genuine operating instruction / Originalbetriebsanleitung / Manuel d'utilisation original /
Istruzioni d'uso originali
Instrucion for medels / Anleitung für Modelle / Description des modèles / Instrutioni per i modelli
Flowkart; Flowkart Pro
Version 1.1.1, 17.12.2017

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour SoFlow Flowkart

  • Page 1 Flowkart Genuine operating instruction / Originalbetriebsanleitung / Manuel d’utilisation original / Istruzioni d'uso originali Instrucion for medels / Anleitung für Modelle / Description des modèles / Instrutioni per i modelli Flowkart; Flowkart Pro Version 1.1.1, 17.12.2017...
  • Page 2 SoFlow AG Degersheimerstrasse 40 9230 Flawil Switzerland +41 (0)71 394 07 07 info@so-flow.com www.so-flow.com copyright by www.so-flow.com Flowpad Bedienungsanleitung...
  • Page 3 User Manual ....................................3 Bedienungsanleitung ................................. 24 Mode d’emploi ..................................45 Manuale d’uso ................................... 66 copyright by www.so-flow.com Flowpad Bedienungsanleitung...
  • Page 4: Table Des Matières

    2.1 Warning ..................................... 7 2.2 Risk of injury ..................................8 2.3 Further safety information ..............................8 3. Getting started ..................................12 3.1 Flowkart ................................... 12 3.2 Assembly ..................................13 3.3 Battery and charger ................................. 17 4. Driving instructions ................................19 5.
  • Page 5 5.5 Disposal .................................... 21 5.6 Warranty information ..............................22 5.7 Technichal Data ................................23 copyright by www.so-flow.com Flowpad Bedienungsanleitung...
  • Page 6: Introduction

    Congratulations on your purchase of the new Flowkart! This new way of transportation was created for you to experience cutting-edge and intuitive mobility. The Flowkart is fun and easy to use. The Flowkart is a guarantee for fun for you and all of your friends, no matter the age.
  • Page 7 2006/42/EG DIRECTIVE 2006/42/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL of 17 May 2006 on machinery, and amending Directive 95/16/EC (recast) Under consideration of the following accompanying guidelines: 2014/53/EU DIRECTIVE 2014/53/EU OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL of 16 April 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to the making available on the market of radio equipment and repealing Directive 1999/5/EC 2011/65/EU...
  • Page 8: Safety

    Whenever you drive the Flowkart you risk serious injury or death from collisions, falls or loss of control. Parents or other supervisors must watch over children when they are using the Flowkart and teach them the safe ways of riding it. TO DRIVE SAFELY, YOU MUST READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS AND WARNINGS IN THIS MANUAL.
  • Page 9: Risk Of Injury

    If you carefully follow all the instructions and warnings in this manual, you should be able to teach yourself to drive. Avoid to use the Flowkart if you are feeling tired, sleepy or you have a medical condition that reduces your ability to drive.
  • Page 10 2. All users of the Flowkart must follow all local traffic laws and regulations. Check local traffic laws on where you can use the Flowkart legally. Especially keep track of pedestrians when you drive this device. 3. The tires/wheels of the Flowkart must have contact with the ground at all times. Abrupt manoeuvres and driving over slippery surfaces (e.g.
  • Page 11 11. You must wear a complete protection equipment (helmet, kneepads, back protector, etc.) when driving the Flowkart. 12. The Flowkart is designed for the use of one person only at a time. It must never be used by more than one person at a time.
  • Page 12 18. Do not lift the Flowkart off the ground when it is turned on. Do not turn it on in mid-air. This could cause the wheels to spin freely if you accidentally press the acceleration lever, which could result in injury to yourself or damage to things around you.
  • Page 13: Getting Started

    3. Getting started 3.1 Flowkart 1. Handle-bar 2. Brakes 3. Front protection 4. Pedal 5. Acceleration tire 6. Rear-wheels, 360° rotatable 7. Seat Speed modes Display Acceleration lever Power-on copyright by www.so-flow.com Flowpad Bedienungsanleitung...
  • Page 14: Assembly

