Montage Pour E-Just; Montage Von E-Just; Montaggio Per E-Just - Maruyama MCV3100T Manuel D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Fig. 1
Pignon (intérieur)
Couvercle blanc
Kettenrad (innen)
Weiβe kappe
Pignone (interno)
Coperchio bianco
e
MONTAGE POUR
-JUST
RISQUE POTENTIEL
• La chaîne est affûtée.
QUE PEUT-IL SE PASSER
• Le contact avec la chaîne peut provoquer des lésions
corporeles graves.
COMMENT EVITER LE DANGER
• Portez des gants lorsque vous manipulez la scie à chaîne.
• Arrêtez toujours le moteur avant de réaliser l'une des
opérations suivantes
MONTAGE DU GUIDE-CHAINE ET DE LA CHAINE
1. Mécanisme de tension de chaîne bloquée
par le protège-main avant (e-JUST).
e
MONTAGE VON
-JUST
MOGLICHE GEFAHR
• Die Kettensäge ist nicht ungefährlich.
WAS KANN PASSIEREN
• Die Berührung der Kettensäge kann zu Verletzungen
führen.
GEFAHRUMGEHUNG
• Tragen Sie Handschuhe beim Hantieren mit der
Kettensäge.
• Schalten Sie immer den Motor aus, bevor Sie das
folgende tun.
MONTAGE VON FUHRUNGSSCHIENE UND KETTE
1. Kettenspannungsmechanismus verzahnt
mit vorderem Handschutz (e-JUST).
e
MONTAGGIO PER
-JUST
POTENZIALE PERICOLO
• La catena è tagliente.
COSA PUO ACCADERE
• Il contatto con la catena può provocare lesioni personali.
COME EVITARE IL PERICOLO
• Indossare guanti quando si utilizza la motosega.
• Arrestare sempre il motore prima di eseguire una delle
seguenti operazioni.
MONTAGGIO DELLA BARRA GUIDA E DELLA CATENA
1. Meccanismo d i pensionamento della
catena interbloccato con paramano
anteriore (e-JUST).
Fig. 2
Guide-chaîne
Führungsschiene
Barra guida
AVERTISSEMENT
WARNUNG
AVVERTENZA
Crochet
Haken
Gancio
<INSTALLATION>
1. Assurez-vous que le frein de la chaîne est débloqué.
Reportez-vous à la section "Frein de la chaîne".
2. Dévissez l'écrou du guide-chaîne et retirez le carter de la
chaîne (consultez la fig. 2).
3. En premier lieu, placez la chaîne sur le pignon dans le sens
correct, puis insérezla dans la rainure du guide-chaîne.
Assurez-vous que le couvercle blanc du corps de l'appareil
s'ajuste à l'orifice du guidechaîne, fourni pour ajuster la tension
(consultez la fig.1).
4. Engagez la partie arrière du carter de la chaîne à l'aide du
crochet situé sur le carter du moteur, et insérez le tendeur dans
l'orifice du guide-chaîne. Réinstallez le carter de la chaîne sur le
carter du moteur et serrez avec vos doigts l'écrou du
guidechaîne (consultez la fig. 2).
< MONTAGE VON e-JUST >
1. Stellen Sie sicher, dass die Kettenbremse gelüftet ist. Näheres
ist unter ,,KETTENBREMSE'' nachzulesen.
2. Drehen Sie die Haltemutter an der Führungsschiene auf, und
entfernen Sie den Kettenkasten. (siehe Abb.2)
3. Befestigen Sie zunächst die Kette am Kettenrad in der richtigen
Richtung, und passen Sie sie dann in der Schienennute der
Führungsschiene ein. Stellen Sie sicher, dass die weiße Kappe
am Gehäuse in das Schienenloch passt, das zur
Spannungsanpassung angebracht ist. (siehe Abb.1)
4. Lassen Sie den hinteren Teil des Kettenkastens mit dem Haken
im Motorgehäuse einrasten, und passen Sie den Spanner in
das Schienenloch.Bauen den Kettenkasten wieder in das
Motorgehäuse,und schrauben Sie dann die Haltemutter an der
Führungsschiene an die Haltemutter der Führungsschiene nur
handfest an. (siehe Abb.2)
<MONTAGGIO>
1. Assicurarsi che il freno della catena sia libero. Sifaccia
riferimento a "FRENO DELLA CATENA".
2. Allentare il dado di trattenuta sulla barra guida etogliere il carter
(si faccia riferimento alla Fig. 2).
3. Collegare la catena al pignone nella direzionecorretta e quindi
inserirla nella scanalatura della baraguida. Assicurarsi che il
coperchio bianco posto sulcorpo entri nel foro della barra
previsto per regolarela tensione (si faccia riferimento alla Fig. 1)
4. Impegnare la parte posteriore del carter con il ganciosul
coperchio del motore e inserire il tendicatena nelforo previsto
sulla barra. Riposizionare quindi il carter sul coperchio motoree
avvitare il dado di trattenuta sulla barra guida,applicando una
pressione contenuta (si facciariferimento alla Fig. 2).
14
Carter de chaîne
Kettenkasten
Carter
Écrou
Mutter
Dado

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Mcv3100ts287158287259

Table des Matières