Evolis Card Printer Tatoo Guide De L'utilisateur

Imprimante pour cartes
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Imprimante pour cartes Tattoo
Guide de l'utilisateur
t
t
l'imprimante pour cartes à
ransfert
hermique
Manuel d'utilisation Tattoo Numéro : A5205 Rév. 1.0
Rev. 1.1
© Décembre 2002 Evolis Card Printer

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Evolis Card Printer Tatoo

  • Page 1 Imprimante pour cartes Tattoo Guide de l’utilisateur l’imprimante pour cartes à ransfert hermique Manuel d’utilisation Tattoo Numéro : A5205 Rév. 1.0 Rev. 1.1 © Décembre 2002 Evolis Card Printer...
  • Page 2 Toutes les informations contenues dans ce document peuvent être soumises à modifications sans notification antérieure. Evolis Card Printer ne peut être tenu responsable des éventuelles erreurs que comporte ce manuel, ni des dommages accidentels ou qui découlent de la divulgation ou de l’utilisation de ce manuel.
  • Page 3: Declaration De Conformite En Matiere De Securite Et De Compatibilite Electromagnetique

    DECLARATION DE CONFORMITE EN MATIERE DE SECURITE ET DE COMPATIBILITE ELECTROMAGNETIQUE Nom du constructeur : EVOLIS Manufacturer’s address : 29, rue de la Fontaine Z.I. Angers Beaucouzé 49070 BEAUCOUZE – France Désignation du matériel : Imprimante TATTOO Je soussigné, Monsieur Serge Olivier, Directeur Technique Déclare avoir acquis la présomption du matériel ci-dessus référencé, utilisé...
  • Page 4: Table Des Matières

    Table des matières Chapitre 1 – Mise en route Page 5 Introduction Page 5 1. Déballage de mon imprimante Page 5 2. Description de l’imprimante et de ses fonctions Page 6 3. Installation de mon imprimante Page 7 a. Installation du câble de l’interface et de l’alimentation Page 7 b.
  • Page 5: Chapitre 1 - Mise En Route

    Mise en route Introduction Nous vous félicitons d’avoir porté votre choix sur l’imprimante Tattoo ! L’imprimante Tattoo est la solution idéale pour toutes vos impressions de cartes plastiques dans des domaines aussi étendus et variés que les badges visiteurs, les cartes de visite, les cartes de fidélité, les fiches de présence, les cartes d’adhérents,…...
  • Page 6: Description De L'imprimante Et De Ses Fonctions

    2. Description de l’imprimante et de ses fonctions Description de l’imprimante : Fonctions Tête d’impression à transfert thermique Permet l’impression des cartes. Media Ruban monochrome à transfert thermique. Panneau de contrôle Indique l’activité de l’imprimante. Bouton poussoir Indique l’activité de l’imprimante (power ON/OFF). Rouleau de nettoyage Retire les éventuelles poussières avant l’impression des cartes.
  • Page 7: Installation De Mon Imprimante

    3. Installation de mon imprimante a) Installation du câble de l’interface et de l’alimentation : 1. Raccorder le câble d’interface fourni avec votre imprimante comme indiqué en relevant légèrement ce côté de l’imprimante afin de l’atteindre plus facilement. 2. Connecter l’autre extrémité câble au port correspondant de votre ordinateur. 3.
  • Page 8: Installation Du Ruban

    b) Installation du ruban 1. Ouvrir le couvercle de l’imprimante en appuyant sur le levier d’ouverture puis le faire pivoter. 2. Installer le ruban dans l’imprimante comme indiqué. 3. Fermer le couvercle de l’imprimante. IMPORTANT ! Le ruban doit être correctement installé pour que l’imprimante fonctionne.
  • Page 9: Mise En Place Des Cartes

    c) Mise en place des cartes L’imprimante Tattoo offre un triple mode de fonctionnement pour le chargement des cartes. Ces modes peuvent être sélectionnés dans le pilote d’impression dans l’onglet « Principal » : • Chargeur Les cartes sont introduites automatiquement à partir du chargeur •...
  • Page 10 POUR CHARGER UNE CARTE MANUELLEMENT A PARTIR DU BAC D’ALIMENTATION : 1. Insérer une carte dans le bac d’alimentation. La carte sortira automatiquement. IMPORTANT ! Conseils relatifs à la sélection des cartes : • Utiliser exclusivement les types de carte figurant dans la Fiche Technique de ce manuel •...
  • Page 11: Chapitre 2 - Impression