    3.2 Assembly You can assemble your Flowkart in a few simple steps. 1. Put the frame together as depicted in the picture. Insert the bolts correctly to connect the parts of the frame safely. copyright by www.so-flow.com Flowpad Bedienungsanleitung...
  • Page 15 2. Now install the front fork. First position the front fork and the frame as depicted in the picture and connect the two with a long screw. copyright by www.so-flow.com Flowpad Bedienungsanleitung...
  • Page 16 3. Now you can install the seat with the help of 4 screws. Afterwards you can install both rear-wheels and the signal- bar, with which you are better visible for other parties. copyright by www.so-flow.com Flowpad Bedienungsanleitung...
  • Page 17 4. Now you can attach the cushion to the seat. copyright by www.so-flow.com Flowpad Bedienungsanleitung...
  • Page 18: Battery And Charger

     Never store the battery in a temperature above 60°C or below -10°C. Storage at room temperature is optimal.  If you do not use the Flowkart regularly you should charge the battery once a month to ensure the longevity of the battery.
  • Page 19 Charger  The Flowkart must be turned off before you start the charging process. Turn it off first and then insert the charger into the Flowkart and afterwards into an AC outlet.  Check the charger and the cables for damage regularly. Never use a damaged charger or cable but contact the seller immediately.
  • Page 20: Driving Instructions

    Driving the Flowkart is easy and fun. Follow the following instructions and you will be able to drive shortly.  Before you use the Flowkart for the first time, make sure to fully charge the battery of the device. Visit a location without traffic or obstacles to learn how to safely ride the Flowkart ...
  • Page 21: Maintenance, Repairs And Warranty

     Are all screws tightened, all connections clean and intact and all plugs plugged in? If the problem should stay present after you went through this checklist, contact an official dealer of the Flowkart and describe the problem. copyright by www.so-flow.com...
  • Page 22: Storage

    5.3 Storage Please store the Flowkart in a dry place. If left unused, recharge the battery every month to maintain longevity of the battery and to avoid damage. Never store the device under direct sunlight, also not in the trunk of a car.
  • Page 23 5.6 Warranty information Please keep the proof of purchase (i.e., receipt) to claim your right to limited warranty. Limited Warranty:  2 years for vehicle, except battery or other consumables.  6 months for battery. The warranty will be invalid under the following conditions: ...
  • Page 24 5.7 Technichal Data Model Flowkart Kids Flowkart Adult (Pro) Performance <200W <200W Mas speed Mode 1: 10 km/h Mode 1: 15 km/h Mode 2: 15 km/h Mode 2: 30 km/h Mode 3: 20 km/h Mode 3: 40 km/h Max range...
  • Page 25 2.1 Warnung ..................................28 2.2 Verletzungsgefahr ................................29 2.3 Weiter zu beachten ................................. 29 3. Gebrauchsanleitung ................................33 3.1 Abbildung Flowkart ................................33 3.2 Montage ..................................34 3.3 Akku und Ladegerät ................................. 38 4. Fahranleitung ..................................40 5. Instandhaltung, Reparaturen und Garantie .......................... 41 5.1 Instandhaltung .................................
  • Page 26 5.5 Entsorgung ..................................42 5.6 Garantiehinweise ................................43 5.7 Technische Daten ................................44 copyright by www.so-flow.com Flowpad Bedienungsanleitung...
  • Page 27: Bedienungsanleitung

    Mobilität neu zu erfahren. Das Fahren mit dem Flowkart ist einfach und macht mächtig Spass. Der Flowkart bringt Ihnen viel Freude mit all Ihren Kollegen ob Alt oder Jung. Mit dem Flowkart möchte jeder Fahren und das Vergnügen ist Ihnen garantiert.
  • Page 28 2006/42/EG RICHTLINIE 2006/42/EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES vom 17. Mai 2006 über Maschinen und zur Änderung der Richtlinie 95/16/EG (Neufassung) Unter Berücksichtigung folgender begleitender Richtlinien: 2014/53/EU RICHTLINIE 2014/53/EU DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES vom 16. April 2014 über die Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Bereitstellung von Funkanlagen auf dem Markt und zur Aufhebung der Richtlinie 1999/5/EG –...
  • Page 29: Sicherheitshinweise

