Page 1
AVIC-X1 This product conforms to new cord colours. Los colores de los cables de este producto se confor- man con un nuevo código de colores. Dieses Produkt entspricht den neuen kabelfarben. Le code de couleur des câbles utilisé pour ce produit est nouveau.
INFORMATION IMPORTANTE A PROPOS DE VOTRE NOUVEAU SYSTEME DE NAVIGATION ET DE CE MANUEL • La fonction de navigation de cette unité (et la caméra de rétrovisée en option le cas échéant) est uniquement destinée à vous assister lors de la conduite de votre véhicule.
Page 93
Sommaire INFORMATION IMPORTANTE ....1 Installation ..........17 A PROPOS DE VOTRE NOUVEAU Pour protéger le système de navigation contre les SYSTEME DE NAVIGATION ET parasites électromagnétiques ....18 DE CE MANUEL ........1 Avant de procéder à l’installation ....18 Installation de l’unité...
IMPORTANTES MESURES DE SECURITE VEUILLEZ LIRE TOUTES LES EXPLICATIONS RELATIVES A VOTRE SYSTEME DE NAVIGATION ET LES CONSERVER POUR VOUS Y REFERER EVENTUELLEMENT PAR LA SUITE 1. Lisez attentivement le contenu du présent manuel avant d’installer votre système de navigation. 2.
• Pioneer vous déconseille d’installer vous-même votre système de navigation. Nous vous recommandons de confier l’installation uniquement à un personnel de service Pioneer agréé, qui a été spécialement formé et est expérimenté en matière de sys- tèmes électroniques mobiles, de montage et d’installation de l’unité. NE TENTEZ JAMAIS D’EFFECTUER VOUS-MÊME UN ENTRETIEN OU UN DEPAN-...
Branchement du système Avant de raccorder l’appareil • Cet appareil est destiné aux véhicules avec une batterie de 12 V, avec pôle négatif à la masse. Contrôlez la tension de la batterie de votre véhicule avant l’installation. • Afin d’éviter tout risque de court-cir- cuit, débranchez le câble de la borne négative (–) de la batterie avant de commencer la pose.
• Ne raccordez jamais les haut-parleurs à un canal d’une puissance de sortie inférieure à 50 W ou d’une impédance non comprise dans la plage de 4 à 8 ohms caractéristique de votre système de navigation. Si la puissance et/ou l’impédance des haut-parleurs branchés sont différentes de celles prescrites, les haut-parleurs peuvent s’enflammer, émettre de la fumée ou s’endommager.
Page 98
Branchement du système Branchement du système Jaune Unité déportée Lors de l’installation de l’unité déportée dans le coffre, etc., le cordon-rallonge de câble (par ex. CD-SC300E) Cordon-rallonge de câble d’antenne (vendu séparément) est nécessaire. (fourni) Gris clair Bleu Bleu Câble AV-BUS (fourni avec le tuner TV) Antenne GPS...
Page 99
Câble 30 broches (fourni) Port EXTENSION WIRED Non utilisé. REMOTE Veuillez vous référer au manuel d’instruction pour la télécommande câblée (vendue séparément). MIC INPUT Le microphone du kit de Unité d’affichage reconnaissance vocale (par ex. CD-VC1) (vendu séparément) est branché lorsque la fonction reconnaissance vocale est utilisée.
Branchement du système Branchement du cordon d’alimentation (1) Remarque : La fonction du 3* et du 5* peut différer en fonction du type de véhicule. Dans ce cas, assurez-vous que 2* est connecté à 5* et 4* à 3*. Connectez ensemble les câbles de même couleur.
Page 101
☞ Cf. page 12. GUIDE ON Remarque : Les câbles de ce produit et ceux d’autres produits peuvent fort bien ne pas être de la même couleur bien que remplissant la même fonction. Pour relier ce produit à un autre produit, référez-vous au SYSTEM REMOTE manuel de chacun et effectuez les raccordements en CONTROL...
Raccordez toujours le circuit de détection détails, consultez votre revendeur de vitesse du véhicule ou le générateur d’impulsions de vitesse ND- Pioneer agréé ou un installateur pro- PG1, vendu séparément. Sans cette connexion, le risque d’erreur fessionnel.
Page 103
Jaune/noir (GUIDE ON) Lorsque la présente unité de navigation est combinée Cordon avec d’autres unités audio Pioneer destinées au d’alimentation véhicule, et si l’installation stéréo du véhicule présente des fils conducteurs jaune/noir, raccordez- les à...
Branchement du système Pour relier ce produit à un amplificateur de puissance vendu séparément Sortie pour haut-parleur d’extrêmes graves ou sortie sans atténuation (SUBWOOFER OUTPUT ou NON-FADING OUTPUT) 20 cm Sortie arrière (REAR OUTPUT) 15 cm Unité d’affichage Sortie avant (FRONT OUTPUT) 15 cm Bleu/blanc...
Page 105
Amplificateur de puissance (vendu séparément) Câble à fiches Cinch (RCA) (vendu séparément) Amplificateur de puissance (vendu séparément) Amplificateur de puissance (vendu séparément) Télécommande d’ensemble Gauche Droite Haut-parleur Haut-parleur avant avant ≠ ≠ Haut-parleur Haut-parleur arrière arrière ≠ ≠ Haut-parleur Haut-parleur d’extrêmes d’extrêmes ≠...