    Impression 1. J’installe mon pilote Avant d’utiliser votre imprimante Tattoo, vous devez installer son pilote d’impression. Rappel : pilote et imprimante Tattoo fonctionnent sous Windows 95/98/2000, Me, NT 4.0 et Xp. Pour les utilisateurs sous Windows : NOTE ! Le CD comporte un utilitaire qui automatise l’installation du pilote d’impression.
  • Page 12: Pour Les Utilisateurs Sous Windows Avec Un Interface Usb

    IMPORTANT ! Si votre imprimante est connectée via un câble d’interface parallèle, l’installation du driver est terminée. Si votre imprimante est connectée via un câble d’interface USB, rendez-vous à la section suivante « Pour les utilisateurs sous Windows avec un interface USB » et suivre les instructions. Pour les utilisateurs sous Windows avec un interface USB : 1.
  • Page 13: Configurer Les Paramètres D'impression

    2. Configurer les paramètres d’impression Votre imprimante possède de nombreuses fonctionnalités paramétrables dans le gestionnaire d’impression. Ces paramètres d’impression sont accessibles : • A partir de Démarrer dans la barre de Windows, Paramètres puis Imprimantes 1. Sélectionner Evolis Tattoo 2. Dans Fichier dans la barre des menus de la fenêtre Windows, sélectionner Propriétés (pour Windows 95/98/2000) ou Document par Défaut (pour Windows NT 4.0).
  • Page 14: Aide En Ligne

    Aide en ligne Un fichier d’aide vous guide dans l’utilisation de chacun des paramètres du gestionnaire d’impression, en fonction des divers modes et critères d’impression retenus. Afin de vous familiariser avec ces divers paramètres, nous vous recommandons de consulter cette aide avant toute modification.
  • Page 15: Mes Premières Cartes

    Boîte de dialogue « Général » Cette boîte de dialogue est une fenêtre d’information Windows qui permet d’imprimer une page test uniquement pour contrôler la communication entre l’ordinateur et l’imprimante. Boîte de dialogue « Détails » Cette boîte de dialogue est une fenêtre de contrôle Windows permettant de sélectionner le port d’impression et de valider l’emploi du pilote approprié...
  • Page 16 3. La boîte de dialogue « Marge» propose « marges d’impression » • Sélectionner 0 cm Votre fenêtre Word doit maintenant se présenter ainsi : Vous êtes prêt à personnaliser votre carte en introduisant les divers éléments de composition : •...
  • Page 17: Paramétrage Du Pilote D'impression Tattoo

    Paramétrage du pilote d’impression Tattoo Pour accéder aux paramètres à partir de la fenêtre Word : 1. Dans la barre des menus pointer sur Fichier et sélec- tionner « Imprimer » 2. La boîte de dialogue vous indique que l’imprimante Evolis est sélectionnée.
  • Page 18: Chapitre 3 - Entretien

    Entretien Protégez la validité de votre garantie ! Le non-respect des procédures relatives à l’entretien contenues dans ce chapitre peut entraîner l’an- nulation de la garantie de votre imprimante et des têtes d’impression. La société Evolis décline toute responsabilité si l’imprimante est utilisée dans des conditions d’entretien non-agréées. Evolis met à...
  • Page 19: Pour Nettoyer L'intérieur De L'imprimante

    Pour nettoyer l’intérieur de l’imprimante : 1. Retirer le ruban de l’imprimante puis refermer le couvercle. 2. Appuyer sur le bouton poussoir du Panneau de contrôle. 3. Ouvrir le sac et retirer la carte de nettoyage. Insérer la carte de nettoyage dans le char- geur de carte de l’imprimante comme indiqué.
  • Page 20: Entretien De La Tête D'impression

    2. Entretien de la tête d’impression ATTENTION ! La tête d’impression est un élément fragile de votre imprimante. Pour éviter de l’endommager, ne jamais la mettre en contact avec des objets pointus et ou métalliques. Eviter également le contact direct de la surface de la tête d’impression avec les doigts. Une qualité...
  • Page 21: Entretien Du Rouleau De Nettoyage

    3. Entretien du rouleau de nettoyage Votre imprimante Tattoo possède un rouleau de nettoyage. Sa surface adhésive retient les pous- sières lors du passage des cartes. Bien que l’entretien de ce rouleau s’effectue lors de l’auto-nettoyage de l’imprimante, il est néan- moins conseillé...
  • Page 22: Chapitre 4 - Assistance

    Assistance Pour satisfaire au mieux les exigences de sa clientèle, Evolis met à sa disposition une gamme complète de prestations d’assistance technique. (Voir la section 3 - Assistance à la Clientèle) 1. Panneau de contrôle de l’imprimante Consulter les états suivants pour déterminer le statut ou l’activité en cours de votre imprimante. Les voyants lumineux du panneau de contrôle sont représentés dans l’un des états suivants : ALLUMÉ...
  • Page 23: Dépannage