    GEFAHR! 2.1 Warnung Die Benützung des Flowkart kann im Falle eines Unfalls (z.B. Kontrollverlust, Kollision) zu Verletzungen oder zum Tod führen. Eltern sowie erwachsene Aufsichtspersonen müssen Kindern die sichere Anwendung des Flowkart aufzeigen. UM IHRE SICHERHEIT ZU GEWÄHRLEISTEN MÜSSEN SIE DIE BETRIEBSANLEITUNG SORGFÄLTIG LESEN UND DIE DARIN ENTHALTENEN INSTRUKTIONEN BEFOLGEN.
  • Page 30: Verletzungsgefahr

    Bitte laden Sie den Akku Ihres Flowkart nicht unbeaufsichtigt auf und trennen Sie die Stromzufuhr zum Gerät, sobald der Akku voll aufgeladen ist. VORSICHT! 2.2 Verletzungsgefahr Mit der Benutzung des Flowkart gehen Verletzungsrisiken im Falle eines Sturzes, Kontrollverlusts oder einer Kollision einher.
  • Page 31 1. Überprüfen Sie vor jeder Fahrt den Ladestand des Akkus. Der Flowkart muss vor jeder Fahrt auf Schäden und lose Schrauben kontrolliert werden. Überprüfen Sie ebenfalls vor der Anwendung die Reifen sowie die Bremskabel auf Schäden. Die Bremskabel können ausserdem angepasst werden, um die Bremskraft zu verstärken, falls diese abnehmen sollte.
  • Page 32 11. Bei der Benutzung des Flowkart ist eine komplette Schutzausrüstung (Helm, Knieschoner, Rückenprotektor, etc.) zu tragen. 12. Der Flowkart ist für die Benutzung einer einzelnen Person konzipiert. Die gleichzeitige Nutzung durch mehrere Personen ist untersagt. Führen Sie auf dem Flowkart keine schweren oder sperrigen Gegenstände mit sich.
  • Page 33 Teilen des Flowkart. Achten Sie darauf, dass keine der Kleidung die Sie tragen (z.B. Schnürsenkel) sich in den bewegenden Teilen verfangen. 16. Fahren Sie den Flowkart niemals in einer verkehrsreichen Umgebung. Aufgrund der geringen Höhe sind Sie bei der Benutzung des Flowkart nicht gut sichtbar.
  • Page 34: Gebrauchsanleitung

    3. Gebrauchsanleitung 3.1 Abbildung Flowkart 1. Lenkstange 2. Bremse 3. Frontschutz 4. Fusspedale 5. Antriebsrad 6. Hinterräder 360 Grad schwenkbar 7. Sitz Geschwindigkeitsmodi Display Beschleunigungsgriff Zündschloss copyright by www.so-flow.com Flowpad Bedienungsanleitung...
  • Page 35: Montage

    3.2 Montage Sie können Ihr Flowkart wie nachfolgend beschrieben in wenigen Schritten zusammen bauen. 1. Setzen Sie den Rahmen zusammen wie im Bild dargestellt. Positionieren Sie die Bolzen korrekt und sicher im Rahmen und verbinden Sie so die Rahmenteile. copyright by www.so-flow.com...
  • Page 36 2. Installieren Sie die Frontgabel. Positionieren Sie die Frontgabel und den Rahmen wie im Foto dargestellt und verbinden Sie diese zwei Teile mittels einer langen Schraube. copyright by www.so-flow.com Flowpad Bedienungsanleitung...
  • Page 37 3. Montieren Sie nun den Sattel und sichern Sie ihn mit Hilfe der vier Schrauben. Anschliessen montieren Sie die beiden Hinterräder sowie die Signalstange, mit der Sie für andere Teilnehmer frühzeitig erkannt werden können. copyright by www.so-flow.com Flowpad Bedienungsanleitung...
  • Page 38 4. Nun können Sie den Schalensitz mit dem Sitzstoff überziehen und fixieren. copyright by www.so-flow.com Flowpad Bedienungsanleitung...
  • Page 39: Akku Und Ladegerät

     Benutzen Sie das Ladegerät niemals in der Nähe von entflammbaren Materialien.  Verwenden Sie niemals ein anderes Ladegerät als jenes, welches Sie beim Kauf des Flowkart erhalten haben. Verwenden Sie das mitgelieferte Ladegerät für keine anderen Geräte als für den Flowkart.
  • Page 40 Umgebung. Bei allfälligen Problemen beim Ladevorgang setzen Sie sich mit Ihrem Verkäufer oder dem Händler in Verbindung. Bitte laden Sie den Akku Ihres Flowkart nicht unbeaufsichtigt und trennen Sie die Stromzufuhr zum Gerät, sobald der Akku voll aufgeladen ist.
  • Page 41: Fahranleitung

