Télécharger Imprimer la page

EINHELL RT-CS 165 Mode D'emploi D'origine page 52

Masquer les pouces Voir aussi pour RT-CS 165:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15
Anleitung_RT_CS_165_SPK1:_
SK
Celkové hodnoty vibrácií (súčet vektorov troch
smerov) stanovené v súlade s EN 60745.
Rukoväť
Emisná hodnota vibrácie a
= 5,84 m/s
h
Faktor neistoty K = 1,5 m/s
2
Prídavná rukoväť
Emisná hodnota vibrácie a
= 4,19 m/s
h
Faktor neistoty K = 1,5 m/s
2
POZOR!
Hodnota vibrácií sa bude meniť v závislosti od
oblasti použitia elektrického náradia a vo
výnimočných prípadoch sa môže nachádzať nad
udávanou hodnotou.
Obmedzte tvorbu hluku a vibráciu na minimum!
Používajte len prístroje v bezchybnom stave.
Pravidelne vykonávajte údržbu a čistenie
prístroja.
Prispôsobte spôsob práce prístroju.
Prístroj nepreťažujte.
V prípade potreby nechajte prístroj skontrolovať.
Prístroj vypnite, pokiaľ ho nepoužívate.
Používajte rukavice.
5. Pred uvedením do prevádzky
Presvedčte sa pred zapojením prístroja do siete
o tom, či údaje na typovom štítku prístroja súhlasia
s údajmi elektrickej siete.
Skôr než začnete na prístroji robiť akékoľvek
nastavenia, vytiahnite zo siete elektrický kábel.
5.1 Nastavenie hĺbky rezu (obrázok 2/3)
Povoľte aretačnú páčku pre nastavenie hĺbky
rezu (4), ktorá sa nachádza na zadnej strane
ochranného krytu.
Položte podstavec píly (6) celou plochou na
povrch obrábaného predmetu. Nadvihnite pílu tak
vysoko, aby sa pílový kotúč (12) nachádzal na
požadovanej hĺbke rezu (a).
Znovu upevnite aretačnú páčku pre nastavenie
hĺbky rezu (4). Skontrolujte jej pevné dotiahnutie.
5.2 Šikmý doraz (obrázok 4/5)
Prednastavený štandardný uhol medzi
podstavcom píly (6) a pílovým kotúčom (12) je
90°. Tento uhol môžete meniť, aby ste mohli
prevádzať rôzne šikmé rezy.
Povoľte aretačnú skrutku pre nastavenie šikmého
rezu (7), ktorá sa nachádza na prednej strane
podstavca píly.
52
24.06.2009
15:48 Uhr
Seite 52
Teraz môžete zmeniť uhol rezania až o 45°;
sledujte pritom stupnicu nastavenia uhlu rezania
(9).
Aretačnú skrutku pre nastavenie šikmého rezu (7)
znovu upevnite. Skontrolujte jej pevné
2
dotiahnutie.
5.3 Odsávanie prachu a pilín (obr. 6)
Napojte na príslušnú prípojku odsávania pilín (14)
2
Vašej kotúčovej píly vhodný odsávač prachu (a)
(odsávač prachu nie je súčasťou objemu
dodávky). Takto dosiahnete optimálne odsávanie
pilín od obrobku. Výhody: Chránite tak nie len
samotný prístroj, ale aj Vaše vlastné zdravie.
Okrem toho tak zostane Vaše pracovisko
čistejšie a bezpečnejšie.
Prach, ktorý vzniká pri práci, môže byť
nebezpečný! Dodržiavajte pritom prosím
bezpečnostné pokyny.
Pozor! Vysávač, ktorý sa používa na odsávanie
pilín, musí byť vhodný pre daný spracovávaný
materiál.
Skontrolujte, či sú všetky časti navzájom dobre
pospájané.
5.4 Paralelný doraz (obrázok 7/8)
Paralelný doraz (16) Vám umožňuje vykonávať
paralelné rezy.
Povoľte aretačnú skrutku pre paralelný doraz (8),
ktorá sa nachádza na podstavci píly (6).
Montáž sa vykonáva tak, že sa paralelný doraz
(16) nasadí do drážky (a) v podstavci píly (6)
(pozri obrázok 7).
Nastavte požadovaný odstup a aretačnú skrutku
(8) znovu pevne dotiahnite.
Použitie paralelného dorazu: Umiestnite paralelný
doraz (16) celou plochou na okraj obrobku a
začnite rezať.
Pozor! Urobte predtým skúšobný rez na
kúsku odpadového dreva.
6. Obsluha
6.1 Práca s ručnou okružnou pílou
Držte okružnú pílu v rukách vždy pevne.
Výkyvný ochranný kryt (19) sa obrobkom
automaticky posunie dozadu.
Nepracujte násilím!
Pri pílení posúvajte pílu zľahka a rovnomerne
vpred.
Kus materiálu určený na odpadnutie by sa mal
nachádzať na pravej strane okružnej píly, aby
širšia časť pílového stolu ležala na celej svojej

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

43.309.1001029