EINHELL 44.305.60 Mode D'emploi D'origine
Masquer les pouces Voir aussi pour 44.305.60:
Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15

Liens rapides

Anleitung_RT_AG_125_SPK1:_
Originalbetriebsanleitung
k
Winkelschleifer
Original operating instructions
t
Angle grinder
Mode d'emploi d'origine
p
Meuleuse d'angle
Istruzioni per l'uso originali
C
Smerigliatrice angolare
lL Original betjeningsvejledning
Vinkelsliber
Original-bruksanvisning
U
Vinkelslip
Bf Originalne upute za uporabu
Kutna brusilica
Originalna uputstva za upotrebu
4
Ugaona brusilica
Originální návod k obsluze
j
Úhlová bruska
Originálny návod na obsluhu
W
Uhlová brúska
Art.-Nr.: 44.305.60
23.11.2009
13:53 Uhr
Seite 1
I.-Nr.: 01029
125
RT-AG
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EINHELL 44.305.60

  • Page 2 Anleitung_RT_AG_125_SPK1:_ 23.11.2009 13:53 Uhr Seite 2...
  • Page 3 Anleitung_RT_AG_125_SPK1:_ 23.11.2009 13:53 Uhr Seite 3...
  • Page 4 Anleitung_RT_AG_125_SPK1:_ 23.11.2009 13:53 Uhr Seite 4...
  • Page 15 Anleitung_RT_AG_125_SPK1:_ 23.11.2009 13:53 Uhr Seite 15 « Avertissement – Lisez ce mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures » Portez une protection de l’ouïe. L’exposition au bruit peut entraîner une perte de l’ouïe. Portez un masque anti-poussière. Lors de travaux sur su bois et autres matériaux, de la poussière nuisible à la santé peut être dégagée.
  • Page 16: Données Techniques

    Anleitung_RT_AG_125_SPK1:_ 23.11.2009 13:53 Uhr Seite 16 Veillez au fait que nos appareils, conformément à Attention ! leur affectation, n’ont pas été construits, pour être Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter utilisés dans un environnement professionnel, certaines mesures de sécurité afin d’éviter des industriel ou artisanal.
  • Page 17: Marche D'essai De Nouvelles Meules

    Anleitung_RT_AG_125_SPK1:_ 23.11.2009 13:53 Uhr Seite 17 Limitez le niveau sonore et les vibrations à un Veillez au bon maintien du dispositif de minimum ! protection Utilisez exclusivement des appareils en excellent N’utilisez pas la meuleuse d’angle sans état. dispositif de protection. Entretenez et nettoyez l’appareil régulièrement.
  • Page 18: Remplacement De La Ligne De Raccordement Réseau

    Anleitung_RT_AG_125_SPK1:_ 23.11.2009 13:53 Uhr Seite 18 Veillez particulièrement à ce que les meules soient Attention: correctement entreposées et transportées. Poussez le dispositif d’arrêt de broche seulement N’exposez jamais les meules aux chocs, coups ou si le moteur et la broche sont arrêtés! arêtes vives (p.
  • Page 19: Nettoyage, Maintenance Et Commande De Pièces De Rechange

    Anleitung_RT_AG_125_SPK1:_ 23.11.2009 13:53 Uhr Seite 19 8. Nettoyage, maintenance et 9. Mise au rebut et recyclage commande de pièces de rechange L’appareil se trouve dans un emballage permettant d’éviter les dommages dus au transport. Cet Retirez la fiche de contact avant tous travaux de emballage est une matière première et peut donc nettoyage.
  • Page 55: Konformitätserklärung

    EÚ a noriem pre výrobok og standarder for artikkel A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru következő konformitást jelenti ki Winkelschleifer RT-AG 125 (Einhell) 2006/95/EC 2006/42/EC 2006/28/EC Annex IV 2005/32/EC Notified Body: Notified Body No.:...
  • Page 56 Anleitung_RT_AG_125_SPK1:_ 23.11.2009 13:53 Uhr Seite 56 k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeaufforderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet.
  • Page 59 Anleitung_RT_AG_125_SPK1:_ 23.11.2009 13:53 Uhr Seite 59 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of ISC GmbH.
  • Page 61 Anleitung_RT_AG_125_SPK1:_ 23.11.2009 13:53 Uhr Seite 61...
  • Page 63: Bulletin De Garantie

    Anleitung_RT_AG_125_SPK1:_ 23.11.2009 13:54 Uhr Seite 63 p BULLETIN DE GARANTIE Chère Cliente, Cher Client, Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si cet appareil devait toutefois ne pas fonctionner impeccablement, nous en serions désolés. Dans un tel cas, nous vous prions de bien vouloir prendre contact avec notre service après-vente à...

Ce manuel est également adapté pour:

Rt-ag 125/1Rt-ag 12501029

Table des Matières