    Fläche ohne Hindernisse und ohne andere Verkehrsteilnehmer auf.  Setzen Sie sich auf den Flowkart und starten das Gerät durch umschalten des Powerknopfs auf „ON“. Stecken Sie nun den Zündschlüssel ins Zündschloss und drehen Sie den Schlüssel um. Sie können je nach Ihrem Können im Umgang mit dem Flowkart und je nach Fahrbedingungen zwischen drei verschiedenen Fahrmodi wählen, welche...
  • Page 42: Instandhaltung, Reparaturen Und Garantie

    Reinigen von Schrauben, Bremsen und Kugellagern mit den entsprechenden Mitteln steigert die Lebensdauer des Geräts. 5.2 Fehlfunktionsindikatoren Stellen Sie sich folgende Fragen, wenn Sie ein Problem mit Ihrem Flowkart haben. Diese Checkliste kann Ihnen bei der Fehlerbehebung helfen:  Ist das Gerät angeschaltet? ...
  • Page 43: Lagerung

    5.3 Lagerung Lagern Sie Ihr Flowkart stets an einem trockenen Ort. Falls Sie es nur selten benutzen, so empfehlen wir den Akku einmal monatlich komplett aufzuladen, um die Langlebigkeit des Akkus beizubehalten. Bewahren Sie das Gerät nicht bei Temperaturen unter -10°C oder über 60°C auf und stellen Sie das Flowkart nicht über längere Zeit in die pralle Sonne, um Hitzeschäden zu vermeiden.
  • Page 44 5.6 Garantiehinweise Bewahren Sie unbedingt die Quittung Ihres Flowkart-Erwerbs auf, um Ihren Anspruch auf Garantie geltend zu machen. Nach dem Kauf eines neuen Flowkart haben Sie folgenden Garantieanspruch:  2 Jahre Garantie auf das Gerät ohne Akku oder andere Verbrauchsmaterialien.
  • Page 45 5.7 Technische Daten Model Flowkart Kids Flowkart Adult (Pro) Leistung <200W <200W Höchstgeschwindigkeit Modus 1: 10 km/h Modus 1: 15 km/h Modus 2: 15 km/h Modus 2: 30 km/h Modus 3: 20 km/h Modus 3: 40 km/h Maximale Reichweite 15-20 km, je nach Temperatur, Gelände und 15-20 km, je nach Temperatur, Gelände und...
  • Page 46 2.1 Avertissement .................................. 49 2.2 Risques de blessures ................................ 50 2.3 Attention ..................................50 3. Mode d‘emploi ..................................54 3.1 Illustration Flowkart................................. 54 3.2 Montage ..................................55 3.3 Batterue et chargeur ............................... 59 4. Instructions de conduite ............................... 61 5. Entretien, réparation et garantie ............................62 5.1 Entretien ..................................
  • Page 47 5.5 Elimination ..................................63 5.6 Informations de garantie ..............................64 5.7 Données techniques ................................ 65 copyright by www.so-flow.com Flowpad Bedienungsanleitung...
  • Page 48: Instructions D'utilisation

    1.1 Utilisation conforme à sa destination Toutes nos félicitations pour l’achat de votre nouveau Flowkart! Ce moyen de transport a été conçu pour vous, afin de découvrir une nouvelle mobilité personnelle et intuitive. Rouler avec le Flowkart est facile et très amusant. Amusez-vous avec vos amis de tous âges.
  • Page 49 2006/42/EG DIRECTIVE 2006/42/CE DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL du 17 mai 2006 relative aux machines et modifiant la directive 95/16/CE (refonte) Avec la prise en compte des directives supplémentaires suivantes : 2014/53/EU DIRECTIVE 2014/53/UE DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL du 16 avril 2014 relative à l'harmonisation des législations des États membres concernant la mise à...
  • Page 50: Instructions De Sécurité