    2. Dépannage Les informations ci-dessous vous aideront à résoudre les éventuels problèmes pouvant survenir lors de l’utilisation de votre imprimante. Si malgré ces informations vous ne pouvez résoudre le problème, prenez contact avec votre revendeur Evolis ou avec un fournisseur de services agréé Evolis.
  • Page 24: Une Carte Vierge Est Éjectée De L'imprimante

    ❍ Une carte vierge est éjectée de l’imprimante 1. Vérifier le ruban • Vérifier si le ruban n’est pas terminé ou coupé. Remplacer ou réinstaller le ruban, si néces- saire. 2. Vérifier la propreté de l’imprimante • Nettoyer le rouleau nettoyant •...
  • Page 25: L'imprimante Connaît Un Bourrage De Carte

    ❍ Impression partielle ou incorrecte 1. Vérifier les paramètres définis pour l’impression • Vérifier qu’aucun élément de votre mise en page n’est en dehors des marges d’impression • Vérifier l’orientation du document sélectionnée dans la configuration du pilote d’impression (Paysage ou Portrait) 2.
  • Page 26: Assistance À La Clientèle

    3. Assistance à la clientèle Si les suggestions de la section précédente ne permettent pas de résoudre le ou les problème(s) rencontré(s), contacter votre revendeur ou l’un des Services d’assistance Evolis. Site Web Evolis Si vous avez besoin d’aide, vous trouverez sur le site Internet d’Evolis des informations techniques dans la section Aides et Services.
  • Page 27: Chapitre 5 - Fiche Technique

    Fiche technique Mode d’impression Transfert thermique monochrome Vitesse d’impression 500 cartes/heure Résolution 300 DPI Drivers Windows™ Pour Windows™ 95 / 98 / Me / NT 4.0 / 2000 et Xp Garantie Imprimante : 1 an Tête d’impression : 1 an, impressions illimitées Types de rubans Ruban monochrome : 600 cartes/ruban Couleurs : noir ;...
  • Page 28: Chapitre 6 - Garantie Evolis

    Garantie Evolis 1. Etendue de la garantie 1. Evolis garantie ses produits, au client final contre tout défaut de fabrication pendant une période limitée de un an prenant effet à compter de la date d’acquisition par le client. Le client doit être en mesure de fournir une preuve d’achat ou l’inscription du produit.
  • Page 29: Service Après Vente En Période De Garantie

    2. Service Après Vente en période de garantie En cas de panne du matériel, et après accord, Evolis propose les options d’assistance suivantes : ➤ Revendeur agréé Evolis : envoi de l’imprimante à un revendeur agrée Evolis. ➤ Fournisseur de services agréé Evolis : envoi de l’imprimante à un centre de service après- vente agréé...
  • Page 30: Chapitre 7 - Fournitures

    Fournitures Evolis dispose d’un choix de rubans et d’accessoires divers. Vous trouverez ci-dessous la liste des fournitures disponibles auprès de votre revendeur agréé Evolis. Rubans Mono Couleur Ruban Mono Noir Réf. R2211 600 cartes/ruban Ruban Mono Bleu Réf. R2212 600 cartes/ruban Ruban Mono Rouge Réf.
  • Page 31: Annexe A - Encodage Magnétique

    Encodage magnétique Introduction Les imprimantes Tattoo dotées d’un encodeur à pistes magnétiques sont appelées des imprimantes Tattoo MAG. Le mode de fonctionnement d’une imprimante Tattoo MAG est identique à celui d’une imprimante Tattoo. L’encodeur magnétique encode les pistes ISO 1, 2 et 3 en un seul passage puis effectue une vérification des données.
  • Page 32: Paramétrage Du Driver Windows

    IMPORTANT ! Utiliser uniquement des cartes à piste magnétique conformes aux normes ISO 7810 et ISO 7811. Pour fonctionner correctement, la piste magnétique doit être moulée dans la carte. Ne jamais utiliser de carte avec une piste magnétique collée. 3. Paramétrage du Driver Windows Lors de la première installation du Driver Windows, il est nécessaire de paramétrer les fonctions de l’encodeur magnétique.
  • Page 33: Nettoyage De L'encodeur Magnétique

    ISO3 accepte jusqu’à 104 caractères numériques, de 0 à 9 ainsi que les caractères ASCII compris entre 48 à 62. Coercivity paramètre l’encodeur magnétique en haute ou en basse coercivité. Une piste magnétique encodée en haute coercivité résiste mieux aux perturbations extérieures qu’une piste magnétique encodée en basse coercivité.

Table des Matières