Branchement du système Pour relier ce produit avec une caméra de rétrovisée Lorsque ce produit est utilisé avec une caméra de rétrovisée, cette dernière peut passer automatiquement en vidéo lorsque le levier de vitesse est placé en position REVERSE (R). Le mode de rétrovisée vous permet également de contrôler en conduisant ce qui se passe à...
Pour relier l’appareil vidéo externe et l’affichage Câbles à fiches Cinch (RCA) (vendu séparément) Aux entrées audio Affichage à l’aide de prises d’entrée Cinch (RCA) A l’entrée vidéo Remarque : Le format des images de navigation en mode carte envoyées vers l’af- ficheur arrière diffère du format d’images NTSC standard.
Installation • Pioneer déconseille d’installer ou d’entretenir vous-même votre système de navigation car ces travaux comportent des risques d’électrocution et d’autres dangers. Confiez l’installation et l’entretien à un personnel de ser- vice Pioneer qualifié. • Ne jamais installer l’unité à un endroit ou de telle sorte qu’elle : * Risque de blesser le conducteur ou les passagers en cas d’arrêt brusque.
• N’installez pas l’unité d’affichage ou l’unité déportée à un endroit où elle risque (i) d’entraver la visibilité du conducteur, (ii) de réduire l’efficacité des systèmes de commande des fonctions de sécurité du véhicule, y compris les sacs gonflables, les boutons de commande des feux de détresse ou (iii) d’em- pêcher le conducteur de conduire le véhicule en toute sécurité.
Installation Installation de l’unité d’affichage et de l’unité déportée Remarques sur l’installation • N’installez pas l’unité d’affichage ou l’unité déportée à un endroit où elle risque d’être soumise à des températures élevées ou de l’humidité, tel que : * A proximité du chauffage, de la ventilation ou de la climatisation. * En plein soleil, comme sur le dessus du tableau de bord ou de la lunette arrière.
Page 111
• Les câbles ne doivent pas traverser la zone indiquée dans la figure ci-dessous, afin que les amplificateurs et le mécanisme de navigation puissent transmettre librement. Unité d’affichage Unité déportée Ne pas couvrir cette zone. Ne pas couvrir cette zone. •...
Installation Pièces fournies Unité d’affichage Support Bague en caoutchouc Vis de pression Vis à tête plate Support latéral (5 × 6 mm) (5 × 6 mm) (2 pièces) (4 pièces) (4 pièces) Cadre Vis de fixation Ruban adhésif de (4 × 3 mm) (2 pièces) masquage (4 pièces)
• Effectuez l’installation avec les côtés gauche et droit de l’unité déportée perpen- diculairement ou parallèlement au sens de déplacement du véhicule. N’effectuez pas d’installation en diagonale par rapport au sens de déplacement du véhicule sinon la position actuelle ne s’affichera pas correctement. Sens du véhicule avant/arrière Installation de l’unité...
Page 114
Installation Lorsque l’unité déportée est installée sous le siège passager, etc., utilisez le panneau d’ins- tallation. 2. Choisissez la position d’installation, et percez les trous. Panneau d’installation Marquez les positions pour le perçage des trous. Percez des trous de 4 et 4,5 mm de diamètre.
Montage DIN avant/arrière Cet appareil peut être convenable installé en choisissant soit la méthode habituelle de montage par “l’avant” (montage DIN avant), soit la méthode de montage par “l’arrière” (montage DIN arrière faisant appel aux perçages filetés de chaque côté du châssis). Pour Ruban adhésif de plus amples détails concernant cette de masquage...
Installation Montage DIN arrière Vis de pression (5 × 6mm) Installation en utilisant les trous de vis sur les côtés de l’appareil • Fixation de l’appareil au support pour le montage d’autoradio usine. Choisir la position selon laquelle les Tableau de bord orifices de vis du support et ceux des ou console vis de ce produit sont alignés (corres-...
Installation de l’antenne GPS • Ne coupez pas le câble d’antenne GPS pour le raccourcir et n’utilisez pas d’extension pour le rallonger. Le fait d’intervenir sur le câble d’antenne risque d’entraîner un court-circuit ou un dysfonctionnement et d’endom- mager définitivement le produit. Remarques sur l’installation •...
Installation Pièces fournies Antenne GPS Plaque métallique Serre-fils (5 pièces) Coussin étanche Installation de l’antenne dans le véhicule (sur la tablette arrière) Fixez la plaque métallique sur une surface aussi plate que possible où l’antenne GPS sera dirigée vers une vitre. Posez l’antenne GPS sur la plaque métallique. (L’antenne GPS est immobilisée par son propre aimant.) Plaque métallique Antenne GPS...
Installation de l’antenne à l’extérieur du véhicule (sur la carrosserie) Posez l’antenne GPS sur une surface aussi plate que possible, telle que le toit ou le capot du coffre. (L’antenne GPS est immobilisée par son propre aimant.) Antenne GPS Cheminement du câble sur le haut de la portière Serre-fils Effectuez une boucle en U avec le...
Après installation de l’unité 1. Branchement de la batterie. Vérifiez une nouvelle fois que toutes les connexions ont été bien faites et que l’unité est correctement installée. Remontez tous les composants du véhicule qui ont été déposés, puis rebranchez le câble négatif (–) sur la borne négative (–) de la batterie.