    2.1 Avertissement En cas d’accident, l’utilisation du Flowkart peut aboutir à des blessures sérieuses ou à la mort (par exemple perte de contrôle de l’engin ou collision). Les Parents et personnes adultes responsables de la surveillance des enfants doivent leurs montrer comment conduire le Flowkart de manière sure.
  • Page 51: Risques De Blessures

    2.2 Risques de blessures L‘utilisation du Flowkart peut mener à des blessures en cas de chute, de collision ou de perte de contrôle. Il est de la responsabilité de l'utilisateur ou de l‘utilisatrice, d’être prudent(e) et d’utiliser le Flowkart dans un environnement sûr pendant les premiers essais, afin de minimiser les risques de blessures.
  • Page 52 être dépassé pour l’utilisation du Flowkart. Une charge plus lourde pourrait endommager le Flowkart. 5. Le Flowkart ne devrait pas être utilisé par des enfants en bas âge. C’est la responsabilité des parents ou des tuteurs de décider si leur enfant dispose de la coordination, de la force et de la capacité de jugement nécessaire pour conduire le Flowkart.
  • Page 53 13. Ne roulez jamais à vitesse excessive (en pente par exemple) 14. Pour des raisons de sécurité, il est strictement interdit d’ouvrir le Flowkart et le chargeur. Si vous ouvrez l’appareil ou le chargeur le droit de garantie expire immédiatement.
  • Page 54 16. Veillez également à ne pas porter d’habits qui pourraient s'enchevêtrer dans les pièces mobiles (lacets des chaussures par exemple). 17. Ne roulez jamais avec le Flowkart sur des routes très fréquentées. Par la hauteur faible du Flowkart, vous n’êtes pas bien visible pour les autres usagers de la route.
  • Page 55: Mode D'emploi

    3. Mode d‘emploi 3.1 Illustration Flowkart 1. Guidon 2. Frein 3. Protection frontale 4. Pédale 5. Roue motrice 6. Roues arrières pivotantes à 360 degrés 7. Siège Mode de vitesse Écran Poignée d‘accélération Serrure de contact copyright by www.so-flow.com Flowpad Bedienungsanleitung...
  • Page 56: Montage

    3.2 Montage Procédé de montage en quelques étapes comme décrit ci-dessous : 1. Montez le cadre comme indiqué sur l’image ci-dessous. Positionnez le boulon correctement dans l’ouverture correspondante et reliez les différentes barres du cadre. copyright by www.so-flow.com Flowpad Bedienungsanleitung...
  • Page 57 2. Installez la fourche avant et le cadre comme décrit sur l’image ci-dessous et connectez ces deux éléments avec une longue vis. copyright by www.so-flow.com Flowpad Bedienungsanleitung...
  • Page 58 3. Installez le siège et assurez-le à l’aide des 4 vis. Installez par la suite les deux roues arrières ainsi que la barre de signal, grâce à laquelle vous serez rapidement visible pour d’autres usagers de la route. copyright by www.so-flow.com Flowpad Bedienungsanleitung...
  • Page 59 Vous pouvez maintenant recouvrir le siège avec le tissu du siège et le fixer. copyright by www.so-flow.com Flowpad Bedienungsanleitung...
  • Page 60: Batterue Et Chargeur

     N’utilisez jamais le chargeur à proximité de matériaux inflammable.  Ne chargez jamais l‘engin avec une autre batterie que celle qui vous a été vendue avec le Flowkart. Verwenden Sie das mitgelieferte Ladegerät für keine anderen Geräte als für den Flowkart.
  • Page 61 Prenez contact avec le vendeur du Flowkart en cas de problème pendant le processus de chargement. Ne chargez jamais la batterie de votre Flowkart sans surveillance et déconnectez le chargeur de la prise de courant dès que la batterie est complètement chargée.
  • Page 62: Instructions De Conduite

     Asseyez-vous sur le Flowkart et démarrez l’engin en tournant le bouton sur „ON“. Insérez la clé de contact dans la serrure de contact. Dépendant des conditions de conduite vous avez la possibilité de choisir entre 3 mode de conduite, qui possèdent tous des caractéristiques différentes concernant l’accélération et la vitesse.
  • Page 63: Entretien, Réparation Et Garantie

