Page 2
Anleitung_RT_AG_125_1_SPK1__ 21.11.13 08:05 Seite 2 Bitte Seite 2-5 ausklappen Please fold out page 2 - 5 Veuillez déplier les pages 2-5 Aprite le pagine dalla 2 alla 5 Klap side 2-5 ud Fäll ut sidorna 2-5 Bf Otvorite stranice 2-5 Otvorite stranice 2-5 Nalistujte prosím stranu 2-5 Prosím otvorte strany 2-5...
Page 3
Anleitung_RT_AG_125_1_SPK1__ 21.11.13 08:05 Seite 3...
Page 4
Anleitung_RT_AG_125_1_SPK1__ 21.11.13 08:05 Seite 4...
Page 5
Anleitung_RT_AG_125_1_SPK1__ 21.11.13 08:05 Seite 5...
Page 17
Anleitung_RT_AG_125_1_SPK1__ 21.11.13 08:05 Seite 17 « Avertissement – Lisez ce mode dʼemploi pour diminuer le risque de blessures » Portez une protection de lʼouïe. Lʼexposition au bruit peut entraîner une perte de lʼouïe. Portez un masque anti-poussière. Lors de travaux sur su bois et autres matériaux, de la poussière nuisible à la santé peut être dégagée.
Anleitung_RT_AG_125_1_SPK1__ 21.11.13 08:05 Seite 18 ATTENTION Attention ! L’appareil et le matériel d’emballage ne sont pas Lors de lʼutilisation dʼappareils, il faut respecter des jouets ! Il est interdit de laisser des enfants certaines mesures de sécurité afin dʼéviter des jouer avec des sacs et des films en plastique et blessures et dommages.
Anleitung_RT_AG_125_1_SPK1__ 21.11.13 08:05 Seite 19 Bruit et vibration suivants peuvent apparaître en rapport avec la construction et le modèle de cet outil électrique : 1. Lésions des poumons si aucun masque anti- Les valeurs de bruit et de vibration ont été poussière adéquat n’est porté.
Anleitung_RT_AG_125_1_SPK1__ 21.11.13 08:05 Seite 20 5.3 MARCHE DʼESSAI DE NOUVELLES MEULES 6.3 Disposition des brides en cas dʼutilisation de Faites tourner la meuleuse dʼangle sans charge avec meules et de meules tronçonneuses la meule ou la meule tronçonneuse montée pendant (Fig.
Anleitung_RT_AG_125_1_SPK1__ 21.11.13 08:05 Seite 21 6.6 CONSIGNES DE TRAVAIL aucun produit de nettoyage ni détergeant ; ils pourraient endommager les pièces en matières 6.6.1 Dégrossissage (figure 11) plastiques de lʼappareil. Veillez à ce quʼaucune eau nʼentre à lʼintérieur de lʼappareil. Attention ! Utilisez le dispositif de protection pour l’affûtage (compris dans la livraison).
EÚ a noriem pre výrobok og standarder for artikkel A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru következő konformitást jelenti ki Winkelschleifer RT-AG 125/1 (Einhell) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notified Body: 2006/95/EC Notified Body No.:...
Page 58
Anleitung_RT_AG_125_1_SPK1__ 21.11.13 08:05 Seite 58 k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeaufforderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet.
Page 61
Anleitung_RT_AG_125_1_SPK1__ 21.11.13 08:05 Seite 61 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of ISC GmbH.
Anleitung_RT_AG_125_1_SPK1__ 21.11.13 08:05 Seite 63 p BULLETIN DE GARANTIE Chère Cliente, Cher Client, nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toutefois, il arrivait que cet appareil ne fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désolés et nous vous prions de vous adresser à notre service après-vente à l'adresse indiquée sur le bon de garantie.