Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
à sa destination, de réparations effectuées incorrectement, de modifications non autorisées, ou encore de l'utilisation de pièces de rechange non agréées. L'utilisateur assume seul la responsabilité des risques encourus. ■ 34 │ FR │ BE SET 600 A1...
N'immergez jamais l'appareil dans de l'eau ni dans d'autres liquides ! Il y a danger de mort par électrocu- tion si du liquide entre en contact avec des pièces sous tension pendant le fonctionnement. FR │ BE │ 35 ■ SET 600 A1...
Page 39
être confiés à des enfants, sauf s'ils sont âgés de 8 ans ou plus et s'ils effectuent ces opérations sous surveillance. En cas d'usage abusif, il existe un risque de blessures. ► Utilisez l'appareil toujours de manière conforme à sa destination. ■ 36 │ FR │ BE SET 600 A1...
Vérifiez si la livraison est au complet et ne présente aucun dégât apparent. ► En cas de livraison incomplète ou de dommages résultant d'un emballage défectueux ou liés au transport, veuillez vous adresser à la hotline du service après-vente (voir chapitre Service après-vente). FR │ BE │ 37 ■ SET 600 A1...
à une stabilité supplémentaire. ► La prise doit être facilement accessible afin que le cordon d'alimentation puisse être facilement débranché en cas d'urgence. ■ 38 │ FR │ BE SET 600 A1...
2) Versez les aliments ou l'eau dans la cuve . Lors du remplissage, respectez les repères MIN (0,5 l) et MAX (1,2 l) sur la paroi intérieure de la cuve FR │ BE │ 39 ■ SET 600 A1...
MIN (0,5 l) et MAX (1,2 l) sur la paroi intérieure de la cuve . Remplissez la cuve au maximum jusqu'au repère MAX et au minimum jusqu'au repère MIN. ■ 40 │ FR │ BE SET 600 A1...
(eau + aliments) ne doit pas dépasser le repère MAX (1,2 l). Pour la cuisson de pâtes, nous recommandons de verser 1 litre d'eau dans la cuve et d'y ajouter 100 g de pâtes. FR │ BE │ 41 ■ SET 600 A1...
Poussez l'interrupteur à bascule vers la droite en position I. Laissez le bouillon mijoter sur ce niveau pour la préparation du hot pot. ■ 42 │ FR │ BE SET 600 A1...
6) Les retirer de la cuve à l'aide d'une cuillère, d'une écumoire ou d'une fourchette. 7) Déguster avec le dip aux cacahouètes. Nous conseillons d'accompagner le plat de pain frais. FR │ BE │ 43 ■ SET 600 A1...
Utilisez un détartrant approprié pour les conteneurs de produits alimentaires et disponible en magasins d'équipements ménagers (par ex. détartrant pour machines à café). Respectez les consignes d'utilisation du détartrant. Après le détartrage, rincez abondamment l'appareil à l'eau claire. ■ 44 │ FR │ BE SET 600 A1...
Observez le marquage sur les différents matériaux d'emballage et triez-les séparément si nécessaire. Les matériaux d'emballage sont repérés par des abréviations (a) et des numéros (b) qui ont la signification suivante : 1–7 : plastiques, 20–22 : papier et carton, 80–98 : matériaux composites. FR │ BE │ 45 ■ SET 600 A1...
La garantie est annulée en cas d’entretien incorrect et inap- proprié, d’usage de la force et en cas d’intervention non réalisée par notre centre de service après-vente agréé. ■ 46 │ FR │ BE SET 600 A1...
Si le vice est couvert par notre garantie, vous recevrez le produit réparé ou un nouveau produit en retour. Aucune nouvelle période de garantie ne débute avec la réparation ou l’échange du produit. FR │ BE │ 47 ■ SET 600 A1...
Page 51
été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité. ■ 48 │ FR │ BE SET 600 A1...
Page 52
Vous trouverez la référence sur la plaque signalétique sur le produit, une gravure sur le produit, sur la page de garde du mode d’emploi (en bas à gauche) ou sur l’autocollant au dos ou sur le dessous du produit. FR │ BE │ 49 ■ SET 600 A1...
Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente. Veuillez d’abord contacter le service mentionné. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www.kompernass.com ■ 50 │ FR │ BE SET 600 A1...
Page 150
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Stand der Informationen · Version des informations · Stand van de informatie Stav informací · Stan informacji · Stav informácií · Estado de las informaciones · Tilstand af information: 01 / 2021 ·...