    5.2 Indications de dysfonctionnement Si vous avez un problème avec votre Flowkart, posez-vous tout d’abord les questions suivantes. Cette check-liste peut vous aider à reconnaitre l’erreur.  Le Flowkart est-il en marche ? ...
  • Page 64: Stockage

    Ne laissez pas l’engin en plein soleil pendant une période prolongée. Vous risquez une détérioration due à la chaleur. N’utilisez pas le Flowkart si la température est plus basse que -10°C ou plus haute que 60°C.
  • Page 65 5.6 Informations de garantie Conservez absolument la quittance d’achat de votre Flowkart afin de faire valoir vos droits à la garantie. Suite à l’achat d’un nouveau Flowkart, vos droits à la garantie sont les suivants:  2 ans de garantie sur l’engin sans la batterie ou autre équipements.
  • Page 66 5.7 Données techniques Modèle Flowkart Kids Flowkart Adult (Pro) Puissance motrice <200W <200W Vitesse maximale Mode 1: 10 km/h Mode 1: 15 km/h Mode 2: 15 km/h Mode 2: 30 km/h Mode 3: 20 km/h Mode 3: 40 km/h Autonomie 15-20 km, dépendant de la température, du...
  • Page 67 2.1 Avviso ....................................70 2.2 Risciò di lesioni................................. 71 2.3 Altre Note ..................................71 3. Istruzioni per l’uso ................................. 74 3.1 Illustrazione Flowkart ..............................74 3.2 Montaggio ..................................75 3.3 Batteria e carica batteria ..............................79 4. Istruzioni di guida .................................. 81 5.
  • Page 68 5.5 Smaltimento ..................................83 5.6 Informazione sulla garanzia ............................. 84 5.7 Dati tecnici ..................................85 copyright by www.so-flow.com Flowpad Bedienungsanleitung...
  • Page 69: Manuale D'uso

    Guidare con Flowkart é facile e divertente da utilizzare. Ognuno vorrebbe guidare con il Fowkart perché il divertimento e garantito per ragazzi di tutta l’età. Questo manuale d’uso vi aiuterà passo per passo a utilizzare Flowkart in un modo corretto. E molto importante che seguiate tutte le avvertenze e informazioni sulla sicurezza.
  • Page 70 2006/42/EG DIRETTIVA 2006/42/CE DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO del 17 maggio 2006 relativa alle macchine e che modifica la direttiva 95/16/CE (rifusione) Considerando le direttive concomitanti seguenti: 2014/53/EU DIRETTIVA 2014/53/UE DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO del 16 aprile 2014 concernente l'armonizzazione delle legislazioni degli Stati membri relative alla messa a disposizione sul mercato di apparecchiature radio e che abroga la direttiva 1999/5/CE DIRETTIVA 2011/65/UE DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO dell’8 giugno 2011 sulla...
  • Page 71: Istruzioni Di Sicurezza

    PER GARANTIRE LA VOSTRA SICUREZZA, SI PREGA DÌ LEGGERE ATTENTAMENTE IL MANUALE D’USO. L’USO DEL FLOWKART NON È CONSENTITO SU STRADE PUBBLICHE IN SVIZZERA, MA SOLO SU TERRENI PRIVATI. Il manuale contiene le istruzioni di base per il funzionamento del Flowkart Non descrive le situazioni che possono portare a lesioni o morte.
  • Page 72: Risciò Di Lesioni

    2.2 Risciò di lesioni Con l’uso del Flowkart ci sono rischi di lesioni da cadute, urti o perdita del controllo. Ogni utente ha la responsabilità di imparare a usare Flowkart in un posto sicuro per ridurre il rischio di lesioni.
  • Page 73 3. Le ruote del Flowkart devono avere sempre il contato con il suolo. Evitare ostacoli e superfici scivolose per ridurre il rischio di caduta (presepio: neve, acqua, olio etc. sulla strada). Manovre brusche, guida su superfici irregolari come dosi, asfalti devastati aumentano il rischio di scivolamento e deve sempre essere evitato.
  • Page 74 (esempio: lacci) s’impiglia nelle parti in movimento del Flowkart. 16. A causa del volume del dispositivo, non si è visibili quando si utilizza il Flowkart sulle strade, perciò si consiglia di non guidare mai in zone trafficate.
  • Page 75: Istruzioni Per L'uso

    3. Istruzioni per l’uso 3.1 Illustrazione Flowkart 1. Manubrio 2. Freno 3. Protezione frontale 4. Pedali 5. Ruota motrice 6. Ruota posteriore girevole a 360 gradi 7. Sedile Geschwindigkeitsmodi Display Beschleunigungsgriff Zündschloss copyright by www.so-flow.com Flowpad Bedienungsanleitung...
  • Page 76: Montaggio

    3.2 Montaggio In pochi passi è possibile costruire come descritto il tuo Flowkart 1. Mettere il telaio insieme, come mostrato sull’immagine. Mettere i bulloni in modo corretto e sicuro è collegare le parti del telaio. copyright by www.so-flow.com Flowpad Bedienungsanleitung...
  • Page 77 2. Collocare la forcella anteriore insieme con il telaio come mostrato sull’immagine, è collegare queste due parti utilizzando un bullone lungo. copyright by www.so-flow.com Flowpad Bedienungsanleitung...
  • Page 78 3. Montare il sedile e fissarla con l’aiuto delle quattro viti. In seguito montare le due ruote posteriori e l’asta del segnale, con il quale si può essere identificato in anticipo per altri partecipanti della strada. copyright by www.so-flow.com Flowpad Bedienungsanleitung...
  • Page 79 4. Ora si può coprire il sedile con il tessuto e fissarlo. copyright by www.so-flow.com Flowpad Bedienungsanleitung...
  • Page 80: Batteria E Carica Batteria

     Non lasciare collegato il caricatore per più di 24 ore alla presa a muro. Il dispositivo potrebbe generare calore e prendere fuoco.  Non utilizzare mai il caricabatteria in prossimità di materiali infiammabili.  Non usare mai, un altro caricabatterie di quello ricevuto al momento dell’acquisto del Flowkart. Il caricabatterie del Flowkart non usare per altri dispositivi diversi. Batteria ...
  • Page 81 Caricabatteria  Spegnere il dispositivo prima di ricarica la batteria poi inserire il cavo del caricatore prima al Flowkart è, dopo nella presa elettrica.  Controllare il carica batterie e il cavo associato regolarmente per danni di usura. Non utilizzare il carica batterie se è...
  • Page 82: Istruzioni Di Guida

     Durante la guida, è possibile regolare la velocità premendo la maniglia di accelerazione, o spingendo il freno.  Tenere sempre entrambi i piedi sui pedali è, le mani sul manubrio. Tenere in conto che il Flowkart nelle curve oscilla quindi è...
  • Page 83: Manutenzione, Riparazione E Garanzia

    5.2 Indicatore di malfunzionamento Ponetevi le seguenti domande se hai un problema con il vostro Flowkart. Questa lista di controllo può aiutare a risolvere i problemi:  Il dispositivo è accesso? ...
  • Page 84: Magazzinaggio

    5.3 Magazzinaggio Conservare il Flowkart sempre in un luogo asciutto. Se si utilizza, raramente, si consiglia di caricare completamente la batteria ogni due mesi per preservare la longevità della batteria ed evitare danni. Non tenere il dispositivo a temperature inferiore a-10 ° C sopra 60 ° C e non posizionare il Flowkart per un lungo periodo luce solare diretta, per evitare danni dovuti al calore.
  • Page 85 5.6 Informazione sulla garanzia Mantenere necessariamente il cedolino di acquisto del Flowkart per la validità della garanzia. Dopo l’acquisto del Flowdeck City, si ha diritto alla seguente garanzia:  2 anni di garanzia sul dispositivo senza batterie, ho altri materiali di consumo.
  • Page 86 5.7 Dati tecnici Modello Flowkart Kids Flowkart Adult (Pro) Potenza motore <200W <200W Velocità massima Modalità 1: 10 km/h Modalità 1: 15 km/h Modalità 2: 15 km/h Modalità 2: 30 km/h Modalità 3: 20 km/h Modalità 3: 40 km/h Carica massima - distanza 15-20 km, a secondo della temperatura,...
  • Page 87: Www.so-Flow.com

    SoFlow AG Degersheimerstrasse 40 9230 Flawil Switzerland +41 (0)71 394 07 07 info@so-flow.com www.so-flow.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Flowkart pro